Her native Mongolia had a long and rich history of nomadism. | У ее родной Монголии многовековая богатая история кочевничества. |
Looking back, it is possible to recollect that in the field of native arena Pakhtakor has gained many beautiful victories over strong foreign contenders. | Оглядываясь назад, можно вспомнить, что на поле родной арены "Пахтакор" одержал немало красивых побед над сильными зарубежными соперниками. |
In early August, he returned to his native club Pyunik, together with Tigran Kandikyan and Eric Yeghiazaryan. | В начале августа вернулся в родной клуб «Пюник», вместе с Тиграном Кандикяном и Эриком Егиазаряном. |
If you have a machine with more than one operating system on it, you generally should let the native operating system create its own partitions. | Если же на вашей машине будет еще одна операционная система, вам следует создавать разделы из родной операционной системы. |
Languages: English - native; German - minimal reading and speaking; French - minimal reading and speaking | английский (родной); немецкий и французский (минимальные навыки чтения и общения) |
In accordance with the Chamorro Land Trust regulations, any native Chamorro above the age of 18 years is eligible to lease land from the Trust. | В соответствии с положениями Земельного фонда "Чаморро", любой коренной чаморро в возрасте более 18 лет имеет право на аренду земли Фонда. |
The final report, which encompassed the results of meetings and consultations with the Native Hawaiian community, was issued in October 2000. | Окончательный доклад, отражающий итоги совещаний и консультаций с коренной общиной Гавайских островов, вышел в октябре 2000 года. |
By this belt a native resident of Guatemala can unmistakably identify, which village its owner comes from. | По такому пояску коренной житель Гватемалы может безошибочно определить, из какого именно селения его владелица. |
This is a matter of concern and the Government has taken a range of initiatives to help children with a migration background perform at the same level as their native peers. | Это заставляет задуматься, и правительство принимает ряд инициатив по оказанию помощи детям из иммигрантской среды в том, чтобы демонстрировать ту же успеваемость, что и их сверстники из коренной среды. |
The report was inconsistent in its use of terminology, referring variously to "aboriginal", "native" and "indigenous" groups, and he asked the delegation to comment. | Поскольку в докладе непоследовательно используются термины «туземный», «исконный» и «коренной», он просит делегацию прокомментировать это вопрос. |
These areas will help to guarantee our biodiversity and ensure that our native forests will be used in a sustainable manner. | Эти районы помогут гарантировать наше биологическое разнообразие и обеспечат использование устойчивым образом наших местных лесных массивов. |
There were examples in West Africa, where native protection systems had been highlighted to ensure that those actors became stakeholders. | В Западной Африке имеются примеры выдвижения на первый план местных систем защиты, чтобы превратить бывших участников в заинтересованных сторонников. |
As regards the author's statement that the matrimonial house was "Aboriginal land", the State party states that, although original native title to land is recognized under certain conditions, in the author's case such a title did not exist. | В отношении заявления автора о том, что семейный дом является "территорией аборигенов", государство-участник утверждает, что, хотя при некоторых обстоятельствах первоначальное право собственности местных жителей на землю признается, в случае автора такого права не было. |
In appropriate cases, they should make known the standards expressly designed to protect the languages of populations of African descent and indigenous and/or native populations and specific action taken to secure recognition of their land and/or territory; | В соответствующих случаях конкретно указать формы защиты лиц африканского происхождения, коренных и/или местных народов применительно к их языкам и конкретным действиям, направленным на признание их прав на земли и/или территории; |
The spread of foreign species of flora and fauna to new areas has wiped out native species, and may result in economic losses of several hundred billion dollars per year. | Распространение завезенных видов флоры и фауны в новых областях привело к исчезновению некоторых местных видов, что может привести к экономическим потерям в несколько сотен миллиардов долларов в год. |
Generally, in the future native title will only be able to be extinguished by agreement with the native title holders or by a non-discriminatory acquisition process. | Как правило, в будущем земельный титул коренных народов может быть аннулирован лишь на основе договора с обладателями земельного титула или в результате не допускающего дискриминации принудительного отчуждения. |
The Committee urges the State party to set up the necessary mechanisms to ensure that the native indigenous campesino justice system is at all times compliant with due process and other guarantees established in the Covenant. | Комитет настоятельно призывает государство-участник создать необходимые механизмы с целью обеспечить неизменное соответствие системы правосудия первопоселенческих крестьянских коренных народов нормам надлежащего производства и прочим гарантиям, закрепленным в Пакте. |
This degree programme is open to both students from indigenous communities with varying degrees of command of their native tongues and non-indigenous students. | На эти курсы поступают как студенты из числа коренных общин, имеющие различный уровень владения своими языками, так и студенты, не являющиеся представителями коренных народов. |
After wide consultation, the Bill also included a number of possible minor amendments to the Native Title Act 1993. | После всеобъемлющих консультаций в законопроект был также включен ряд возможных незначительных поправок к Закону 1993 года о правах собственности коренных народов. |
The Native Women's Association of Canada (NWAC) called upon Canada to conduct a national inquiry regarding disappearances and murders of Aboriginal women and girls. | Ассоциация женщин коренных народов Канады (АЖКНК) призвала Канаду провести национальное расследование исчезновений и убийств женщин и девочек коренных народов. |
Carroll auditioned for the role, but the Boston native was turned down when it was decided the actors would have to be New Yorkers. | Кэррол прослушивался на эту роль, но уроженец Бостона не прошёл пробы, когда было решено, что герои будут из Нью-Йорка. |
You think he went native or something? | Вы думаете он уроженец или что-то? |
Jeff Bauman is a well-intentioned but underachieving Boston native who works at the deli counter of a Costco and lives in a small two-bedroom apartment with his alcoholic mother, Patty. | Джефф Бауман (Джейк Джилленхол) - хороший, но непреуспевающий уроженец Бостона, который работает в Costco и живёт в небольшой квартире с двумя спальнями со своей матерью-алкоголичкой Пэтти (Миранда Ричардсон). |
You know, Troy's an Oakland native. | Знаешь, Трой уроженец Окленда. |
Upon arrival on the continent, as a Malvinas Islands native, he had been automatically recognized as a native Argentine citizen entitled to all the civil rights conferred by Argentina's Constitution and laws. | По прибытии на континент он как уроженец Мальвинских островов был автоматически признан гражданином Аргентины с предоставлением ему всех гражданских прав, гарантируемых Конституцией и законодательством Аргентины. |
The microbes are only deposited after all native organisms have been destroyed. | Микробы откладываются только после того, как уничтожаются все местные организмы. |
Foreign-born women who work are actually better educated than foreign-born men and have better English skills, but their earnings are less than immigrant men or native women. | Работающие женщины иностранного происхождения в действительности имеют более высокий уровень образования, чем мужчины иностранного происхождения, они также лучше владеют английским языком, но получают за свой труд меньше, чем мужчины-иммигранты или местные женщины. |
It's possible he's a private contractor that went native. | Возможно он частный подрядчик, которого послали местные. |
Ammunition and supplies for the attacking troops would be transported along rough jeep trails as far forward as possible and then carried the rest of the way by native Solomon Islanders. | Боеприпасы и продовольствие для наступающих должны были быть доставлены по тропам джипами настолько, насколько это было возможно, а затем остаток пути грузы переносили местные жители. |
When the Spanish did arrive, native tribes retreated to the most inaccessible areas of the Bajío and mountains ranges in the state, resisting the invaders, attacking settlements and travelers along the routes that connected Spanish settlements and mining camps. | Когда появились испанцы, местные племена отступили в самые труднодоступные области Bajio и в горные районы штата, сопротивляясь захватчикам, нападая на поселения и путешественников, которые связывали испанские поселения и горнодобывающие лагеря. |
However, by January 1918, the Caucasian native cavalry corps had ceased to exist. | Однако к январю 1918 года Кавказский туземный конный корпус прекратил своё существование. |
In 1921, a Native Advisory Council was formed consisting of representatives from eight recognised Tribal Territories, namely: the Bangwato, Bangwaketse, Bakwena, Barolong, Balete, Bakgatla, Batlokwa and Batawana. | В 1921 году был создан Туземный консультативный совет, состоящий из представителей восьми признанных племенных территорий, а именно: Бангвато, Бангвакетсе, Баквена, Баролонг, Балете, Бакгатла, Батлоква и Батавана. |
The report was inconsistent in its use of terminology, referring variously to "aboriginal", "native" and "indigenous" groups, and he asked the delegation to comment. | Поскольку в докладе непоследовательно используются термины «туземный», «исконный» и «коренной», он просит делегацию прокомментировать это вопрос. |
The term had originally been conceived as being synonymous with "native" or "aboriginal". | Первоначально этот термин был синонимом слов "местный" или "туземный". |
The Court held that native title may be extinguished, but only by legislation, by the alienation of land by the Crown or by the appropriation of the land by the Crown in a manner inconsistent with the continuation of native title. | Суд решил, что туземный титул может быть прекращен, однако лишь в силу законодательства путем отчуждения земли Короной либо обращения земли Короной в свою собственность образом, несовместимым с продолжением действия аборигенного титула. |
However, it was estimated that 31 per cent of people living in indigenous settlements, irrespective of whether they were recognized as native communities, had claims to title pending. | Однако, согласно оценкам, 31% людей, проживающих на территории поселений коренных народов, независимо от того, признаны ли они в качестве коренного населения, ожидают решения о предоставлении им права на землю. |
Ms. Miles (Guahan Indigenous Collective) said that the United States was avoiding its responsibility as administering Power to guarantee the right of the native population of Guam to self-determination. | Г-жа Майлз (Объединение коренных гуамцев) говорит, что Соединенные Штаты уклоняются от ответственности в качестве управляющей державы дать гарантии в отношении права коренного населения Гуама на самоопределение. |
The Native Administration Act is ready for immediate adoption and application; | Закон об управлении делами коренного населения готов к немедленному утверждению и осуществлению; |
However there are four types of land holdings namely State lands, freehold lands, native leases and 'vakavanua' native lands. | По форме земельных титулов земли, можно квалифицировать как государственные земли, свободные земли, земли, находящиеся у коренного населения на правах аренды, и туземные земли "вакавануа". |
In 1987, an operating agreement was signed between the New Brunswick Housing Corporation and the New Brunswick Aboriginal People's Council, for the purpose of delivering housing programmes to the off-reserve Native population. | В 1987 году между Жилищной корпорацией и Советом коренных народов Нью-Брансуика было подписано специальное соглашение по осуществлению жилищных программ в интересах коренного населения, проживающего за пределами резерваций. |
In particular, UNAMID supported the native administration, local authorities and the Peace and Reconciliation Council in organizing three meetings and an inter-communal social coexistence ceremony held between the Birgid and the Zaghawa tribes on 23 February 2010 in Shangil Tobay, Northern Darfur. | ЮНАМИД, в частности, оказала помощь местной администрации, местным органам управления и Совету по установлению мира и примирению в организации трех встреч и межобщинной церемонии сосуществования, проведенных с участием племен биркид и загава 23 февраля 2010 года в Шангил-Тобайе (Северный Дарфур). |
Lieutenant William George Cubitt, 13th Native Infantry, was awarded the Victoria Cross several years later, for his act of saving the lives of three men of the 32nd Regiment of Foot during the retreat. | Лейтенант Уильям Джордж Кубитт из 13-го полка местной пехоты спустя несколько лет удостоился креста Виктории за действия по спасению трёх человек из 32-го пехотного полка в ходе отступления. |
Sohon was also a talented painter, who produced accurate landscapes and vivid scenes from native life, including the first panoramic view of the Rocky Mountains and the earliest-known sketch of the Great Falls of the Missouri. | Сохон был талантливым художником, он создал точные пейзажи и яркие сцены из местной жизни, в том числе первый панорамный вид на Скалистые горы и самые ранние известные эскизы форта Грейт-Фолс в штате Миссури. |
The diminished role of the native administration and the absence of State and local authority has minimized recourse to traditional conflict-reconciliation practices, as well as resource-management mechanisms. | Уменьшение роли коренной администрации и отсутствие государственной и местной власти свели к минимуму использование традиционной практики урегулирования конфликтов, а также механизмы управления ресурсами. |
But this plan was canceled when the non-humanoid native civilization of Ark (Megaforms) was discovered. | Однако этот план был отменён сразу же после открытия на Ковчеге местной разумной жизни (негуманоиды Ковчега). |
There has been no legislative review of the Native Lands Act or the Tuvalu Lands Code in terms of CEDAW. | Законодательный пересмотр Закона об исконных землях или Земельного кодекса Тувалу на предмет их соответствия КЛДЖ не проводился. |
Furthermore, the High Court stressed that s. of the Native Land Act is not mandatory; the wording demonstrated that they were discretionary. | Далее, Высокий суд подчеркнул, что раздел 20 Закона об исконных землях не носит обязательного характера; формулировка свидетельствуют о том, что они имеют дискреционный характер. |
It has also been argued that the Mabo decision and the Native Title Act do not provide sufficient protection for Aboriginal and Torres Strait Islander peoples to own and control their culture and heritage. | Также утверждается, что решение по делу Мабо и Закон об исконных правах не обеспечивают достаточную защиту прав аборигенов и жителей островов Торресова пролива на сохранение своей культуры и наследия и распоряжение ими. |
The Government took a legislative approach which represented a compromise between those interests, maximizing certainty for all parties while recognizing potentially co-existing native title on pastoral lease land. Request by the Committee | Правительство выступило с законодательной инициативой, представляющей собой своего рода компромисс между различными интересами, обеспечивая тем самым максимальную степень определенности с признанием при этом потенциальной возможности параллельного существования исконных прав владения на сдаваемые в аренду пастбища. |
He asked the delegation to provide a summary of the functions of community justice and the role of the new Vice-Ministry for Indigenous, Native and Peasant Justice. | Он обращается с просьбой к членам делегации вкратце обрисовать функции системы правосудия на уровне общин и роль нового заместителя Министра по вопросам юстиции крестьянских общин коренных и исконных народов. |
Rather than the traditional grapes used in Champagne, these wines are made with native Italian grapes such as Greco, Falanghina and Aglianico. | Вместо традиционного винограда, используемого в шампанском, эти вина сделаны из местного итальянского винограда, такого как Greco, Falanghina и Aglianico. |
Of the native population, 56.7 per cent were born in American Samoa, 6.3 per cent in the United States, and 36.1 per cent were foreign born. | 56,7 процента местного населения - уроженцы Американского Самоа, 6,3 процента родились в Соединенных Штатах, а 36,1 процента - в других странах. |
In 2011, he returned to his native city Balkanabad, becoming a player of FC Gara Altyn, in 2012 retired football career. | В 2011 году вернулся в родной Балканабад, став игроком местного «Гара Алтына», в 2012 году завершил карьеру футболиста. |
So, you must be thrilled by Prime Minister Saigal's vow to ramp up India's native manufacturing. | Тогда вы должны быть в восторге от обещания Премьер-министра Сайгала увеличить объемы местного производства в Индии. |
Two days later the French abandoned the fort looking for refuge with the Tamoios, a native tribe from Brazil. | 2 дня спустя французы покинули форт, ища убежища у союзного им местного племени «тамоиос». |
A possible explanation for this is that many native Dutch women have part-time jobs. | Возможно, объяснение данной ситуации заключается в том, что многие женщины голландского происхождения работают неполный рабочий день. |
The number of native Dutch girls under the age of 21 in this type of education has fallen over the past few years, while the number of girls from non-Western backgrounds has risen sharply in relative terms. | За последние несколько лет сократилось число девочек - этнических голландцев в возрасте младше 21 года, получающих этот вид образования, однако резко увеличилось в относительном выражении число девочек незападного происхождения. |
It should be noted that this figure includes some 100,000 native Germans. | Уточним, что в нее входят и около 100000 верующих немецкого происхождения. |
NCCT Native Canadian Centre of Toronto | НВАК Канадская ассоциация женщин коренного происхождения |
On average, however, migrant women are disadvantaged relative to native and foreign men as well as to native women, reflecting the double negative effect of being foreign and female. | Однако в среднем женщины-мигранты находятся в неблагоприятном положении по сравнению с мужчинами, являющимися местными жителями или приехавшими из других стран, а также женщинами - уроженками принимающих стран, что отражает двойное негативное воздействие фактора иностранного происхождения и принадлежности к женскому полу. |
Sooner or later, an animal or an unfriendly native or a tropical disease will get me. | Рано или поздно, зверь, болезнь или воинственный абориген сделают своё дело. |
I got a native doing the funky chicken here. | У меня тут абориген отплясывает. |
Amazing. Very talented native! | Невероятно. Одаренный абориген. |
The term natural (native) is used by members of groups of Mayan origin to refer to themselves; they do not use the terms "Indian" or "indigena". | "Коренными жителями" называют сами себя представители потомков майя; они не употребляют таких терминов, как индеец или абориген. |
The native kind is the best in any case. | Уроженка, лучше в любом случае. |
At age eight, the New Jersey native began taking trips to New York to study acting at the highly acclaimed HB Studio. | В возрасте восьми лет уроженка Нью-Джерси начала ездить в Нью-Йорк, чтобы обучаться в студии НВ. |
Cox, a St. Croix native, moved with her family to Orlando, Florida at age seven after spending five years of her youth studying dance in the U.S. Virgin Islands. | Мекиа, уроженка острова Санта-Крус, переехала вместе с семьёй в Орландо, штат Флорида в возрасте семи лет, пять из которых училась танцам в школе U.S. Virgin Islands. |
When Wilson, a native Australian who moved to North America in 1991 to pursue an acting career, landed the show's title part, she refused to concern herself with whether it would be a success. | Когда Уилсон, уроженка Австралии, переехавшая в Северную Америку в 1991 году в поисках актерской карьеры, получила главную роль в сериале, она не задумывалась о том, будет ли сериал иметь успех. |
Twenty-three-year-old Hou Dandan is a Xiaoxian native living in rural Anhui province. | Двадцатитрехлетняя Хоу Даньдань - уроженка района Сяосянь, живущая в провинции Аньхой. |
As a native from Polissia took care of Northern regions of the oblast. | Как выходец из Полесья, взял под свою опеку северные районы области. |
Petr Baranovsky was born in a peasant family in Shuyskoye, Smolensk region, and completed a construction engineer's degree in Moscow in 1912, earning the medal of Russian Archeological Society for restoration of Boldino Trinity Monastery in his native Smolensk region. | Барановский, выходец из дорогобужских крестьян, окончил инженерный курс в Москве в 1912 году с лицензией на производство строительных работ и медалью Московского археологического общества - за реставрацию Свято-Троицкого Герасим-Болдинского монастыря в Болдине (Смоленской губернии). |
In 1969, Rev. Edward Heston, C.S.C., an Ohio native, was named secretary of the same Congregation by Pope Paul VI. | (В 1969 году, отец Эдвард Хестон из Конгрегации Святого Креста, выходец из штата Огайо, был назван секретарём папой римским Павлом VI). |
When you partition your disks, make sure that your partitions use fd (Linux raid autodetect) as Partition Type instead of 83 (Linux native). | Разбивая свои диски, убедитесь, что используете тип раздела fd (Linux raid autodetect), а не 83 (Linux native). |
"Native Blood" was released as a single from the album on July 20, 2012, both as a download and a limited edition 7-inch single. | Песня «Native Blood» была выпущена синглом 20 июля 2012 года, как для скачивания, так и в качестве ограниченного выпуска 7-дюймового сингла. |
More recent versions are closed source and based on a rewrite to support a native hypervisor variant called the OKL4 Microvisor. | Прослойка микроядра, обеспечивающая работу гипервизора, была переписана с целью добавления поддержки native гипервизора, называемого «OKL4 microvisor». |
The methods of these classes contain the keyword native, indicating the necessity of the supporting native library. | Методы этих классов содержат ключевое слово native, указывающее на необходимость поддерживающей библиотеки. |
It also provides the AWT Native Interface, which enables rendering libraries compiled to native code to draw directly to an AWT Canvas object drawing surface. | Она также предоставляет АШТ Native Interface, который позволяет библиотекам в нативном коде рисовать непосредственно на Canvas. |