1810 - Napoleon annexes the Kingdom of Holland as part of the First French Empire. |
1810 - Наполеон включил оккупированные Нидерланды в состав Французской империи. |
Kościuszko did not believe that Napoleon would restore Poland in any durable form. |
Костюшко не верил, что Наполеон восстановит Речь Посполитую. |
Napoleon flies high above the city and heads out to the sea. |
Наполеон пролетает высоко над городом, направляясь к морю. |
That is why Napoleon is the subject of my symphony. |
Это то почему Наполеон, тема моей симфонии. |
It's the bread Napoleon gave his horse. |
Этот хлеб Наполеон давал своему коню. |
Napoleon will be in a fearful rage about Torrecastro. |
Наполеон будет в ярости из-за Торрекастро. |
Napoleon's crossed the Neman and he's advancing towards Smolensk. |
Наполеон пересек Неман и движется к Смоленску. |
Napoleon, desperately trying to leave his mark on the world with those filthy little claws. |
Наполеон отчаянно пытался оставить свой след в истории этими грязными, маленькими когтями. |
I don't think you're the only one who doesn't need Dr. Napoleon Messier. |
Думаю, вы не единственный, кому нужен доктор Наполеон Мессье. |
No man has ever come back from leave, even Napoleon. |
Никто еще не возвращался из ссылки Даже Наполеон. |
Napoleon is great, and the Revolution was a great thing... |
Нет, Наполеон велик, революция была великое дело... |
Napoleon marched his armies into Russia. |
Наполеон направил свою армию вглубь России. |
Napoleon was banished to Elba in 1814. |
Наполеон был сослан на Эльбу в 1814 году. |
Napoleon guided his troops to Russia. |
Наполеон направил свою армию в Россию. |
Napoleon guided his troops to Russia. |
Наполеон направил свои войска в Россию. |
Europe hasn't been this interesting since Napoleon marched to Moscow. |
В Европе не было таких интересных событий с тех пор, как Наполеон вошел в Москву. |
Napoleon called us a nation of shopkeepers. |
Наполеон назвал нас "нацией лавочников". |
But when Napoleon struck, I joined arms with me British brothers. |
Но когда Наполеон ударил, я сплотился оружием с моими британскими братьями. |
Except for when Napoleon asked me to deliver a personal letter to a friend in Marseilles. |
Единственным исключением был момент, когда Наполеон просил меня доставить личное письмо другу, в Марсель. |
Hotel Napoleon Good, you and Dupont can come back. |
Гостиница Наполеон. Ладно, всё отлично, можете возвращаться. |
"Hat worn by Napoleon at the Battle of Wagram". |
Шляпа, которую носил Наполеон в день Ваграмской битвы. |
I'm as bad as Napoleon. |
Я такая же плохая, как Наполеон. |
He's worried that Napoleon will return. |
Волнуется, что Наполеон может вернуться. |
The first president of the NCAI was Napoleon B. Johnson, a judge in Oklahoma. |
Первым президентом НКАИ стал Наполеон Б. Джонсон, судья из Оклахомы. |
26 February - Napoleon escaped from Elba. |
26 февраля - Наполеон бежал с острова Эльба. |