| Yes, because this network supposedly pushes a conservative agenda. | Да, потому что этот канал, как считается, продвигает консервативные идеи, что просто чушь. |
| Can't imagine the network going for it. | Боюсь, канал на это не пойдёт. |
| I made this network number one for four years. | Я выводил этот канал в лидеры четыре года. |
| The last guy who had this job ran the network for years. | Мой предшественник возглавлял канал много лет. |
| But the network told us to keep it under wraps for the sake of the show. | Но канал сказал нам держать это в тайне ради шоу. |
| Anyway, he likes the idea and the network loves him. | Как бы то ни было, ему идея понравилась, и канал тоже не против. |
| Sloan Sabbith conducted an interview that embarrassed the network. | Слоун Сэббит унизила канал в интервью. |
| The last seven weeks were hell for him since Leona sold the network to Pruit. | Последние семь недель, когда Лиона продала канал Пруиту - это был ад. |
| It looks like all those hospitals, their systems are connected through the same digital network. | Сеть всех этих больниц связаны через единый канал. |
| We've postponed this too long, and network must be protected. | Но теперь нужно сделать все, чтобы обезопасить канал. |
| We talked about it, but the network was resistant to the idea. | Мы и собирались, а канал отказывался. |
| The network wants you to turn Baily over to me. | Канал требует, чтобы ты передал Бейли мне. |
| The problem is it turns out it only blocks one network... the most fair and balanced one. | Дело в том, оказалось, что она блокирует только один канал, самый честный и непредвзятый. |
| But attaching a device to a television... that blocks out a certain network because of the content... that seems to go too far. | Но прикреплять к телевизору прибор, который блокирует определённый канал из-за его содержания, это, по-моему, слишком. |
| The fifth national television network is being formed. | В настоящее время создается пятый национальный телевизионный канал. |
| The network ordered 10 episodes that were first broadcast on 11 April 2010. | Канал заказал десять эпизодов, первый показ которых состоялся 11 апреля 2010 года. |
| Mr. Weyland, I know that the network isn't your prime moneymaker. | Мистер Вэйланд, я знаю, что канал - не главная статья ваших доходов. |
| Let's at least go to the food network and apply. | Давай хотя бы сходим на кулинарный канал и подадим заявку. |
| The network gave the staff a large amount of creative freedom, with the writers targeting both children and adults. | Канал дал сотрудникам шоу большую творческую свободу, сценаристы были ориентированы как на детскую аудиторию, так и на взрослую. |
| However, the network did not approve the script and decided not to proceed with development. | Однако канал не одобрил сценарий и отказался от его производства. |
| In May 2012, ABC president Paul Lee said the network had passed on the series. | В мае 2012 года президент телеканала ABC, Пол Ли, сообщил, что канал продает права на показ телесериала. |
| Our premium cable network is a little different from what you're used to. | Наш первоклассный кабельный канал несколько отличается от привычных тебе. |
| So, I just heard the FCC isn't going to fine the network. | Итак, я слышала, что ФКС не собирается штрафовать канал. |
| Nobody thought this network would be real. | В этот канал тоже никто не верил. |
| Hear Me Roar, the network for women. | У слышь мой рык, канал для женщин. |