Английский - русский
Перевод слова Native
Вариант перевода Родной

Примеры в контексте "Native - Родной"

Примеры: Native - Родной
In either case, the individual is thrown back on himself to reflect upon and come to terms with his native religious tradition. В любом случае человек предоставлен самому себе в осмыслении и составлении собственного мнения о своей родной религиозной традиции.
Let's Get to It remains Minogue's least successful studio album to date, missing the top ten in both her native Australia and United Kingdom. Данный альбом остается наименее успешным альбомом Кайли, не достигнув топ-10 в её родной Австралии и Великобритании.
The Garadain Empire has exhausted the primary resources of their native planet, so they send different space expeditions to find a new world where to live. Гарадайнцы исчерпали все ресурсы на родной планете и организовали многочисленные космические экспедиции, чтобы найти новый пригодный мир.
Most of the Santebal's deputies, such as Comrade Chan and Comrade Pon, hailed from Kampong Thom, Duch's native province. Большинство руководителей Сантебаля, такие как «товарищ Чан», родом из Кампонгтхома - родной провинции Дуча.
Sicilia! follows a man returning to visit his native Sicily, after living in Northern Italy for many years. Сальваторе возвращается в родной сицилийский городок после нескольких лет, проведённых в материковой Италии.
Beatrice Gakuba left a comfortable life in the West to start a flower-growing business in her native Rwanda. Биатрис Гакуба отказалась от комфортабельной жизни на Западе и открыла свой бизнес по выращиванию цветов в родной Руанде.
Now, the native kmplayer will play wmv files and you can "preview" them in konqueror. Теперь "родной" kmplayer заиграет WMV-файлы, а вы сможете предварительно просматривать их в konqueror.
He does not paint portraits or still-lives, the beauty of native nature the the triumph of human intellect. Он не пишет портреты и натюрморты, не живописует красоты родной природы и торжество человеческого разума.
The answer is a rehearsal place, own, native and handmade. Правильно, трудится над созданием своей собственной, родной репетиционной базы.
Unlike the romantics, Russian landscape artists of the 60-80s resolutely turn to images of their native nature. В отличие от романтиков, русские пейзажисты 60-80-х гг. решительно обращаются к образам родной природы.
He lives between La Navata (near Madrid) and his native Cartagena, from where he enjoys sailing solo in the Mediterranean. Проживает в Ла-Навате (около Мадрида) и в родной Картахене, где имеет возможность путешествовать на яхте по Средиземному морю.
Michele Pantaleone, who first reported the legend of Luciano's foulard, observed the Mafia's revival in his native village of Villalba. Микеле Панталеоне (англ.)русск., первый рассказавший легенду о фуляре Лучано, наблюдал возрождение мафии в его родной деревне Виллальбы.
It was designed as an "all-in-one" dictionary for native speakers of Japanese, especially high school and university students. Он создавался как словарь «все-в-одном» для тех, чей родной язык-японский, в частности для старшеклассников и студентов.
Preferably we use the 'native speaker' principle, therefore our translators translate into their respective mother tongue. Мы отдаем предпочтение принципу перевода 'носителями языка', поэтому наше бюро осуществляет переводы на родной язык (за более низкую цену в € 0,14 за слово).
Following his resignation, Mara retired to his native island of Lakeba. После ухода в отставку уехал на свой родной остров Лакеба.
Born in Tostado, Santa Fe, Alario began his career at Colón in his native province. Родившись в Тостадо, Санта-Фе, Аларио начал свою карьеру в клубе «Колон» из его родной провинции.
Sloyan's body was buried without its head on 5 April 2016, in his native village of Artashavan. Тело Слояна было похоронено в его родной деревне 5 апреля 2016 г., как отмечают СМИ, без головы.
By the time this council met all the participating countries had had the Pali Tripiṭaka rendered into their native scripts, with the exception of India. В то время этот собор отвечал требованиям всех стран-участниц, у которых был Пали-Трипитака, переведенный на их родной язык, за исключением Индии.
It contains about 1,000-2,000 species of shrubs, herbs, and lianas, many of which are dominant species in their native habitat. Включает около полутора тысяч видов трав и лазящих кустарников (лиан), многие из которых являются обычными для своей родной среды обитания.
Soon after the breakup of the Soviet Union, Mr. Bleyzer looked homeward to his native Ukraine. После распада Советского Союза, г-н Блейзер быстро отреагировал на открывающиеся возможности и перспективы в родной Украине.
self-dedicated work on the native Ukrainian land for increasing magnificence of golden fields. самоотверженный труд на родной украинской земле во имя её процветания и приумножения богатств золотой нивы.
Because of its COM-like basis, Windows Runtime allows relatively easy interfacing from multiple languages, just as COM does, but it is essentially an unmanaged, native API. Из-за своей СОМ-подобной основы, WinRT позволяет относительно легко обращаться к нему из различных языков программирования, как это происходит в COM, но это, по существу, неуправляемый, родной API.
A second adjustment is necessary because conservationists follow the principle that a species survives even if it is not recently recorded in its native habitat. Вторая корректировка необходима потому, что специалисты по охране окружающей среды следуют принципу, что вид не считается вымершим, даже если в последнее время он не встречался в своей родной среде обитания.
The GNU toolchain is covered in native and cross-compiler form, as are bootloaders, kernel patches, RAMdisks, ARM peculiarities and other ARM resources. Описывается инструментарий GNU, как родной, так и для кросс-компиляции, а также менеджеры загрузки, заплаты к ядру, RAM-диски, специфические особенности ARM и другие ресурсы по ARM.
According to data from the 2001 census, the following languages have the most native speakers: Spanish, Quechua and Aymara. По данным переписи 2001 года, доля населения, для которого родной язык - испанский, составила 62%; другие наиболее распространенные языки - кечуа и аймара.