I put on every one of these myself. |
Все эти я наколол самостоятельно. |
I can make the adjustments myself. |
Я могу откорректировать самостоятельно. |
I could do this myself. |
Я смог сделать это самостоятельно. |
I could do this myself. |
Я смогла сделать это самостоятельно. |
I'll do it myself. |
Я сделаю это самостоятельно. |
I can handle Lorenzo myself. |
Я могу справиться с Лоренцо самостоятельно. |
I'll end the war myself. |
Я закончу войну самостоятельно. |
I'll find a solution faster myself. |
Я быстрее найду решение самостоятельно. |
I will destroy it myself. |
Я уничтожу его самостоятельно. |
I can speak for myself. |
Я могу говорить самостоятельно. |
I'll go to the Ministry myself. |
Я поеду в Министерство самостоятельно. |
I wanted to educate myself. |
Я хотел обучаться самостоятельно. |
I almost made something of myself. |
Я почти сделал что-то самостоятельно. |
I hate using these machines myself. |
Ненавижу самостоятельно пользоваться этими приборами. |
I'll do it myself. |
Я сделаю это самостоятельно. |
Going over Hernandez's stuff myself. |
Я просмотрю их самостоятельно. |
Yes, they taught me to think for myself. |
Да.Они научили меня думать самостоятельно. |
I tried to fix it myself... |
Я попробовал починить самостоятельно... |
I'm going through it, myself. |
Я прохожу через это самостоятельно. |
Obliged to sort it out myself. |
Я должен уладить это самостоятельно. |
I basically handled the whole thing myself while she planned the menu for what sounded like a really boring brunch. |
И я делала её почти самостоятельно, пока она составляла меню невероятно скучного обеда. |
Given as how the local sheriff is Thompson's brother, the level of cooperation I'm likely to receive here necessitates my handling this arrest myself. |
Учитывая родство местного шерифа и Томпсона и ту помощь, которую я здесь получаю, считаю необходимым произвести арест самостоятельно. |
I cooked well for myself before too |
Самый лучший ужин можно приготовить только самостоятельно. |
And a light bulb went off, which was, first, that I didn't actually have to do the writing myself, I could find writers. |
И тут ко мне пришла идея о том, что я не должен в прямом смысле заниматься написанием самостоятельно. Я бы мог найти писателей. |
Matt bought one those customized vans, so even I could drive myself, but he would still chauffeur me around whenever he had time. |
Мэтт купил специализированный автомобиль, чтобы я могла самостоятельно водить, но он всегда возил меня сам, когда у него было время. |