Английский - русский
Перевод слова Nervous
Вариант перевода Нервничал

Примеры в контексте "Nervous - Нервничал"

Примеры: Nervous - Нервничал
I've been getting worried that something was going on, but now I realize that he was just acting nervous because he was buying me a ring. Я уже начала волноваться, что что-то происходит, но сейчас я осознала, что он нервничал, потому что покупал мне кольцо.
I have been trying not to panic the children, but I was so nervous when I dropped them at school... I forgot to give them their lunches. Я пытался не поддаваться паники перед детьми, но я так нервничал, когда собирал их в школу... что забыл отдать им с собой завтрак.
Well, I know he was nervous, but, that's extreme. Я знаю, что он очень нервничал, но... но это уже крайности.
Okay, his heart was racing, but, you know, maybe he was nervous because you're going out with a guy who lives on a boat. Его сердце колотилось, но, может, он просто нервничал, потому что ты приехала с парнем, который живет на лодке.
3.2 Moreover, C.A.R.M. had been nervous at his interview, since he was not familiar with Canadian law and was afraid of being deported to his own country. 3.2 Кроме того, во время беседы К.А.Р.М. нервничал, поскольку он не знал законодательство Канады, и боялся быть высланным в его страну.
I was nervous after yesterday because I was thinking what does this mean for us? Я нервничал после вчерашнего, потому что я думала, что это значит для нас?
Mr Aldis described him as a slender, modest young gentleman, who surprised him by his intelligence and thoughtfulness, but who seemed nervous as they walked to the meeting together. Алдис назвал его стройным, скромным молодым джентльменом, который удивил своим интеллектом и умением вдумываться в суть, но который, казалось, нервничал, когда они шли вместе на ту встречу.
She said of its recording, "He was so nervous, it was the most adorable experience for a father and daughter to share." Она рассказала об этой записи с ним: «Он так нервничал, это был самый восхитительный опыт для отца и дочки, который они разделили».
Lakshmi has worked incredibly hard, even in inviting me, let alone everything else that she has done to make this happen, and I was somewhat resistant at times, and I was also very nervous throughout this week. Лакшми очень много работала, даже чтобы пригласить меня, не говоря уже обо всем том, что она сделала, чтобы это осуществить, и я иногда сопротивлялся, и очень нервничал все эту неделю.
Roland felt like George was nervous because of something that he might have seen rather than something - that he might have done. Роланд чувствовал, что Джордж нервничал скорее из-за того, что он мог увидеть, а не из-за того, что мог сделать.
And Sean being nervous the night before, well, that's hardly surprising, is it? И то, что Шон нервничал за день до этого, не удивительно, да?
I meant, did Finch seem nervous or out of sorts? Я хотела спросить, не нервничал ли Финч.
"I'm so excited and I'm so nervous," and all these things. "Я так рада, и я так нервничал," и все эти вещи.
And then I got older and I got more and more nervous because it hadn't happened yet. Когда стал старше - всё больше нервничал из-за того,... что этого до сих пор не было.
The first time that I testified in front of all those people, I was so nervous I forgot the name of the guy I was testifying against. Когда я первый раз выступал перед этими людьми, ... я нервничал так, что забыл имя того парня, против которого давал показания.
4.7 The State party also rejects C.A.R.M.'s second explanation as to why he was too nervous and too rushed to accurately identify his persecutors during the interview on 12 November 2002, which was too short. 4.7 Государство-участник отвергает также второе пояснение К.А.Р.М. о том, что он слишком нервничал и очень спешил, чтобы ясно идентифицировать своих преследователей во время беседы 12 ноября 2002 года, которая была слишком короткой.
But both their phones were on Catalina the whole time. Mr. Bloom didn't like signing the consent form for his cell, and he seemed pretty nervous that we were talking to his son first. Но их телефоны были на острове всё время мистеру Блуму очень не понравилось подписывать согласие на передание нам телефона, и он очень нервничал, когда узнал, что сначала мы говорили с его сыном
The Special Rapporteur then asked to see the previous register; the deputy superintendent, visibly very nervous, was unable to produce it because it was locked in the office of the superintendent, who had been away since 11 May. Поэтому Специальный докладчик попросил, чтобы ему показали предыдущий реестр; помощник комиссара явно нервничал и не смог показать такой реестр, поскольку этот документ якобы находился в закрытом кабинете комиссара, отсутствовавшего с 11 мая.
To be honest, I didn't expect it all, I just came out, I was so nervous. Честно, я и не ожидал, я просто вышел и всё, очень нервничал
And the thing is he was... Nervous, you know? К тому же, он... нервничал.
I want him nervous. А я хочу, чтобы он нервничал.
You have been nervous lately. Эдуарду, ты так нервничал эти дни.
I'm really nervous. Я очень нервничал(а).
I've never been more nervous. Я никогда сильнее не нервничал.
Must've been nervous. Наверно, он нервничал.