Английский - русский
Перевод слова Mercury

Перевод mercury с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ртуть (примеров 1276)
vaporize, wash, or flush contaminated soil or sludge to remove mercury content for treatment испарение, промывка или смыв загрязненной почвы или ила в целях удаления содержащих ртуть отходов для их обработки
The lead, mercury and antimony produced in Kyrgyzstan were up to world standards, and accordingly demand for them remained high throughout the period for which they were produced. Свинец, ртуть, сурьма, производимые в Кыргызстане, были на уровне мировых стандартов, поэтому спрос на них во все годы производства оставался высоким.
Mercury captured in flue gas desulfurization (FGD) remains bound to fly ash particles and FGD gypsum. Ртуть, захваченная системой десульфуризации дымовых газов (ДДГ), остается связанной в частицах летучей золы и в используемом в ДДГ гипсе.
Mercury has been found in the bodies of children working in artisanal gold mines in the Plurinational State of Bolivia, Ecuador, Indonesia, Peru, the United Republic of Tanzania and Zimbabwe. Ртуть обнаруживали в организмах детей, работавших на кустарных золотых приисках в Многонациональном Государстве Боливия, Эквадоре, Индонезии, Перу, Объединенной Республике Танзания и Зимбабве.
(b) By-product mercury Ь) Ртуть как побочный продукт
Больше примеров...
Ртутных (примеров 317)
In addition, in Europe and North America new vehicles placed on the market do not contain mercury switches. Кроме того, новые автомобили, поступающие в продажу в Европе и Северной Америке, не содержат ртутных переключателей.
A number of representatives highlighted the special challenges faced by small States in dealing with mercury wastes. Ряд представителей подчеркнули особые проблемы, с которыми сталкиваются малые государства при решении проблемы ртутных отходов.
The Secretariat is in discussion with UNEP Chemicals on cooperation on issues related to the environmentally sound management of mercury wastes. Секретариат обсуждает с Отделом ЮНЕП по химическим веществам возможность сотрудничества по вопросам, связанным с экологически рациональным регулированием ртутных отходов.
Part of the overall approach is to strengthen the capacity of developing countries and countries with economies in transition to deal effectively with mercury waste. Часть общего подхода заключается в укреплении потенциала развивающихся стран и стран с переходной экономикой в области эффективного регулирования ртутных отходов.
Another said that information on products containing mercury, the sources and life-cycles of those products and possible substitutes was necessary to ensure the sound management of mercury wastes, as was information on possibilities for recycling and re-use. По словам другого представителя, в целях обеспечения рационального регулирования ртутных отходов необходима информация о ртутьсодержащей продукции, источниках и жизненных циклах этой продукции, а также о возможных заменителях и о возможностях в плане рециркуляции и повторного использования.
Больше примеров...
Меркурий (примеров 251)
If the Mercury Theater closes on Thursday night and it very well might I know 20 people who could get me a job. Если театр "Меркурий" закроется в четверг, а это очень может быть, Я знаю 20 человек, готовых предложить мне работу.
For example, one such case occurred on March 21, 1894, around 23:00 GMT, when Mercury transited the Sun as would have been seen from Venus, and Mercury and Venus both simultaneously transited the Sun as seen from Saturn. Например, один из таких случаев произошёл 21 марта 1894 года около 23:00 по Гринвичу, когда Меркурий прошёл перед Солнцем (если наблюдать с Венеры), при этом обе эти планеты (Меркурий и Венера) одновременно прошли перед Солнцем, если смотреть с Сатурна.
According to the story the Mercury program began in 1987, three tests were conducted in Kyrgyzstan, and Volcano's last test occurred in 1992. Согласно публикации в Nature, эти программы были неофициально известны западным геофизикам в течение нескольких лет: программа «Меркурий» была начата в 1987 году; были проведены три испытания в Киргизии, а последнее испытание «Вулкана» произошло в 1992 году.
What lovely vassal has Mercury delivered upon us today and in such strange and frightful attire? Что за славного вассала привёл к нам Меркурий! И в столь странном и пугающем одеянии.
Furthermore, the Operation has recruited an adequate number of Receipts and Inspection staff to help to manage the receiving, inspection and recording of materials in Galileo and Mercury and to generate inventory status reports to the self-accounting units. Кроме того, Операция приняла на работу необходимое число сотрудников, занимающихся приемкой и инспекцией, чтобы они помогали проводить приемку, инспекцию и регистрацию материалов в системах «Галилео» и «Меркурий» и готовить для хозрасчетных групп сводки по имеющемуся в их распоряжении имуществу.
Больше примеров...
Ртутный (примеров 37)
A little mercury switch, 9-volt battery, 5 or 6 ounces of C4, that's how those cartel boys party. Маленький ртутный переключатель, 9-вольтовая батарейка, 5 или 6 унций Си4, вот как эти парни из картеля веселятся.
Evangelista Torricelli invents the mercury barometer. Эванджелиста Торричелли изобрёл ртутный барометр.
d) in cabin baggage only - mercury barometer or mercury thermometer carried by a passenger who is an employee of the federal executive body in the area of hydrometeorology. г) только в ручной клади ртутный барометр или ртутный термометр, перевозимый пассажиром, являющимся сотрудником федерального органа исполнительной власти в области Гидрометеорологии.
Daniel Gabriel Fahrenheit switches from using alcohol to mercury as the thermometric fluid in his thermometers, creating the first mercury-in-glass thermometer. Даниель Габриель Фаренгейт впервые решил использовать вместо спирта ртуть в качестве термометрической жидкости, создав первый стеклянный ртутный термометр.
The mercury plant in Khaidarkan, wedged in the remote mountains of southern Kyrgyzstan, began operating in 1941, and is today the world's last known mercury mine which supplies primary mined mercury to the global market. Ртутный завод в Хайдаркане, расположенный в отдаленном горном районе в южной части Кыргызстана, начал функционировать в 1941 году и сегодня является последним в мире предприятием по производству ртути, которое поставляет добываемую на нем ртуть на мировой рынок.
Больше примеров...
Меркурия (примеров 135)
The helmets of Mercury and Hermes are almost touching. Шлемы Меркурия и Гермес почти соприкасаются.
Mercury's magnetic field is strong enough to deflect the solar wind around the planet, creating a magnetosphere. Магнитное поле Меркурия достаточно сильное, чтобы влиять на движение солнечного ветра вокруг планеты, создавая магнитосферу.
Thanks to the Messenger probe that was launched in 2004, the first to orbit Mercury, scientists can now be certain. Благодаря запущенному в 2004 году зонду "Мессенджер" - первому, который вращается вокруг Меркурия - ученые теперь в этом уверены.
The cuneiform name used to designate Mercury on the Mul.Apin tablets is transcribed as Udu.Idim.Gu\u4.Ud ("the jumping planet"). Шумерское название, используемое для обозначения Меркурия в таблицах «Муль апин», может быть транскрибировано в виде UDU.IDIM.GU\U4.UD («прыгающая планета»).
But then I said, "In that frame of reference, the perihelion of Mercury would have precessed in the opposite direction." "В этой системе отношений перигелий Меркурия должен иметь противополжное направление."
Больше примеров...
Ртутные (примеров 119)
Several representatives expressed support for a general ban on mercury catalysts and electrodes. Ряд представителей высказались в поддержку общего запрета на ртутные катализаторы и электроды.
The World Health Organization (WHO) provides guidance on medical waste, which may include mercury or mercury compounds. З. Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) предоставляет руководящие указания по медицинским отходам, которые могут включать ртуть или ртутные соединения.
This definition excludes overburden, waste rock and tailings from mining, except from primary mercury mining, unless they contain mercury or mercury compounds above thresholds defined by the Conference of the Parties. Данное определение не включает вскрышные и пустые породы и отвалы, образующиеся в процессе горной добычи за исключением первичной добычи ртути, если только они не содержат ртуть или ртутные соединения в количестве, превышающем пороговые значения, установленные Конференцией Сторон.
While other mercury mines elsewhere in the world have closed their activities under the pressure of growing international concern regarding mercury pollution, the remoteness of Khaidarkan and its unfavourable climatic and geographic conditions have so far discouraged any effort to identify alternatives to mercury mining. Хотя другие ртутные шахты во всем мире прекратили свою деятельность под давлением международного сообщества, выражающего все большую озабоченность по поводу ртутного загрязнения, отдаленность Хайдаркана и благоприятные климатические и географические условия до сих пор сдерживали усилия по нахождению альтернатив добыче ртути.
Mercury may be found in wastewater from wet-type air pollution control devices and leachate from landfills/dumping sites where wastes containing mercury such as mercury thermometers are disposed of or dumped. Ртуть может обнаруживаться в сточных водах из устройств по очистке воздуха мокрого типа, а также в фильтрате с полигонов/свалок, куда удаляются или сбрасываются отходы, содержащие ртуть, такие как ртутные термометры.
Больше примеров...
Меркьюри (примеров 76)
"I'm Going Slightly Mad" is the last Queen video to feature significant creative input from Mercury. «I'm Going Slightly Mad» - последнее видео Queen, в котором содержится значительный творческий вклад Меркьюри.
It consists of vocal harmonies and guitar riffs which, according to PopMatters, are comparable to the work of Freddie Mercury and Queen. Песня состоит из вокальных гармоний и гитарных рифов, которые, по мнению электронного журнала PopMatters, сопоставимы с работами Фредди Меркьюри и Queen.
Live performances of the song added an additional section in the beginning of the song, right after the guitar riffs without the percussion, and a big finale, which included ad-libbed vocals by Mercury. В живые исполнения песни входили дополнительные секции в начале, сразу после гитарных риффов без перкуссии, и в удлинённом финале, включавшем ещё и дополнительный вокал Фредди Меркьюри.
A promotional concert tour followed, which included an appearance at the Freddie Mercury Tribute Concert, where they performed "The Majesty of Rock," a song they dedicated to Freddie Mercury. После релиза диска последовал промо-тур, по ходу которого музыканты выступили на «The Freddie Mercury Tribute Concert», где исполнили песню «The Majesty of Rock», которую они посвятили Фредди Меркьюри и выпустили в качестве сингла.
Galdu Kompetansesenter for Urfolks Rettigheter Gold Mercury International Ресурсный центр по правам коренных народов «Галду» Организация «Голд меркьюри интернэшнл»
Больше примеров...
Меркури (примеров 68)
Mercury European Privatisation Fund Inc. (Chairman) Приватизационный фонд "Меркури юропиан инк." (Председатель)
She was an All Star for the second straight year, but the Mercury faded down the stretch and again missed the playoffs. Она была выбрана для участия в Матче всех звезд второй год подряд, но Меркури снова пропустил плей-офф.
It's an after hours bar listed to a Haley Mercury. Это бар со сверхурочными, зарегистрированный на Хэйли Меркури.
The requirement for workarounds stems in part from the need to combine information from many different legacy systems, such as Galileo, Sun and Mercury. Потребность использовать такие операции отчасти связана с тем, что необходимо объединять информацию, поступающую из различных прежних систем, таких как «Галилео», «Сан» и «Меркури».
The Board also recommends that the Administration ensure that UNMIK perform reconciliations of the obligations between the Sun and Mercury systems on a periodic basis and follow up on discrepancies. Комиссия рекомендует также администрации обеспечить, чтобы МООНК производила периодическую сверку обязательств в системах «Меркури» и Sun и принимала меры по устранению расхождений.
Больше примеров...
Меркурием (примеров 23)
The water presumably came from comets or perhaps also asteroids that impacted with Mercury. Предположительно, вода происходит с кометы или, возможно, астероида, столкнувшихся с Меркурием.
Asimov then pointed out that there was a large gap in size between Mercury, the smallest planetary body that was considered to be undoubtedly a major planet, and Ceres, the largest planetary body that was considered to be undoubtedly a minor planet. Азимов затем указал, что существует большой разрыв в размерах между Меркурием, самым малым телом, которое считалось несомненно представителем основных планет, и Церерой, крупнейшим телом, которое считалось несомненно представителем малых планет.
I count three thresholds, each wired by Mercury switches to Semtex charges. Я насчитал три пункта, каждый проводится Меркурием и резделяет нагрузки с Семтексом.
Compared to Mercury, the Moon and other such bodies, Venus has very few craters. По сравнению с Меркурием, Луной и схожими небесными телами без атмосферы, на Венере очень мало кратеров, что отчасти объясняется защитным действием атмосферы.
The last time it came close to Mercury, Venus and Earth was 2010, 1977, and November 12, 2004 respectively. Наиболее тесные сближения с Меркурием, Венерой и Землёй состоялись в 1998, 1977 и 2004 годах соответственно.
Больше примеров...
Меркюри (примеров 11)
Master cylinder, '74 Mercury Marquis. Главный цилиндр, от Меркюри Маркиза, 74-го года.
you're dressed like Freddy Mercury's stunt double. Ты ж одет как дублер Фредди Меркюри.
The crime scene at Mercury Labs was on a floor with highly secured vaults, and the witness said he was looking for something. Место преступления в лаборатории Меркюри находится на том же этаже, где и засекреченные хранилища, и свидетель утверждает, что он что-то искал.
In addition, the Procurement Division would have to maintain the current procurement management system for procurement to be conducted by the Department of Field Support at Headquarters since IMIS at Headquarters does not have an interface with the Mercury procurement management system being used in the field. Кроме того, Отделу закупок придется обеспечивать использование существующей системы управления закупками в отношении закупок, осуществляемых Департаментом полевой поддержки в Центральных учреждениях, поскольку ИМИС в Центральных учреждениях не имеет средств сопряжения с используемой на местах системой управления закупками «Меркюри».
by my great-great-grandfather, Mercury Radwell, through graft, corruption, and bribery, and on the broken backs of non-union labor, моим пра-пра-прадедушкой, Меркюри Рэдвеллом, с помощью взяток и коррупции и отменой профсоюзов,
Больше примеров...
Меркурию (примеров 8)
Work has also started on Europe's first mission to Mercury. Начата подготовка полета первого европейского зонда к Меркурию.
According to the Mercury, you won last year's decathlon at the Midsomer Games. Если верить Меркурию в прошлом году вы выиграли десятиборье -... на играх в Мидсомере.
These include the missions to the Sun and Mercury as well as astrophysics observatories. Речь идет о полетах к Солнцу и Меркурию, а также об астрофизических обсерваториях.
In 1974, Mariner 10 swung by Venus on its way to Mercury and took ultraviolet photographs of the clouds, revealing the extraordinarily high wind speeds in the Venusian atmosphere. В 1974 году «Маринер-10» совершил пролёт мимо планеты на своем пути к Меркурию, сфотографировав в ультрафиолетовом диапазоне облака, что позволило обнаружить исключительно сильные ветры на большой высоте.
Some of the most memorable missions in which it participated are the Vega small launch vehicle, the Phobos Martian probe mission, Spectrum-X-Gamma, Mars-96, Cassini-Huygens, the Rosetta mission and the BepiColombo Mercury orbiter mission. К наиболее памятным космическим проектам, в которых он участвовал, относятся создание небольшой ракеты-носителя Vega, полет марсианского зонда "Фобос", полет астрофизической обсерватории "Спектр-рентген-гамма", полеты космических зондов "Марс-96", Cassini-Huygens и Rosetta и полет космического аппарата BepiColombo к Меркурию.
Больше примеров...
Ртутьсодержащими (примеров 12)
Another added that illegal trade in mercury wastes should also be dealt with as those wastes, sometimes mixed with other hazardous wastes, could be transported across borders. Другой представитель отметил, что следует охватить также незаконную торговлю ртутьсодержащими отходами, поскольку эти отходы, иногда в смеси с другими опасными отходами, могут перевозиться через границы.
The aim of the actions in this section is to reduce anthropogenic releases of mercury by managing mercury-containing wastes in an environmentally sound manner. Цель действий, предусмотренных в этом разделе, заключается в сокращении антропогенных выбросов ртути посредством экологически обоснованного управления ртутьсодержащими отходами.
A considerable amount of effort has gone into regulating mercury-containing pesticides and mercury in paint. Значительные усилия были направлены на регламентирование обращения с ртутьсодержащими пестицидами и лакокрасочными изделиями.
(a) To prohibit trade with non-Parties in mercury and mercury-containing products; а) запретить торговлю ртутью и ртутьсодержащими товарами с государствами, не являющимися Сторонами;
Such trade, as well as trade in mercury-containing compounds and products, distributes mercury widely, including to locations where environmentally sound management of mercury and mercury wastes is not practised. Вследствие торговли ею, а также из-за торговли ртутьсодержащими соединениями и продуктами ртуть распространяется в широких масштабах, в частности попадает в районы, где не существует практики экологически рационального регулирования ртути и ртутьсодержащих отходов.
Больше примеров...
Mercury (примеров 154)
Mercury refused to issue further Platters releases without Williams on lead vocals, provoking a lawsuit between the label and manager Ram. «Mercury Records» отказались выпускать дальнейшие песни The Platters без участия Уильямса в ведущем вокале, вызывая судебный процесс между менеджером Домкратом и лейблом - «Mercury Records».
After Slipknot released a song from their third album entitled "Vermilion" and Mercury Rev released their sixth album with a song included on it also called "Vermillion", the band decided to change the title of the song. После того, как Slipknot выпустили песню со своего третьего альбома под названием «Vermilion», а Mercury Rev выпустили свой шестой альбом с песней, также названной «Vermillion», группа решила изменить название песни на «Dakota» в честь многоквартирного дома в Нью-Йорке.
The Freddie Mercury Tribute Concert for AIDS Awareness was a benefit concert held on Easter Monday, 20 April 1992 at Wembley Stadium in London, England for an audience of 72,000. The Freddie Mercury Tribute Concert for AIDS Awareness (с англ. - «Концерт памяти Фредди Меркьюри для информирования о СПИДе») - концерт, состоявшийся под открытым небом в пасхальный понедельник 20 апреля 1992 года на стадионе Уэмбли в Лондоне, с аудиторией в 72000 человек.
The Mercury nomination provoked some criticism, as collaborator Mark Lanegan is American and the award is for British and Irish artists only. Запись была положительно принята критиками и номинировалась на Mercury Music Prize, вызвав некоторую критику, так как премия присуждается только британским и ирландским исполнителям, а Ланеган является американцем.
These singles were followed by the Ed Buller-produced album, His 'n' Hers (1994), which reached number nine on the UK Albums Chart and was nominated for the Mercury Music Prize. Новый альбом His'n'Hers (1994), продюсером которого стал Эд Баллер, занял 9 место в UK Albums Chart и был номинирован на Mercury Music Prize.
Больше примеров...
Ртутьсодержащих (примеров 134)
Actions in this area may be closely linked to the capacity for the environmentally sound storage of mercury and management of mercury-containing wastes. Меры в этой области могут быть тесно связаны с возможностями экологически рационального хранения ртути и регулирования ртутьсодержащих отходов.
Coloured, marked waste containers should be used exclusively for waste containing mercury such as fluorescent lamps, mercury-containing thermometers, and mercury-containing batteries. Цветные маркированные контейнеры для отходов должны использоваться исключительно для отходов, содержащих ртуть, например, люминесцентных ламп, ртутьсодержащих термометров и ртутьсодержащих батарей.
Each Party shall set up a collection system for the mercury and mercury-containing products mentioned in the paragraphs 5 - 10 above, the aim being to dispose of the mercury in an environmentally sound manner. Каждая Сторона создает систему сбора ртути и ее ртутьсодержащих продуктов, упомянутых в пунктах 5-10 выше, с целью удаления ртути экологически безопасным образом.
There is a rather wide selection of mercury containing measuring and control devices, including thermometers, barometers, manometers, etc., still manufactured in various parts of the world, although most international suppliers now offer mercury-free alternatives. В различных частях мира по-прежнему производится довольно широкий круг ртутьсодержащих контрольно-измерительных приборов, включая термометры, барометры, манометры и т.д., хотя большинство международных поставщиков сейчас предлагают в качестве альтернативы безртутные приборы;
The National Vehicle Mercury Switch Recovery Programme was put in place in August 2006 with the aim of recovering 80 - 90 per cent of all available mercury-containing light switches from scrap vehicles by 2017. Национальная программа извлечения ртути из автомобильных выключателей была создана в августе 2006 года с целью извлечения 80-90 процентов всех имеющихся ртутьсодержащих выключателей освещения из отправляемых на слом автомобилей к 2017 году.
Больше примеров...
Ртутьсодержащие (примеров 36)
In many developing countries, mercury waste is either incinerated with infectious waste or treated as municipal waste. Во многих развивающихся странах ртутьсодержащие отходы сжигаются вместе с инфекционными отходами или обрабатываются как муниципальные отходы.
Under the first of these approaches, a total ban with time-limited exemptions, no mercury-added products would be allowed unless they were listed in an annex to the mercury instrument to be adopted. Согласно первому подходу - полный запрет с ограниченными по времени исключениями - ртутьсодержащие продукты не допускаются к обращению, если они не включены в приложение к подготавливаемому для утверждения документу по ртути.
It is consistent with an objective for the mercury instrument of elimination of all uses of mercury, because it will not allow any mercury-added products after its listed exemptions expire. Это согласуется с поставленной в документе по ртути задачей прекращения всех видов применения ртути, поскольку с истечением срока изъятия никакие ртутьсодержащие продукты к обращению допускаться не будут.
Many expressed support for conducting national inventories of processes using mercury and products containing mercury, with some calling for health surveys to address the impact of exposure to mercury released in their countries from products and processes originating in other countries. Многие поддержали идею проведения национальной инвентаризации процессов, в которых используются ртуть и ртутьсодержащие продукты, а некоторые призвали к проведению опросов о состоянии здоровья, чтобы оценить воздействие ртути, которая выделяется в их странах из продуктов и процессов, происходящих из других стран.
Mercury spills are not properly cleaned, and mercury waste is not segregated and managed properly. Брызги ртути должным образом не зачищаются, а ртутьсодержащие отходы не отделяются от других отходов и должным образом не утилизируются.
Больше примеров...