Английский - русский
Перевод слова Morals
Вариант перевода Морали

Примеры в контексте "Morals - Морали"

Примеры: Morals - Морали
Capital exists beyond the auspices of ethics, morals or even law. Столица существует за пределами этики, морали или закона.
It was widely recognized that the right to freedom of expression in general was subject to considerations such as public order and morals. Широко признано, что право на свободное выражение собственного мнения в целом обусловлено соображениями общественного порядка и морали.
Religion and morals are being taught once more in the confessional schools. В конфессиональных школах были пересмотрены курсы преподавания религии и морали.
According to the author, a limitation established to protect morals may not be based on a single tradition. По мнению автора, ограничение, установленное для охраны морали, не должно быть обосновано лишь на одной традиции.
This is clearly an instance of double morals, double standards. Это - наглядный пример двойной морали, двойных стандартов.
It paves the way to a basic understanding of morals and ethics in a democratic society. Он раскрывает основные понятия морали и этики в демократическом обществе.
The Government further reiterated the relevant provisions in the Penal Code and the Labour Code concerning acts against public morals. Впоследствии правительство подтвердило соответствующие положения Уголовного кодекса и Трудового кодекса, касающиеся деяний против общественной морали.
It concerns issues of morals and ethics. Речь идет о вопросах морали и этики.
And morals aside, it's about how you're perceived. И помимо морали, речь о вашем отношении.
We also hear a lot about an evolution that is leading to changes in customs and morals. Так же часто мы слышим об эволюции, которая приводит к изменениям в обычаях и морали.
You have introduced genetic changes that will alter the mutation into a creature without morals and without ethics. Вы ввели генетические изменения, допускающие мутацию в существ без морали и этики.
Hardly the time to let morals stand in the way of your upward mobility, Agent Cooper. Не самое время морали вставать на пути вашего движения по карьерной лестнице.
The Fulcrum was released by Raymond Reddington, a man without morals, without conscience, and certainly without any credibility. Основа была обнародована Рэймондом Реддингтоном. человеком без морали и совести, и уж точно не заслуживающим доверие.
He has a hard time accepting the idea of a human being without morals, no matter how often he sees it. У него были трудные времена, когда пришлось быть человека без морали, что бы вокруг ни происходило.
He has no morals, no ethics. У него нет морали, нет законов.
But it certainly challenges morals... and might lead us to think differently about some things... that we have held very dear for a long time. Скорее, безусловно, бросает вызов морали и может привести к иному взгляду на некоторые вещи, которые мы очень бережно хранили в течение долгого времени.
All persons may freely express and impart their thoughts, provided that they do not disturb public order or damage the morals, honour or privacy of others. Статья 6 гласит: Каждый человек может свободно выражать и распространять свои воззрения при условии, что это не подрывает общественного порядка и не причиняет ущерба морали, достоинству или частной жизни других лиц.
The services sector is highly regulated in many countries for the purpose of consumer protection, security, protection of public morals and prudential measures. Во многих странах сектор услуг жестко регулируется в целях защиты интересов потребителей, безопасности, защиты общественной морали и из пруденциальных соображений.
They entailed an increase in the wages of prison guards and special training in ethics and morals so that staff would be less susceptible to corruption. Они предусматривают повышение заработной платы тюремным надзирателям и специальную подготовку по вопросам этики и морали, с тем чтобы персонал был менее подвержен коррупции.
Construction projects such as these constituted only the most visible part of Domitian's religious policy, which also concerned itself with the fulfilment of religious law and public morals. Строительство таких объектов составляет лишь наиболее заметную часть религиозной политики Домициана, которая также включала наблюдение за выполнением религиозных законов и общественной морали.
Who provokes peoples to mass infringements of morals? Кто же провоцирует народы на массовые нарушения морали?
Should we be shocked that Internet companies put profits ahead of morals? Должно ли нас шокировать то, что интернет-компании ставят прибыль впереди морали?
So, from a very basic point of view having to do with morals and ethics... what I think affects the world. Итак, с глобальной точки зрения, имеющей отношение к морали и этике, то, что я думаю, влияет на мир.
Could you throw away your morals for once? Ты можешь забыть о морали и помочь мне?
You see, their morals, their code it's a bad joke. Понимаешь, их морали, этика это просто дурная шутка.