| Give me a minute, okay? | Дайте мне минуточку, хорошо? | 
| Wait a minute, is this really happening? | Минуточку! Все это по-настоящему? | 
| Just a minute, the watch. | Эй, минуточку, часы! | 
| I'll just be a minute to clean... | Минуточку, я почищусь... | 
| What? Wait a minute. | Минуточку, мы только что обнаружили... | 
| Only be a minute. | Я только на минуточку. | 
| Crane, a minute alone. | Крейн, на минуточку. | 
| And then I said, 'Wait a minute. | Потом думаю: «Минуточку! | 
| (Chuckles) - Wait a minute. | (Хихикает) - Минуточку. | 
| Wait a minute! Quit shoving! | Минуточку, не толкаться! | 
| Wait a minute, you heard him. | Минуточку, Вы слышали его. | 
| Wait a minute, are you - ? | Минуточку, вы же обещали! | 
| Wait a minute, there's movement. | Минуточку, есть движение. | 
| Well, wait a minute, there's... | Ну, подожди минуточку... | 
| Excuse me for just a minute. | Извините. Одну минуточку. | 
| Yeh, wait a minute. | Да, подожди минуточку. | 
| Just a minute, Mr. Donahue. | Минуточку, м-р Донахью. | 
| Lili, go wait for us a minute. | Лили, подожди нас минуточку. | 
| Well, sit down just a minute. | Подождите, присядьте на минуточку. | 
| Wait a minute, where's Freddy? | Минуточку, а где Фредди? | 
| Wait a minute, has he told you anything? | Минуточку, он сказал что-нибудь? | 
| Wait a minute - charity work? | Минуточку - благотворительной деятельностью? | 
| Wait a minute, who are you? | Минуточку, ты кто? | 
| Wait a minute, you're dealing now? | Минуточку, ты приторговывать начал? | 
| Just a minute, you go first. | Минуточку, давай ты первая. |