Tradescantia virginiana is found in eastern North America, west to Missouri, south to northern South Carolina and Alabama, and north to Ontario, Vermont, and Michigan. |
Традесканция виргинская произрастает в восточной части Соединённых Штатов Америки, на запад до Миссури, на юг до северной Южной Каролины и штата Алабама, севера Онтарио, Вермонта, и Мичигана. |
WHO KNEW THE WORLD'S LARGEST BALL OF YARN WAS IN MISSOURI? |
Кто бы мог подумать, что самый большой моток пряжи находится в Миссури. |
Although they became the first Europeans to travel the entire length of the Missouri and reach the Pacific Ocean via the Columbia, they found no trace of the Northwest Passage. |
Хотя они стали первыми европейцами, путешествовавшими по Миссури на протяжении всей её длины и достигнувшими через реку Колумбия тихоокеанского побережья, обнаружить существование северо-западного прохода им так и не удалось. |
Because people always say, "Show me what's so great about Missouri." |
Потому что люди говорят: "Покажи, что есть хорошего в Миссури". |
Also, Ojeda earned a masters degree in Business and Organizational Security from Webster University, a private and non-profit university in Webster Groves, Missouri. |
Кроме того, Охеда получила степень магистра в области деловой и организационной безопасности в Университете Вебстера, частном и некоммерческом университете в Вебстер-Гровс, штат Миссури. |
The horse was bought by the U.S. Army in 1868 in St. Louis, Missouri and sent to Fort Leavenworth, Kansas. |
Команч был куплен армией США в Сент-Луисе, штат Миссури, в 1868 году и отправлен в Форт-Ливенворт, Канзас. |
Q cited a desire to expand the company's business with a customs shop in St. Louis, Missouri called Coast 2 Coast Customs. |
Q объяснил своё решение расширением бизнеса компании с эксклюзивным мастерской в Сент-Луисе, штат Миссури под названием Coast 2 Coast Customs. |
Hinde's first employment in river transportation was as a clerk on a boat that operated between St. Louis, Missouri, and St. Paul, Minnesota. |
Первой работой Хайнда на речном транспорте стала должность клерка на пароходе, курсировавшем между Сент-Луисом, штат Миссури, и Сент-Полом, штат Миннесота. |
The city of Benton, first settled in 1833 and named after Missouri Senator Thomas Hart Benton, was formally chartered in 1836 when Arkansas became a state. |
Впервые в городе поселились в 1833 году, город так назван в честь сенатора штата Миссури Томаса Харта Бентона, был официально основан в 1836 году, когда Арканзас стал штатом. |
They leave the Missouri, they're ours. |
За "Миссури" следят в оба глаза. |
The plurality of states (16) follow the Missouri Plan, in which the governor makes an appointment from selection of candidates put forward by a judicial nominating commission. |
Кроме того, 15 штатов следуют «плану Миссури» (en:Missouri Plan), в соответствии с которым кандидатуры верховных судей составляются особой комиссией, и утверждаются губернатором. |
Truman was born in Lamar, Missouri, on May 8, 1884, the oldest child of John Anderson Truman and Martha Ellen Young Truman. |
Трумэн родился 8 мая 1884 года в городе Ламар, штат Миссури в семье фермера Джона Андерсона Трумэна и Марты Эллен Трумэн. |
Since then, Castle has opened firms in Milwaukee, Detroit, and Kansas City, Missouri. |
Затем Касл открыл фирмы в г.Милуоки, штат Висконсин, в Детройте, штат Мичиган и в Канзас-сити, штат Миссури. |
Biodiversity generally increased proceeding downstream from the cold, subalpine headwaters in Montana to the temperate, moist climate of Missouri. |
Биоразнообразие в пойме реки увеличивается в целом вниз по течению, от субальпийского климата в верховьях до районов умеренного влажного климата в штате Миссури. |
His body was returned to the United States in January 1952 to be buried at Mount Moriah Cemetery, Hickman Mills, Missouri. |
Тело Дэвенпорта было доставлено в США в январе 1952 года и было погребено на кладбище Mount Moriah в Хикман-хиллз, штат Миссури. |
Remember that time in Missouri at the Piggly Wiggly? |
Помнишь, тот раз в Миссури в магазине? |
The Special Rapporteur sent 12 urgent appeals concerning death sentences imposed in the following states: Arizona, Delaware (3) Florida, Illinois, Indiana, Missouri (2), Oregon, Texas (2), Utah and Virginia. |
Специальный докладчик направил 12 призывов к незамедлительным действиям в связи с вынесением смертных приговоров в следующих штатах: Аризоне, Виргинии, Делавэре (3), Иллинойсе, Индиане, Миссури (2), Орегоне, Техасе (2), Флориде и Юте. |
Lawsuits are pending and complaints have been filed against the Departments of Correction of Texas, California, New York, Wisconsin, Minnesota, Nevada, Missouri, Washington, Oregon, Pennsylvania and Arizona. |
Было открыто исковое производство и поданы жалобы в связи с положением в пенитенциарных учреждениях Техаса, Калифорнии, Нью-Йорка, Висконсина, Миннесоты, Невады, Миссури, Вашингтона, Орегона, Пенсильвании и Аризоны. |
Mr. Francisco Aguilar (University of Missouri) stressed the increasing prominence of wood energy, driven by policy measures aimed at enhancing energy security and reducing greenhouse gas emissions. |
Г-н Франсиско Агилар (Университет штата Миссури) отметил растущее значение энергии на базе древесины, чему, в частности, способствуют политические меры, направленные на обеспечение энергетической безопасности и сокращение выбросов парниковых газов. |
Addie, don't you have your Aunt Billie living in St Joseph, Missouri? |
Эдди, разве твоя тетя не живет в Миссури? |
The one that was with you when you took that Texas Ranger in Missouri. |
Помнишь, вы поймали рейнджера в Миссури? |
I know the money is coming from a casino in Missouri, and I know it's coming from Feng. |
Я знаю, что деньги поступают из казино в Миссури, и я знаю, что они идут от Фэна. |
(The reverse of the sign says, "I'm From Missouri.") |
(На обратной стороне таблички надпись «я из Миссури».) |
Willimon lived in Hawaii, San Francisco, California, and Philadelphia, Pennsylvania, before settling in St. Louis, Missouri, after Willimon's father retired to become a lawyer. |
Уиллимон жил в различных местах, включая Гавайи, Сан-Франциско, Калифорния и Филадельфия, Пенсильвания, прежде чем поселиться в Сент-Луисе, Миссури, после того как отец Уиллимона ушёл в отставку, чтобы стать адвокатом. |
Small clusters of delegates pledged support to other candidates, including Missouri Senator Francis Cockrell; Richard Olney, Grover Cleveland's Secretary of State; Edward C. Wall, a former Wisconsin State Representative; and George Gray, a former Senator from Delaware. |
Небольшие группы делегатов обещали поддержку другим кандидатам, включая сенатора Миссури Фрэнсиса Кокрелла; Ричарда Олни, госсекретаря Гровера Кливленда; Эдварда К. Уолла, бывшего конгрессмена от штата Висконсин; и Джорджа Грея, бывшего сенатора из Делавера. |