| Car bomb used a mercury switch with military-grade plastic. | В бомбе заложенной в машине был использован ртутный переключатель с пластиком военного образца. |
| It's got a mercury switch, a trembler - any movement will set it off. | У него ртутный выключатель, прерыватель... любое движение его взорвет. |
| But the fact is that you couldn't disarm the bomb because it had a mercury trigger. | Но факт в том, что ты не мог обезвредить бомбу, потому что у нее был ртутный выключатель. |
| A little mercury switch, 9-volt battery, 5 or 6 ounces of C4, that's how those cartel boys party. | Маленький ртутный переключатель, 9-вольтовая батарейка, 5 или 6 унций Си4, вот как эти парни из картеля веселятся. |
| The main chlor-alkali electrolysis processes are the mercury cell process, the membrane process and the diaphragm process. | Основными технологиями хлорщелочного электролиза являются ртутный, мембранный и диафрагменный процессы. |
| Chlorine production (mercury cell plants) | Производство хлора (заводы, применяющие ртутный электролиз) |
| Algeria closed its mercury mine at the end of 2004 in light of continuing technical problems and a relatively low production level. | В Алжире ртутный рудник был закрыт в конце 2004 года ввиду непрерывных технических проблем и относительно низкого уровня добычи. |
| The bimetal sensor is usually coil shaped to activate the mercury switch based on angular rotation. | Как правило, биметаллический датчик имеет форму катушки, которая приводит в действие ртутный переключатель вследствие углового вращения. |
| Chlor-alkali plants (mercury cell process) 2 | Производство хлора и щелочи (ртутный метод)2 |
| Pressure switches use a sensor responsive to pressure to actuate a mechanical switch, mercury switch, or transistor. | В мембранных переключателях используется датчик, реагирующий на давление и приводящий в действие механический переключатель, ртутный переключатель или транзистор. |
| Eighty percent of chlor-alkali capacity uses membrane cell technology, and the remaining twenty percent of capacity uses the mercury cell process. | На восьмидесяти процентах мощностей по производству хлорщелочи используется мембранная технология; на оставшихся двадцати процентах мощностей используется ртутный процесс. |
| (c) Movement (for example, a mercury contact); | с) в результате движения (например, ртутный включатель); |
| Mercury amalgamation, a common practice in informal, small-scale gold mining, is a health and environmental hazard. | Ртутный способ извлечения золота, широко применяемый на неформальных мелкомасштабных горнодобывающих предприятиях, представляет опасность для здоровья людей и окружающей среды. |
| Mercury tilt switches are typically comprised of small tubes with electrical contacts at one end of the tube. | Ртутный переключатель, срабатывающий при наклоне, как правило, состоит из небольшой трубки с электрическими контактами на одном из концов трубки. |
| Evangelista Torricelli invents the mercury barometer. | Эванджелиста Торричелли изобрёл ртутный барометр. |
| Temperature switches use a temperature-responsive sensor to actuate a mercury switch. | В температурных переключателях используется реагирующий на температуру датчик, которые приводит в действие ртутный переключатель. |
| Commonly used in existing plants are the mercury process, the diaphragm process and the membrane process. All these processes need the introduction of good practices to reduce environmental problems. | На существующих установках обычно используют ртутный, диафрагменный и мембранный процессы, которые требуют применения эффективных методов для сокращения остроты экологических проблем. |
| On 22 October 2008, it was reported that French police investigating the case managed to find the previous owner, who gave a statement that he broke a mercury barometer in the car shortly before selling it to Moskalenko. | 22 октября того же года полиции удалось обнаружить бывшего владельца автомобиля, который показал под присягой, что незадолго до продажи машины Москаленко случайно разбил в салоне ртутный барометр. |
| A mercury monitor containing a sample input unit, a thermal atomizer, an analytical cuvette capable of being warmed, a gas collector unit and a discharge flow stimulator. | Ртутный монитор содержит узел ввода пробы, термический атомизатор, аналитическую кювету с возможностью подогрева, узел газового коллектора и откачивающий побудитель расхода. |
| According to Euro Chlor information, there remained at the beginning of 2005 over 50 MCCAPs in Europe that continue to use the mercury process to produce chlorine. | Согласно информации организации "ЕвроХлор", по состоянию на начало 2005 года в Европе оставалось более 50 РЭХЩЗ, которые продолжают использовать в производстве хлора ртутный процесс. |
| The mercury cell process consists of two cells, the primary electrolyser (brine cell) and the decomposer. | Ртутный электролизёр состоит из двух элементов: первичного электролизёра (для получения хлора и щелочи) и аппарата для разложения. |
| There has long been no Soviet Union on the map of the world, and accordingly the former Ministry of Non-ferrous Metallurgy, to which the mercury, antimony and mining and metallurgical combines were subordinate, is also no longer in existence. | Давно на карте мира нет Советского Союза, нет, соответственно, и бывшего Министерства цветной металлургии, в подчинении которого находились ртутный, сурьмяной и горно-металлургический комбинаты. |
| Two processes: the mercury method and the diaphragm techniques date from the end of the 19th century, while the third process: membrane technique was developed on an industrial scale in the 1970s. | Два процесса - ртутный и диафрагменный - появились в конце 19-го столетия, а третий, мембранный, был разработан для применения в промышленном масштабе в 1970-х годах. |
| Mercury sensors are attached to the trigger mechanism. | Ртутный датчик связан со спусковым механизмом |
| This bomb has a Mercury motion sensor... | На бомбе ртутный датчик движения... |