Английский - русский
Перевод слова Napoleon
Вариант перевода Наполеон

Примеры в контексте "Napoleon - Наполеон"

Все варианты переводов "Napoleon":
Примеры: Napoleon - Наполеон
1810 - Napoleon annexes the Kingdom of Holland as part of the First French Empire. 1810 - Наполеон включил оккупированные Нидерланды в состав Французской империи.
Kościuszko did not believe that Napoleon would restore Poland in any durable form. Костюшко не верил, что Наполеон восстановит Речь Посполитую.
Napoleon flies high above the city and heads out to the sea. Наполеон пролетает высоко над городом, направляясь к морю.
That is why Napoleon is the subject of my symphony. Это то почему Наполеон, тема моей симфонии.
It's the bread Napoleon gave his horse. Этот хлеб Наполеон давал своему коню.
Napoleon will be in a fearful rage about Torrecastro. Наполеон будет в ярости из-за Торрекастро.
Napoleon's crossed the Neman and he's advancing towards Smolensk. Наполеон пересек Неман и движется к Смоленску.
Napoleon, desperately trying to leave his mark on the world with those filthy little claws. Наполеон отчаянно пытался оставить свой след в истории этими грязными, маленькими когтями.
I don't think you're the only one who doesn't need Dr. Napoleon Messier. Думаю, вы не единственный, кому нужен доктор Наполеон Мессье.
No man has ever come back from leave, even Napoleon. Никто еще не возвращался из ссылки Даже Наполеон.
Napoleon is great, and the Revolution was a great thing... Нет, Наполеон велик, революция была великое дело...
Napoleon marched his armies into Russia. Наполеон направил свою армию вглубь России.
Napoleon was banished to Elba in 1814. Наполеон был сослан на Эльбу в 1814 году.
Napoleon guided his troops to Russia. Наполеон направил свою армию в Россию.
Napoleon guided his troops to Russia. Наполеон направил свои войска в Россию.
Europe hasn't been this interesting since Napoleon marched to Moscow. В Европе не было таких интересных событий с тех пор, как Наполеон вошел в Москву.
Napoleon called us a nation of shopkeepers. Наполеон назвал нас "нацией лавочников".
But when Napoleon struck, I joined arms with me British brothers. Но когда Наполеон ударил, я сплотился оружием с моими британскими братьями.
Except for when Napoleon asked me to deliver a personal letter to a friend in Marseilles. Единственным исключением был момент, когда Наполеон просил меня доставить личное письмо другу, в Марсель.
Hotel Napoleon Good, you and Dupont can come back. Гостиница Наполеон. Ладно, всё отлично, можете возвращаться.
"Hat worn by Napoleon at the Battle of Wagram". Шляпа, которую носил Наполеон в день Ваграмской битвы.
I'm as bad as Napoleon. Я такая же плохая, как Наполеон.
He's worried that Napoleon will return. Волнуется, что Наполеон может вернуться.
The first president of the NCAI was Napoleon B. Johnson, a judge in Oklahoma. Первым президентом НКАИ стал Наполеон Б. Джонсон, судья из Оклахомы.
26 February - Napoleon escaped from Elba. 26 февраля - Наполеон бежал с острова Эльба.