I have an outfit just arrived from Melbourne. |
Знаете, мне как раз привезли новое платье из Мельбурна. |
Yes, I may never leave Melbourne again. |
Да, наверное, больше никогда не уеду из Мельбурна. |
I know that he struggled after he left West Melbourne. |
Я знаю, что он изо всех сил старался после отъезда из Западного Мельбурна. |
Melbourne General was the only hospital doing that kind of work. |
Такие операции делали только в Центральной больнице Мельбурна. |
Some shorter flights from Melbourne were also operated by Boeing 707s. |
Некоторые короткие рейсы из Мельбурна выполняли самолёты Boeing 707S. |
The modern stained glass windows in the Castlereagh Street facade were designed by Louis Kahan of Melbourne. |
Современные витражи на фасаде на Каслри-стрит были спроектированы Луи Каханом из Мельбурна. |
Enterprize continued operating as a coastal trading vessel for more than a decade after her role in Melbourne's foundation. |
Enterprize продолжала работать в качестве каботажного судна более десяти лет после основания Мельбурна. |
After the service, there was a formal reception at Government House, Melbourne. |
После панихиды состоялся официальный приём в Доме Правительства Мельбурна. |
Before this, animals were housed at the botanical gardens in Melbourne. |
Ранее животные содержались в ботанических садах Мельбурна. |
Financial institutions in Melbourne and banks in Sydney closed. |
Финансовые учреждения Мельбурна и банки Сиднея закрывались. |
He participated in the junior leagues of Melbourne's North-West. |
Он участвовал в лиге юниоров Северо-Запада Мельбурна. |
The company is currently located at Braeside, a suburb of Melbourne, Australia. |
Нынешнее местонахождение Braeside, пригород Мельбурна, Австралия. |
The King then sends the Prime Minister Lord Melbourne to advise her. |
После этого король уволил лорда Мельбурна с поста премьер-министра. |
He is a collegiate rugby player from Melbourne, Australia. |
Игрок в рэгби из Мельбурна, Австралия. |
Every one of your ladies is the wife of a friend of Lord Melbourne. |
Каждая из Ваших приближенных - жена друга лорда Мельбурна. |
I've been working for Lord Melbourne, Sir, helping him with his correspondence. |
Я работал у лорда Мельбурна, сэр, помогал ему с корреспонденцией. |
Separate claims have been received from the Melbourne advisers. |
Отдельные иски были поданы консультантами из Мельбурна. |
The meetings were organized jointly with medico-legal institutes of Peru and of Melbourne, Australia, respectively. |
Эти совещания были организованы совместно судебно-медицинскими институтами Перу и Мельбурна (Австралия). |
You were away from the West Melbourne party for over an hour. |
Вас не было на вечеринке Западного Мельбурна более часа. |
He's at the Royal Melbourne Hospital under police guard. |
Он в Королевской больнице Мельбурна под охраной полиции. |
Melbourne General was the only place that did work like that. |
Только в Центральной больнице Мельбурна делали такие операции. |
All the way over here, Mt. Melbourne. |
А вот это дорога до Мельбурна. |
Inheriting an actor's estate is not exactly winning the Melbourne Cup. |
Унаследовать имущество актёра не то же самое, что выиграть кубок Мельбурна. |
Reprieve Australia was founded in 2001 by a group of Melbourne lawyers. |
Отделение Reprieve в Австралии было основано в 2001 году группой адвокатов из Мельбурна. |
I-27 began searching off Gabo Island for ships departing Melbourne, and I-29 travelled to Brisbane. |
I-27 недалеко от острова Gabo Island (англ.)русск. начала охоту на суда, шедшие из Мельбурна, а I-24 направилась к Брисбену. |