And it reminded me of where I went in missouri. |
И это место напомнило мне то, куда я ходил в Миссури. |
Here's you guys signing the surrender on the uss missouri. |
Вот вы ребят, подписываете капитуляцию на корабле Миссури. |
We can spend Christmas in missouri where it actually feels like Christmas. |
Мы проведем Рождество в Миссури, где оно действительно похоже на Рождество. |
Well, I've been dreaming for 35 years of retiring And driving this baby to branson, missouri. |
35 лет я мечтал об отставке... и водил эту крошку в Брансон, Миссури. |
I grew up one mile away from missouri's largest water slide, |
Я вырос в миле от самой большой водной горки в Миссури, |
I'm 30 years old, and I'm from st. Louis, missouri. |
Мне 30 лет, и я из Сент-Луиса, Миссури. |
It joins the Missouri at Fort Pierre. |
Впадает в Миссури в городе Форт-Пьер (англ. Fort Pierre). |
These Mormons fought our government across Missouri and Illinois into Utah. |
Эти мормоны дрались против нашего правительства по всему Миссури и Иллинойсу, до Юты. |
I need a way to get to Missouri without attracting any attention. |
Мне нужен способ добраться до Миссури, не привлекая внимания. |
The Garden of Eden was in Missouri according to Mormonism. |
Эдем был в Миссури согласно Мормонству. |
He said how you was really William Munny out of Missouri... |
Он сказал, что ты Вильям Манни из Миссури... |
Well, first we're going to Missouri to pick up my grandma. |
Сначала мы поедем к моей бабушке, в Миссури. |
You're not taking my children out of Missouri. |
Ты не увезешь моих детей из Миссури. |
I'm used to sharing Bill with half the expectant mothers in Missouri. |
Я привыкла делить Билла с половиной будущих матерей Миссури. |
I grew up on a small farm in Missouri. |
Я вырос на маленькой ферме в Миссури. |
So I started a farm in Missouri and learned about the economics of farming. |
Я начал фермерское хозяйство в Миссури и изучил экономику сельского хозяйства. |
In summer 1931, TWA moved its headquarters from New York to Kansas City, Missouri. |
Летом 1931 TWA переместила штаб-квартиру из Нью-Йорка в Канзас-Сити (Миссури). |
Marmaduke returned home to Missouri and settled in Carondelet, St. Louis. |
Мармадюк вернулся домой в Миссури и поселился в Сент-Луисе. |
After completing his education at the University of Missouri, Briscoe launched his career as a theater actor. |
После окончания учёбы в Университете Миссури Бриско начал свою карьеру в качестве театрального актёра. |
Many present-day names of geographic features in the upper Missouri basin originated from their expedition. |
Многие современные географические названия в верховьях Миссури были даны участниками этой экспедиции. |
Lead Belt, a district in southeastern Missouri that has a long history of mining for lead. |
Свинцовый пояс - район на юго-востоке Миссури, который имеет давнюю историю горного дела. |
Ossana was born to an Italian immigrant father and raised in St. Louis, Missouri. |
Оссана родилась в семье итальянского иммигранта и выросла в Сент-Луисе, Миссури. |
He was also the first to discover corkwood in Missouri. |
Он также первым обнаружил лейтнерию в Миссури. |
On September 23, the Nez Perce crossed the Missouri River near Cow Island Landing. |
23 сентября не-персе пересекли Миссури около высадки на Коровьем острове. |
We've started stockpiling rail and ties here, waiting for the Missouri to thaw. |
Мы начали запасать рельсы и шпалы, ожидая оттепель в Миссури. |