Английский - русский
Перевод слова Melbourne
Вариант перевода Мельбурне

Примеры в контексте "Melbourne - Мельбурне"

Примеры: Melbourne - Мельбурне
The Australian Space Research Institute (ASRI) was formed in the early 1990s with the merger of the AUSROC Launch Vehicle Development Group at Monash University, Melbourne and the Australian Space Engineering Research Association (ASERA). ASRI) - появился в начале 1990-х годов в результате слияния Группы разработки средств запуска (AUSROC) из Университета Монаша в Мельбурне и Австралийской космической инженерно-исследовательской ассоциации (ASERA).
In Australia, Jacobs bogies were first used in 1984-85 on B class Melbourne trams, which were designed to run on two former suburban railways which had been converted to light rail operation. В Австралии тележки Якобса были впервые использованы в 1984-1985 на трамваях B-class в Мельбурне, используемых на двух бывших пригородных железных дорогах, которые были преобразованы в легкорельсовые.
Madeline Green's work was exhibited during her lifetime in at least 18 galleries, in England, Scotland and Ireland, as well as at the Venice Biennale, the Paris Salons (where she was twice awarded medals), and in Adelaide and Melbourne. При жизни Медлин Грин, ее картины были представлены в 18 галереях Англии, Шотландии и Ирландии, на Венецианской биеннале, парижских салонах (где она дважды была награждена медалями), в Аделаиде и Мельбурне.
Leopoldo Prieto, the coach for the Philippines at the 1956 Melbourne Olympics, was appointed as the first commissioner and Emerson Coseteng of Mariwasa-Noritake was chosen as the first president of the league's Board of Governors. Лео Прието, тренер сборной Филиппин на Олимпийских играх в Мельбурне в 1956 году, был назначен первым комиссаром ФБА, а Эмерсон Косетенг - президентом Совета управляющих лиги.
On 3 September 1901, the new Australian flag flew for the first time from the dome of the Royal Exhibition Building in Melbourne. З сентября 1901 года новый австралийский флаг был впервые поднят на зданием Королевской выставки в Мельбурне, где на тот момент был размещён парламент.
The median house price in Canberra as of September 2009 was $511,820, lower than only Sydney among capital cities of more than 100,000 people, having surpassed Melbourne and Perth since 2005. Средняя стоимость жилого дома в городе в сентябре 2009 года равнялась AUD$511820, что ниже, чем в Сиднее, но выше чем в Мельбурне и Перте.
Dudley's insistence on maintaining two very expensive Government Houses, in Sydney and Melbourne, on travelling around the country in vice-regal pomp, and on chartering a steam-yacht to circumnavigate the continent, infuriated Fisher, a frugal Scottish socialist. Настойчивость Дадли по поддержанию двух очень дорогих домов правительства - в Сиднее и Мельбурне, на путешествия по стране с королевской пышностью и на фрахтование паровой яхты, для путешествия вокруг континента, взбесили Фишера.
In 2013, the Hellenic Museum partnered with the Benaki Museum in Greece to house a permanent collection of antiquities in Melbourne, which commences in 2014 for a ten-year period. В 2013 году Греческий музей заключил соглашение о партнёрстве с афинским музеем Бенаки, в рамках которого в 2014 году в Мельбурне была размещена экспозиция древностей сроком на десять лет.
With the Australian gold rushes of the mid-19th-century major buildings, largely in Melbourne and Sydney and to a lesser extent in regional capitals such as Ballarat and Bendigo were built in the style of Victorian architecture. С начала австралийской золотой лихорадки в середине XIX века в Мельбурне и Сиднее, и в меньшей степени в региональных центрах, появляются крупные здания, в стиле викторианской архитектуры.
To date, the Australian authorities have not found any evidence that Mr. Jenkins, or Orbal Marketing Services, or the Liberian Honorary Consulate in Melbourne have facilitated the importation of diamonds from Liberia. На сегодняшний день австралийские власти не нашли никаких доказательств того, что г-н Дженкинс, компания «Орбал маркетинг сервисиз» или Генеральное консульство Либерии в Мельбурне содействовали импорту алмазов из Либерии.
In November 1907, the Lakatoi design was put on stamps printed with the "PAPUA" name, in typography by the same printer than the stamps of Australia, in Melbourne. В ноябре 1907 года рисунок «Лакатои» появился на почтовых марках с оригинальным названием «PAPUA», отпечатанных типографским способом в той же типографии, что и марки Австралии, в Мельбурне.
Of the Australian capital cities which closed their networks between the 1950s and 1970s (only Melbourne and Adelaide retained trams, although Adelaide only had one line in operation), Brisbane was the last capital city to close its tram network. Так как во всех больших городах Австралии трамвайные системы были закрыты в период между 1950 и 1970 годами (трамвай оставался только в Мельбурне), Брисбен был последним городом Австралии, в котором была закрыта трамвайная система.
In 1929, commercial radio broadcasters in Sydney and Melbourne paid APRA £7 a week for royalties with music broadcasts limited to 66 hours a week. В 1929 году ассоциация коммерческого радиоэфира в Сиднее и Мельбурне платила Австралийской правовой ассоциации £7 гонорара в неделю за музыкальное вещание продолжительностью в 66 часов в неделю.
In November 2007, the airline announced an agreement with Garuda Indonesia, offering easy transfer from a domestic Virgin Blue flight to an international Garuda Indonesia service departing from Perth, Melbourne, Sydney or Darwin. В ноябре 2007 года перевозчик объявил о заключении интерлайн-соглашения с Garuda Indonesia, в рамках которого упрощался трансфер с внутренних рейсов Virgin Blue на международные маршруты Garuda в Перте, Мельбурне, Сиднее и Дарвине.
His best year was 1956, in which he won a gold medal in the road race at the Summer Olympics in Melbourne, and, in September, stripped Jacques Anquetil of the hour record, riding 46.394 km at the Velodromo Vigorelli in Milan. Лучшим годом в карьере был 1956, в котором он завоевал золотую медаль в шоссейной гонке на Летних Олимпийских играх 1956 в Мельбурне, а 19 сентября 1956 года установил Часовой рекорд езды среди профессионалов в Милане - 46394км, победив предыдущий рекорд знаменитого Жака Анкетиля.
As an immediate result of a teaching and performing tour by some of the members of the original Playback Theatre Company to Australasia in 1980, companies were founded in Sydney (1980), Melbourne (1981), Perth, and Wellington. Уже в 1980 году члены первой труппы отправились на гастроли в Австралию, и, как результат их перформансов и мастерских, родились первые труппы плейбек-театра в Сиднее (1980), Мельбурне (1981), Перте и Веллингтоне.
Growing up in Melbourne, Australia, I was one of those seriously irritating little kids that never, ever stopped asking, "Why?" Я вырос в Мельбурне, в Австралии, и был одним из тех крайне назойливых детей, которые, не переставая, спрашивают: «Почему?» Может быть, вы тоже были такими.
The problem has been carefully studied by Italian and French motorway operators; a multi-lane process has already been adopted for a large urban ring road project developed in Melbourne, Australia, with the participation of French Данная проблема тщательно изучается владельцами автомагистралей Италии и Франции; элемент многорядности уже присутствует в крупном проекте кольцевой дороги, разработанном в Мельбурне, Австралия, при участии французских специалистов.
This was the first global Make Poverty History 'white band' day and in Australia we unfurled a giant Make Poverty History banner from Sydney Harbour Bridge, and used giant white letters spelling out "Make Poverty History" in Melbourne. В Австралии мы развернули вдоль моста через Сиднейскую бухту огромную перетяжку кампании с лозунгом «Покончим с нищетой», а в Мельбурне из больших белых букв сложили фразу «Покончим с нищетой».
The task force held a meeting in Stockholm on 28 May and will meet in Melbourne - back to back to the meeting of the IECEX scheme on 2 September to discuss the first draft of the CROs with IEC Ex experts. Целевая группа провела совещание в Стокгольме 28 мая и проведет совещание в Мельбурне параллельно с совещанием МЭСС 2 сентября в целях обсуждения первого проекта ОЦР с экспертами МЭСС.
So, when your mother misses you or the real estate guy wants to tell you the good news, they punch in a number familiar to them and they only pay their standard call rates - but you answer the call with Skype in Melbourne. Так что, когда твоя мама соскучится по тебе, а агент по продаже недвижимости захочет сообщить тебе приятную новость, они наберут твой номер и заплатят за звонок по обычным тарифам, а ты ответишь на звонок в Skype, находясь в Мельбурне.
The next ARBS to be held in Melbourne 3-5 May, 2004 is already looking to be one of the largest ARBS yet in terms of space allocated and sold to date. Следующая выставка ARBS будет проведена в Мельбурне 3-5 Мая, 2004, это будет одной из самых больших выставка ARBS если принимать в расчет место забронированное и проданное на данный момент.
At the 2007 World Aquatics Championships in Melbourne, Australia, Lochte won his first individual gold medal at a long course world championships in the 200-meter backstroke against compatriot Aaron Peirsol, breaking Peirsol's world record and his seven-year win streak in the event. В 2007 году на чемпионате мира по водным видам спорта в Мельбурне Лохте выиграл свою первую индивидуальную золотую медаль на чемпионах мира в 50-метровых бассейнах на дистанции 200 метров на спине, опередив соотечественника Аарона Пирсола, побив его мировой рекорд и прервав семилетнюю победную серию на этой дистанции.
In order to capitalize on the special experience of Australia in multiculturalism and to connect the website to its users, the Alliance is co-organizing an event in Melbourne in October 2011, which the High Representative will attend. PLURAL+ youth video festival С целью поставить на службу особый опыт Австралии в области культурного многообразия, а также для распространения информации о веб-сайте среди пользователей «Альянс» совместно с другими сторонами организует специальное мероприятие, которое планируется провести в октябре 2011 года в Мельбурне и которое посетит Высокий представитель.
Say you now live in Auckland and are traveling to Melbourne, but your dear mother, your best friend and the real estate agent trying to sell your apartment are back in Auckland. Скажем, ты живешь в Окленде, Новая Зеландия, но сейчас находишься в Мельбурне, Австралия, а твоя мама, твой лучший друг и твой агент по продаже недвижимости, который пытается продать твою квартиру, - все находятся в Окленде.