At the age of 16 he successfully qualified for the Electronic Sports World Cup in his native Belarus and defeated twofold world champion Russian Anton "Cooller" Singov in Moscow competitions. |
В 16-летнем возрасте он квалифицировался для участия в Electronic Sports World Cup в родной Беларуси, победив двукратного чемпиона мира Антона Синьгова («Cooller») на соревнованиях в Москве. |
Country scenes of all seasons transferred to sketches trying to express the beauty of the native village as precisely as possible. |
На эскизах рисуются виды деревни в разные времена года для того, чтобы как можно ярче передать красоту родной деревни. |
The version featuring Beyoncé was named Best New Track by Pitchfork with Matthew Ismael Ruiz stating that the song is about a shared cultural pride, one that transcends borders and race, from J Balvin's native Colombia to Puerto Rico and across all of Latinidad. |
Ремикс был назван Мэтью Исмаэлем Руизом из Pitchfork «Лучшим новым треком», а также добавлено, что песня говорит «об общей культурной гордости, которая выходит за рамки границ государств и расы, от родной Колумбии Джея Бальвина до Пуэрто-Рико и всей Латинской Америки. |
In 2006 the ensemble won the award of the "Schunudag" festival and a third degree diploma of the national competition "My home - native Dagestan". |
В 2006 г. ансамбль стал лауреатом фестиваля «Щунудаг» и обладателем диплома III степени республиканского конкурса «Очаг мой - родной Дагестан». |
The painting is signed under the seated emperor OPVS PETRI DE BVRGO SCI SEPVLCRI - "the work of Piero of Borgo Santo Sepolcro" (his native town). |
Картина подписана латинской надписью на пьедестале под сидящим персонажем: OPVS PETRI DE BVRGO SCI SEPVLCRI - «работа Пьеро из Борго-Сансеполькро» (родной город художника). |
Winston returned to his native Trinidad & Tobago in 2012 for the theatre production of An Echo in the Bone starring alongside actress Taromi Lourdes Joseph and directed by fellow Yale alumna Timmia Hearn Feldman. |
Уинстон вернулся в свой родной Тринидад и Тобаго в 2012 году для театрального производства фильма «Эхо в костях» в главной роли с актрисой Тароми Лурдес Джозеф, а режиссёром стала выпускница Йела, Тиммия Херн Фельдман. |
Having decided to follow his father, Karl first worked at the largest Austrian armoury Steyr, and in 1938 he returned to the native Ferlach and opened an gun-making company, named after him. |
Решив идти по стопам отца, Карл сначала работал на крупнейшем австрийском оружейном предприятии Steyr, а в 1938 году вернулся в родной Ферлах и открыл оружейную фирму, которую назвал своим именем. |
Choosing patriotic song about native Kazakh land, its nature, ecological theme concordant with life of "Duman" staff, sophisticated manner of presenting the song he deserved respect and love of spectators and strong support of sponsor- Entertainment center "Duman". |
За выбор патриотичной песни о родной казахстанской земле, ее природе, темы экологии созвучной с жизнью коллектива «Думана», за изысканность исполнения он заслужил уважение и любовь зрителей, а также высокую поддержку спонсора - Развлекательного центра «Думан». |
So, we thought the worst problem would be a single molecule contamination of the native chromosome, leading us to believe that we actually had created a synthetic cell, when it would have been just a contaminant. |
Больше всего мы опасались ситуации, когда одной молекулы достаточно, чтобы создать дефективную модификацию родной хромосомы, из чего можно было бы заключить, что создана синтетическая клетка, в то время как создан был бы просто переносчик дефекта. |
In her native village Eva lived through the revolution and civil war, the NEP and the collectivization... |
В родной деревне Еве довелось пережить революцию и гражданскую войну, нэп и коллективизацию... И вот теперь Ева живёт в опустевшей деревне. |
XEmacs runs on many operating systems including Unix/Linux, BSDs and Mac OS X. Running on Mac OS requires X11; while development has started on a native Carbon version. |
XEmacs может работать на множестве операционных систем, включая различные варианты BSD, Linux, Solaris, Mac OS X. Запуск программы на Mac OS требует X11; хотя разработка родной версии для Carbon начата в 2007 году. |
After leaving Moscow club Stanislav played MFK Norilsk Nickel, Gazprom-Ugra Yugorsk, Dinamo-2,and the summer of 2010 he returned to his native St. Petersburg, becoming the player of Polytech. |
После ухода из московского клуба Станислав играл в «Норильском никеле», «ТТГ-Яве» и «Динамо-2», а летом 2010 года вновь вернулся в родной Санкт-Петербург, став игроком «Политеха». |
After developing his game at Sochaux in his native France and FC Alle in Switzerland, N'Diaye moved to English Championship side Crystal Palace to play first-team football. |
После начала своей футбольной карьеры в «Сошо» в родной Франции и «Алле» в Швейцарии, Ндияе перешёл в английский Чемпионшип в «Кристал Пэлас», в котором дебютировал в первой команде. |
Her new home city of Sigmaringen was not to her taste, however, and three weeks after the birth of her son, Karl, in 1785, she returned to her native Paris. |
Зигмаринген не пришёлся ей по вкусу и в 1785 году через три недели после рождения сына Карла она вернулась в родной Париж. |
Representative of the ethnic group have completely lost their native Kayeli language by the end of the 20th century as they began to adopt other indigenous Buru languages or Indonesian language. |
Родной язык каели был полностью утрачен к концу ХХ века по мере того, как представители народности перешли на языки других народностей Буру либо на индонезийский язык. |
KiTaп cypeT.jpg The young officer Abdizhamil returned from the front as warmly met his native land, as much he desired to sing from the depth of his heart of love to his Motherland on the pages of the novel. |
Молодой офицер, вернувшийся с фронта Абдижамиль насколько горячо встречается с родной землей, настолько желает от чистого сердца воспеть любовь к нему на широком пространстве жанра романа. |
In Japanese, yaoguai are known as yōkai (actually, the term is a loanword from Chinese; the native Japanese equivalent, sometimes written with the same kanji, is mononoke). |
Термин «яогуай» был заимствован японцами, в японским языке он звучит как ёкай; родной японский эквивалент, который иногда записывается теми же иероглифами, звучит как «мононокэ». |
After profound disagreements with the RCD's president Saïd Sadi, she severed relations with the RCD in January 2001, at the peak of the crisis in her native Kabylie; she was subsequently expelled from the RCD. |
Из-за глубоких разногласий с Президентом ОКД Саидом Саади, она разорвала отношения с ОКД в январе 2001 года, на пике кризиса в её родной Кабилии. |
It was also a Top 5 hit in ABBA's native Sweden (although Lyngstad's version was No. 1 on Sweden's radio chart for nine weeks), Finland, Norway, Spain, Canada and Rhodesia. |
«Fernando» также достигла топ-3 в родной Швеции (хотя соло-версия Фриды стала Nº 1 и пробыла в таком качестве 10 недель), Норвегии, Родезии, Канаде и Испании. |
On Firefox 2, it uses native browser persistence; on other browsers, it uses a hidden Flash applet. |
Для Firefox 2 используется «родной» интерфейс, в других браузерах используется скрытый Flash-апплет. |
Dothraki is the native tongue of the nomadic, war-mongering horse lords of Essos, as featured in the superb Home Box Office series Game of Thrones. |
Дотраки - это родной язык кочующих, воинствующих наездников Эссо, как показано в превосходном сериале на НВО, Игры престолов |
Documents relating to the investigation and the proceedings which must by law be given to the accused or other parties to the case must be translated into their native tongues or another language in which they are proficient. |
Следственные и судебные документы, подлежащие в соответствии с требованиями закона вручению обвиняемому или иным участникам процесса, должны быть переведены на их родной язык или язык, которым они владеют. |
2.1 The author is a pensioner who lives in his native settlement of Borisovka (Belarus), which is approximately one kilometre away from the settlement of Godyn (Ukraine). |
2.1 Автор сообщения является пенсионером, проживающим в своей родной деревне Борисовка (Беларусь), которая находится приблизительно в 1 километре от деревни Годынь (Украина). |
The 18 year old singer has been a multi-platinum star in her native Iceland since the age of nine, but in the last few years some of the biggest names in music have lined up to work with her. |
Восемнадцатилетняя певица с момента, когда окончила 9 лет, была в своей родной Исландии звездой, которой альбомы получили статус мультиплатиновой пластинки, но в течение нескольких последних лет одни из самых важных лиц в мире музыки стояли в очереди, чтобы с ней сотрудничать. |
The Wettins, used to the absolute rule practiced in their native Saxony, tried to govern through intimidation and the use of force, which led to a series of conflicts between their supporters and opponents-including another pretender to the Polish throne, King Stanisław Leszczyński. |
Веттины, привыкшие к абсолютизму в родной Саксонии, пытались править силой и устрашением, однако это привело к конфликтам между их сторонниками и противниками, в частности, Станиславом Лещинским - другим претендентом на польский трон. |