Be nice to Michel, honey. |
Родная, слушайся Мишеля. |
For Michel, always the best. |
У Мишеля всё самое-самое. |
1 week later at Michel Poniatowski's house |
Неделю спустя Дом Мишеля Понятовского |
Concerning Michel Thierry Atangana Abega |
Относительно Мишеля Тьерри Атанганы Абеги |
You know Michel Dryukov? |
Вы знаете Мишеля Дрюке? |
No Sarah, no Michel... |
Ни Сары, ни Мишеля... |
I can't desert Michel. |
Я не могу сейчас бросить Мишеля. |
Are you staying long at Michel's? |
Ты долго пробудешь у Мишеля? |
They printed a poem by Michel. |
В нем напечатано стихотворение Мишеля. |
Michel Crépeau, Brice Lalonde... |
Мишеля Крепо, Бриса Лалонда... |
No one touch Michel! |
Никто не трогает Мишеля! |
Michel Poniatowski, for instance. |
Например, Мишеля Понятовского. |
Concerning Mr. Michel Moungar |
Относительно: г-на Мишеля Мунгара. |
Concerning Mr. Marcos Michel Siervo Sabarsky |
Относительно: Маркоса Мишеля Сьерво Сабарски |
No, to protect Michel. |
Нет, я защищала Мишеля. |
Tell me, is it Michel? |
Скажи, это из-за Мишеля? |
Mr. Taye Wah Michel Wan Chat Kwong, Chairman of the delegation of Mauritius, was escorted from the rostrum. |
Главу делегации Маврикия г-на Тайе Ва Мишеля Ван Чат Квонга сопровождают с трибуны. |
Michel Faber's contribution, The Fire Gospel, was published in 2008. |
Роман «The Fire Gospel» Мишеля Фейбера опубликован в 2008 году. |
To hell with Michel too! |
На Мишеля мне тоже плевать. |
Michel Thomas Method is an audio-based teaching system developed by Michel Thomas, a language teacher in the USA. |
Метод Мишеля Томаса (англ. Michel Thomas) - оригинальный метод, разработанный Мишелем Томасом для обучения языкам. |
The marriage was not regarded as dynastic, and Prince Michel's wife and children were not initially given traditional Orléanist royal titles. |
Их брак не рассматривался в качестве династического, жена и дети Мишеля не получили традиционные орлеанистские королевские титулы. |
Namur was garrisoned by about 37,000 fortress troops and infantry of the Belgian 4th Division under the command of General Augustin Michel. |
Намюр обороняли 37000 человек гарнизона и пехота 4-й бельгийской дивизии под командованием генерала Эдуарда Мишеля. |
On 25 October, President Aristide designated Mr. Smarck Michel as Prime Minister. The new Government took office on 8 November. |
25 октября президент Аристид назначил премьер-министром г-на Смарка Мишеля. 8 ноября новое правительство приступило к выполнению своих обязанностей. |
Notably, that of Michel Debre. |
А так же в окружении Мишеля Дебрэ... |
See, I left Michel alone at the inn, and he's dealing with the roofers. |
Понимаешь, я оставила Мишеля одного в гостинице, договариваться с кровельщиками. |