| In her native Colombia, the album was awarded the "Diamond Prism" by her record label, acknowledging sales of one million units. | В её родной Колумбии альбом был награждён «Бриллиантовой Призмой» от её записывающего лейбла с продажами один миллион копий. |
| All the children now learned English in addition to their native Gaelic. | Все дети теперь изучали английский язык и родной гэльский. |
| It was awarded the "Diamond Prism" in her native Colombia, acknowledging one million copies sold in the nation. | Он был награждён «Бриллиантовой Призмой» в Колумбии, с продажами в один миллион копий в родной стране. |
| In 1944 the staff of the Institute returned from evacuation to native Dnepropetrovsk. | В 1944 году коллектив института возвратился из эвакуации в родной Днепропетровск. |
| Looking back, it is possible to recollect that in the field of native arena Pakhtakor has gained many beautiful victories over strong foreign contenders. | Оглядываясь назад, можно вспомнить, что на поле родной арены "Пахтакор" одержал немало красивых побед над сильными зарубежными соперниками. |
| Having learned to find I peep, to hunt, prepare and communicate with different people, the Savior has left native home. | Научившись находить пищу, охотиться, готовить и общаться с разными людьми, Спаситель покинул родной дом. |
| It seems to be native - and somehow not from here. | Он словно и родной - и как-то не отсюда... |
| Pakarinen played in his native Finland from his youth level with professional Liiga club, KalPa. | Пакаринен играл в своей родной Финляндии с молодежного уровня в профессиональным клубе КалПа. |
| Venizelos left Athens and moved back to his native Crete. | Венизелос оставил Афины и переехал на свой родной Крит. |
| Then Stanislav returned to his native St. Petersburg, where for some time advocated a club Yedinstvo. | Затем Станислав вернулся в родной Санкт-Петербург, где некоторое время выступал за «Единство». |
| In Minogue's native Australia, the song debuted at number thirteen. | В родной для Миноуг Австралии песня дебютировала на 31-й строчке. |
| Campbell used his wealth to become a major landowner in his native Argyll. | Кэмпбл использовал своё богатство, чтобы стать крупным землевладельцем в родной Аргайл. |
| Commercially, the project struggled, selling an underwhelming 1,200 copies in her native Colombia. | Коммерчески проект провалился, продав ни много ни мало 1,200 копий в её родной Колумбии. |
| Opera composer Michele Mortellari relocates to London from his native Italy. | Оперный композитор Мишель Мортеллари переезжает из своей родной Италии в Лондон. |
| Shortly afterwards he moved back to his native Chicago area with the couple's two children. | Вскоре после этого он с двумя детьми вернулся в родной район Чикаго. |
| PONs adapt well to various conditions, and are popular as companion dogs for apartment dwellers in their native Poland. | Польские низинные овчарки хорошо адаптируются к различным условиям, и пользуются популярностью как собаки-компаньоны для жителей квартир в их родной Польше. |
| After great success in his native Germany, Sequential One gradually became known elsewhere in Europe. | После большого успеха в родной Германии, Sequential One постепенно становились известными и в других странах Европы. |
| During all this time, he didn't lose contacts with Venice, since he paid several visits to his native city. | В течение всего этого времени, он не терял контакты с Венецией и совершил несколько поездок в свой родной город. |
| The applications on Maemo run as a native ARM binaries. | Приложений на Маёмо работает как родной ARM файлы. |
| Brión suffered from tuberculosis, and because of the progression of the disease, he decided to return to his native island. | Брион страдал от туберкулеза и из-за усугубления болезни решил вернуться на свой родной остров. |
| This system was poorly traded outside of its native Belgium. | Эта система плохо продавалась за пределами родной Бельгии. |
| April 8 - Antonio Salieri leaves Vienna after a twelve-year absence from his native Italy. | 8 апреля - Антонио Сальери покидает Вену после двенадцатилетнего отсутствия в родной Италии. |
| Maksim Perepelitsa is a cheerful and quick-witted guy from a Ukrainian village, well-known personality in his native town. | Максим Перепелица - весёлый и находчивый парень из украинского села, известная личность в родной деревне. |
| Henrietta was instrumental in diplomatic negotiations between her native England and adopted France. | Генриетта сыграла важную роль в дипломатических переговорах между её родной Англией и Францией. |
| It is strongly bound with their native land and the surrounding in which they live. | Она сильно связана с родной землёй и её тесным окружением. |