Английский - русский
Перевод слова Mercury
Вариант перевода Ртутных

Примеры в контексте "Mercury - Ртутных"

Примеры: Mercury - Ртутных
Ms. Keiko Segawa, on behalf of the Government of Japan, said that the first task for the mercury waste management partnership area had been the development of the business plan, which was now on the UNEP website for comment. Г-жа Кейко Сегава от имени правительства Японии заявила, что первая задача, поставленная перед областью партнерского взаимодействия по регулированию ртутных отходов заключалась в том, чтобы разработать бизнес-план, который теперь размещен на веб-сайте ЮНЕП для получения соответствующих замечаний.
Industry-to-industry technical exchange on best management practices for the mercury catalyst and the exploration of alternatives could be less expensive, but information on the cost and technical issues for conversion has not yet been fully analyzed. С меньшими расходами мог бы быть связан вариант, предусматривающий технический обмен передовым опытом рационального использования ртутных катализаторов между предприятиями и изучение альтернативных возможностей, но информация о стоимостных и технических аспектах конверсии еще полностью не проанализирована.
Thermometers used in industrial applications This section covers mercury thermometers and three non-mercury alternatives including: liquid thermometer, dial thermometer, and digital thermometer. В настоящем разделе приводится информация о ртутных термометрах и трех альтернативных вариантах без использования ртути, в частности, жидкостных термометрах, стрелочных термометрах и цифровых термометрах.
Significant factors that affect conversion costs include the need for increased capacity, energy costs, and maintenance costs associated with the age of the mercury cell facility. Переход от процесса с использованием ртутных элементов к процессу с использованием мембранных ячеек технически осуществим, однако его стоимость варьируется в зависимости от конкретного объекта.
In evaluating whether to pursue Annex C listing of methylmercury, Stockholm Convention Parties may wish to consider that the Basel Convention, in partnership with UNEP, is currently developing technical guidelines on the environmentally sound management of mercury waste. Рассматривая вопрос о том, стоит ли включать метилртуть в Приложение С, Стороны Стокгольмской конвенции, возможно, пожелают принять к сведению, что в настоящее время секретариат Базельской конвенции в сотрудничестве с ЮНЕП разрабатывает технические руководящие принципы экологически обоснованного регулирования ртутных отходов.
Other mercury-related issues include its use in products (for example, hospital products) and industrial processes, storage and management of mercury wastes and management of contaminated sites, as well as its serious health effects on workers. Другие связанные с ртутью вопросы включают ее применение в изготовлении тех или иных препаратов (например, препараты госпитального ряда) и промышленных процессах, хранение ртутных отходов и управление ими, очистку загрязненных объектов, а также серьезные последствия для здоровья трудящихся.
Around 10 million metric tonnes of mercury cell chlorine capacity in 2005 may be expected to decrease to less than 4 million metric tonnes capacity by 2020. Следует ожидать, что мощности по производству хлора на основе технологии с использованием ртутных элементов, составившие в 2005 году около 10 миллионов метрических тонн, к 2020 году будут сокращены до менее 4 миллионов метрических тонн.
Mercury cell chlor-alkali production; Ь) производство хлорщелочи с применением ртутных элементов;
Other - Barometers: Mercury barometers typically cost upwards of $500. Как правило, стоимость ртутных барометров составляет более 500 долларов США.
Technical changes are typically required, for example, because the membrane cell needs purer brine than the mercury cell process, a secondary brine purification step may be needed. Как правило, для перехода требуется внести технические изменения; например, поскольку для мембранного процесса нужен более чистый солевой раствор, чем для процесса с использованием ртутных элементов, при переоснащении может потребоваться введение этапа дополнительной очистки соляного раствора.
Exposure to elemental or inorganic mercury may occur from dental amalgams; use of some skin-lightening creams and soaps; some traditional and ethnic medicines; and some cultural and religious practices. Воздействие элементарной или неорганической ртути может стать результатом использования в стоматологии ртутных амальгам; некоторых кремов и видов мыла для отбеливания кожи; некоторых средств традиционной и национальной медицины; и некоторых культурных и религиозных обрядов.
It is estimated that in 2008 mercury waste from chlor-alkali plants was between 12 and 20 t/year (with an average of 18 t).] Согласно оценкам, в 2008 году объем ртутных отходов, возникающих на предприятиях по производству хлора и щелочи, составил 12-20 т (при этом средний показатель составляет 18 тонн).]
Mercury Wastes under the Basel Convention Регулирование ртутных отходов согласно Базельской конвенции
When a mercury cell chlor-alkali facility stops operating (also called "decommissioning"), the process mercury may be reused within the industry, or it may be sold outside the industry on the international market. При остановке производства на хлорно-щелочной установке на ртутных элементах (т.е. при выводе из эксплуатации), технологическая ртуть может повторно использоваться внутри отрасли или может быть продана за пределы отрасли на международном рынке.
Article 18 relating to the exchange of scientific, technical, economic and legal information concerning mercury and mercury compounds, including toxicological, ecotoxicological and safety information as well as epidemiological information concerning health impacts associated with exposure to mercury and mercury compounds; а) статью 18, касающуюся обмена научной, технической, экономической и правовой информацией о ртути и ртутных соединениях, включая токсикологическую и экотоксикологическую информацию, информацию о технике безопасности и эпидемиологическую информацию о последствиях воздействия ртути и ртутных соединений на здоровье человека;
ensure that all existing stockpiles of mercury are enclosed in leak proof, airtight containers (e.g. mercury containers or flasks), separated by cushioning/absorbent material, and stored atop collection plates to contain any possible leaks обеспечение герметизации всех имеющихся запасов ртути во влаго- и воздухонепроницаемых контейнерах (например, ртутных контейнерах или баллонах) с перегородками из амортизирующих/абсорбирующих материалов и предусматривающих хранение на собирающих пластинах для предотвращения любой возможной утечки
Initial operating experience was gained using three series-connected, single anode mercury arc valves in each converter arm, but by 1959 experience had been gained with operating with either one or two mercury arc valves in series per arm. Первый эксплуатационный опыт был получен при использовании трёх ртутных выпрямителей с одним анодом, соединённых последовательно в каждом плече преобразователя, но в 1959 удалось добиться работы с двумя, включенными последовательно, или даже одним ртутным выпрямителем в каждом плече.