| Our subject is not Gary Mitchell. | Мы обсуждаем не Гари Митчелла. |
| You want Mitchell Hawthorne's DNA? | Ты хочешь ДНК Митчелла Готорна? |
| How are things working out for Mitchell? | Как там дела у Митчелла? |
| I'll have Mitchell assist. | Я позову ассистировать Митчелла. |
| Mitchell only has one shoe. | У Митчелла он только один. |
| Mitchell's got a fiancee. | У Митчелла есть невеста. |
| I heard about Mitchell's fiancee. | Я слышала про невесту Митчелла. |
| Rap sheet on Mitchell Cafferty. | Список приводов Митчелла Кэфферти. |
| Slightly knackered, David Mitchell. | Капельку накрученного Дэвида Митчелла. |
| were you stealing from Mitchell? | Ты воровала для Митчелла? |
| What about Mitchell Newsome? | Что насчет Митчелла Ньюсома? |
| Mitchell has an alibi. | У Митчелла есть алиби. |
| I like this Mitchell prank. | Мне нравятся приколы Митчелла. |
| Did you stay with Mitchell's family? | Ты жила у родных Митчелла? |
| Did you kill Mitchell? | Это ты убил Митчелла? |
| Here's to freeing captain John Mitchell. | За освобождение капитана Джона Митчелла, чтобы я мог вернуться домой. |
| With Mitchell helping him, they'd be focused on revenge. | С помощью Митчелла, они сфокусируются на мести. |
| John Cena as Mitchell Mannes, Kayla's overprotective, emotional and sports obsessed father. | Джон Сина в роли Митчелла Маннеса, чрезмерно защищенного, эмоционального и спортивного отца Кайлы. |
| The contract drawings by Rowe, and signed by Loveridge, are held by Sydney's Mitchell Library. | Проекты синагоги, нарисованные Роу и подписанные Лавриджем хранятся в Сиднейской библиотеке Митчелла. |
| Col. John G. Mitchell's brigade on McCook's right suffered similar losses. | Бригада полковника Джона Митчелла наступала правее Маккука и понесла такое же потери. |
| When one bears in mind that both sides have been negotiating directly for 15 years, Mitchell's achievement appears even more minuscule. | Если помнить, что обе стороны вели прямые переговоры в течение 15 лет, достижения Митчелла кажутся еще менее весомыми. |
| Under such circumstances, calling Mitchell's work up to now a failure is the only polite - and realistic - thing to do. | При таких обстоятельствах, назвать работу Митчелла до настоящего времени просто провалом - это только поступить вежливо и реалистично. |
| If you want the mathematics of this, Mitchell's ability is increasing geometrically. | Если рассматривать это с математической точки зрения, возможности Митчелла возросли в геометрической прогрессии. |
| Donovan heard that slipping Mitchell a little PBJ was the next big gag. | Донован слышал, что следующей выходкой будет кормление Митчелла бутербродом с арахисовым маслом. |
| One car was built with a Chevrolet engine for General Motors-Vice President, Bill Mitchell. | Одна из машин, построенная специально для вице-президента General Motors Билла Митчелла (Bill Mitchell), была оснащена мотором Chevrolet. |