| He gets down on one knee, so nervous he nearly capsizes the boat. | Встал на одно колено и так нервничал, что лодка чуть не перевернулась. |
| I was two days out of the academy, super nervous. | Я два дня как выпустился из академии, очень нервничал. |
| I'd be nervous too if I were you. | На твоем месте я бы тоже нервничал. |
| He went with me on auditions when I was nervous. | Ходил на прослушивания, когда я нервничал. |
| I know I was nervous but... | Я знаю, что нервничал, но... |
| I thought about going someplace that neither of us had been before, but I was nervous. | Я хотел пойти куда-нибудь, где никто из нас не был раньше, но я нервничал. |
| On the stage that day, I was so nervous. | В тот день на сцене, я так нервничал. |
| I'd be very nervous if I was Dr. Chilton. | Я бы очень нервничал, если бы был доктором Чилтоном. |
| I've never seen you so nervous. | Никогда не видел, чтобы ты так нервничал. |
| But he did seem more nervous than usual. | Но он нервничал больше, чем обычно. |
| Actually, I was nervous bringing her over here. I was concerned... | Честно говоря, я нервничал, приглашая её сюда. |
| You must've been pretty nervous when you brought her home last night. | Ты должно быть сильно нервничал, когда привел ее домой прошлой ночью. |
| He was nervous because he knew Nanna had been in the flat. | Он нервничал, потому что знал что Нанна бывала в квартире. |
| Never saw you get nervous like this. | Никогда не видел, чтобы ты так нервничал. |
| I was probably just as nervous as he was. | Я, наверное, нервничал так же, как он. |
| I'm sorry, it's just that I'm really nervous. | Я извиняюсь, это просто, что я очень нервничал. |
| I was so nervous, I could barely hear Claire's pep talk. | Я так нервничал, что едва ли слышал ободряющие слова Клэр. |
| I haven't been this nervous since our wedding. | Я с нашей свадьбы так не нервничал. |
| He was nervous like every butcher, baker and candlestick-maker in the town. | Он нервничал, как любой мясник или пекарь в этом городе. |
| Approaching the meeting, I was excited but nervous. | Встреча приближалась, а я был взволнован и нервничал. |
| The clerk also said he appeared nervous when he checked in. | По словам служащего, при регистрации, ему показалось, что тот очень нервничал. |
| He was too nervous to ring the doorbell. | Он слишком нервничал, чтобы позвонить в дверь. |
| I was nervous and I think I coughed. | Я нервничал, и кажется, кашлянул. |
| I was so nervous, it was the wrong building. | Я так нервничал, что ошибся домом. |
| I was just nervous and I just wanted him to like me. | Я нервничал и хотел ему понравиться. |