| Ate the exact same meal he ate. | Заказали точно такой же ужин, как и он... | 
| Could you just once cook a traditional Thanksgiving meal? | Ты не могла хоть раз приготовить традиционный ужин на День Благодарения? | 
| This is a farewell meal for our good friend DI Chandler. | Это последний ужин для нашего хорошего друга инспектора Чандлера. | 
| If you feel like a change, I'll invite you out for a meal. | Если хочешь отвлечься, приглашаю тебя на ужин. | 
| Your meal has been paid by Mr. Van Houten. | Ваш ужин оплатил мистер ван Хаутен. | 
| Two days ago, I was bring Bayard his meal. | Два дня назад, я принесла Байярду его ужин. | 
| I would be happier having just a simple, home-cooked meal. | Мне больше бы понравился простой домашний ужин. | 
| Is such a wonderful meal. I have to do something. | Такой великолепный ужин, я просто чувствую, что должна помочь. | 
| I thought the prisoner got to choose his last meal. | Я думал, пленник может выбирать свой последний ужин. | 
| And have them cook us a proper meal. | Заставим их приготовить нам достойный ужин. | 
| She actually let us finish a whole meal. | Она позволила нам спокойно закончить ужин. | 
| Well, you missed a good meal. | Что ж, ты пропустила вкусный ужин. | 
| Hauser had her prepare an extra meal for last night. | Прошлой ночью ей пришлось приготовить для Хаузера дополнительный ужин. | 
| Plus, it is just a meal. | Плюс, это всего лишь ужин. | 
| I get home last night, and It was like some ghost had laid out This beautiful, romantic meal for me. | Прошлым вечером я вернулся домой, и и словно какое-то приведение накрыло для меня этот прекрасный, романтический ужин. | 
| He's only dreaming about this meal. | Этот ужин существует лишь в его воображении. | 
| We went for a lovely, romantic meal. | У нас был чудесный романтический ужин. | 
| I want you to buy me one last meal. | Я хочу, чтобы вы оплатили этот последний ужин. | 
| And I was so disgusted I couldn't finish my meal. | Впечатление было столь отвратительное, что я не смог доесть ужин. | 
| Well, I have to go home now to prepare my poor Sabbath meal. | Мне пора домой... готовить мой скромный Субботний ужин. | 
| Hurry up, old man... because my evening meal will not wait for you. | Поторапливайся, старина... Потому что мой ужин дожидаться тебя не станет. | 
| Well... thank you again for the lovely meal. | Что ж... еще раз спасибо за вкусный ужин. | 
| I didn't want to ruin our meal. | Я совсем не собиралась портить наш ужин... | 
| Mme. Thayer, wanted to thank you especially by the meal? yesterday. | Миссис Тайер, хотел поблагодарить Вас за вчерашний ужин. | 
| She just bought us a very expensive meal. | Она только что заплатила за очень дорогой ужин. |