| The main CPU of the Master System is a Zilog Z80A, an 8-bit processor running at 4 MHz. | Центральным процессором Master System является 8-битный процессор Zilog Z80A, работающий на тактовой частоте 4 МГц. |
| The GSM-based device is quad-band (850/900/1800/1900 MHz) and supports both GPRS and EDGE data protocols. | Устройство на базе GSM работало в четырёх диапазонах (850/900/1800/1900 МГц) и поддерживало протоколы передачи данных GPRS и EDGE. |
| In comparison, the less expensive Intel Pentium ran at 66 MHz when it was launched the following spring. | Для сравнения, более дешёвый Intel Pentium работал на частоте 66 МГц, хотя был выпущен весной следующего года. |
| The 195 MHz version was in short supply throughout 1996, and was priced at US$3,000 as a result. | Версия 195 МГц оставалась в дефиците на протяжении 1996 года, и продавалась по цене в 3000 долларов США. |
| The console features 512 MB of GDDR3 RAM clocked at 700 MHz with an effective transmission rate of 1.4 GHz on a 128-bit bus. | Консоль имеет 512 МБ GDDR3 RAM, работающей на частоте 700 МГц с эффективной скоростью передачи на 1,4 ГГц 128-битной шины. |
| It operates at a clock rate ranging from 160 to 333 MHz, depending on the particular chipset. | Рабочая тактовая частота, в зависимости от чипсета, в диапазоне от 160 до 333 МГц. |
| Matrox clocked the G450 core at 125 MHz, just like the plain G400. | Тактовая частота же ядра G450 осталась на уровне 125 МГц, как и у обычного G400. |
| For instance, in 8 MHz wide channels, the complex sample time is 7/64 μs. | Например, при ширине канала 8 МГц, интервал дискретизации комплексных отсчётов 7/64 мкс. |
| The heart of the i900 really flaming engine, that is - Marvell PXA312 processor with a clock speed of 624 MHz. | Сердце у i900 действительно пламенный мотор, а именно - процессор Marvell PXA312 с тактовой частотой 624 МГц. |
| Later versions of the MediaGX ran at speeds of up to 333 MHz and added MMX support. | Более поздние версии MediaGX работали на частотах до 333 МГц и обладали поддержкой MMX. |
| Digital 8-channel links (900-980 MHZ) | Линии цифровой 8-канальной связи (900-980 МГц) |
| Transponder: DBS: 27 MHz x 3 | Ретранслятор: СПВ: 27 МГц х 3 |
| 406 MHz COSPAS-SARSAT distress beacon registration card | Регистрационная карта аварийного радиомаяка КОСПАС-САРСАТ на 406 МГц |
| GEOSAR geostationary Earth orbit search and rescue (satellite system at 406 MHz) | ГСОПСО геостационарная орбита для поисково-спасательных операций (спутниковая система на частоте 406 МГц) |
| A recent study has shown that the average response time for 406 MHz beacons is about 46 minutes owing to the GEOSAR system. | По данным проведенного недавно исследования, среднее время ответной реакции составляет в случае маяков на частоте 406 МГц около 46 минут с учетом системы ГСОПСО. |
| Users of those beacons had to complete the changeover to 406 MHz beacons by 2009. | Пользователи этих радиомаяков должны завершить переход на радиобуи, работающие на частоте 406 МГц, к 2009 году. |
| Conditions for use of frequency 433.92 MHz: follow-up actions | Условия использования частоты 433.92 МГц: последующие мероприятия |
| For the experiment, the Division temporarily reassigned 4.85 MHz of its bandwidth and was thus able to support the experiment within its normally available capacity. | Для эксперимента Отдел временно выделил 4,85 МГц из своей полосы частот и благодаря этому смог оказать поддержку эксперименту в рамках своих обычно имеющихся мощностей. |
| All 406 MHz data received from the satellite memory on each pass can be processed within a few minutes of pass completion. | Все данные на частоте 406 МГц, полученные из спутниковой памяти при каждом пролете, могут быть обработаны в течение нескольких минут после завершения пролета. |
| Space-to-Earth: 20086 MHz (telemetry/tracking nominal) | 20086 МГц (телеметрия/ слежение, номинальная частота) |
| Reception: 2255 MHz (data channel) | 2255 МГц (канал передачи данных) |
| Transmission: 2076.48 MHz (data channel) | 2076,48 МГц (канал передачи данных) |
| 402.6 MHz (data collection platforms) | 402,6 МГц (платформы сбора данных) |
| 406.022 MHz (search and rescue) | 406,025 МГц (поиск и спасание) |
| Each State should provide COSPAS-SARSAT with the details of its 406 MHz beacon register, including address, telephone and facsimile or telex number. | Каждое государство должно предоставить КОСПАС-САРСАТ подробную информацию из своего регистра радиобуев 406 МГц, включая адрес и номера телефона и факса или телекса. |