Английский - русский
Перевод слова Mask
Вариант перевода Маска

Примеры в контексте "Mask - Маска"

Примеры: Mask - Маска
But you said... that the glass mask made by Ryuu-sensei is the only piece of its kind in the world. Но ты сказала, что стеклянная маска, изготовленная Рю-сэнсэем, уникальна.
The lucha libre mask projects the correct attitude, but look - look what he is wearing - khakis and a fitted sweater. Рестлинговая маска производит верное впечатление, но посмотрите, во что он одет - Брюки-хаки и обтягивающий свитер.
Careful, that's a 2,000-year-old Yoruba mask and that "stuff" is one of the finest collections of ancient African art... Это 2000-летняя маска Йорубы, и это "барахло" - одна из прекраснейших коллекций древнеафриканского искусства, которую ты когда-либо увидишь.
"health" therapy - body peeling mask/procedure with a special crème, sea mud mask and a moisturizing milk massage. Терапия "Здоровье" включает в себя очистку тела с кремом, морской грязи маска и массаж и заканчивается с применением увлажняющего молока.
He is aided by Aku Aku, an ancient witch doctor mask who protects Crash from harm and gives him sage advice between levels. Ему помогает Аку Аку, древняя знахарская маска, которая защищае Крэша от урона, и дает тому советы между уровнями.
A golden mask from Trebeništa is depicted on the obverse of the Macedonian 500 denars banknote, issued in 1996 and 2003. Золотая маска из Требеништского некрополя изображена на реверсе македонской банкноты в 500 денаров выпуска 1996 и 2003 годов.
Wears a human face mask; his real face is never revealed. Очень скрытный человек, его лицо - маска, никогда не показывающая настоящие чувства.
After the administration of the anaesthetic drugs, the patient is intubated through the nose or by means of a laryngeal mask (the respiratory mask is placed in front of the larynx, making this a particularly gentle procedure), depending on the scheduled procedure. Затем в зависимости от специфики операции анестезия вводится пациенту назально (через нос) или через ларингеальную маску (дыхательная маска не проходит через гортань, поэтому является особенно щадящим способом) после того, как примет таблетки для сна.
Recommendation No. 3 of the fourteenth and fifteenth sessions relates to the Makondé mask. В тесном взаимодействии с ЮНЕСКО Объединенная Республика Танзания и власти Швейцарии, имеющие постоянные контакты с владельцем музея, в котором находится маска, приступили к обсуждениям.
A death mask is a similar process to lifecasting, with the major difference being that a deathmask is created on a dead person's face. Посмертная маска представляет собой похожий процесс, с основной разницей, что она создана с лица мёртвого человека.
The music is the mask, while I, in my chiffon and taff, well, varda the message. Он должен быть накрашенным! Играющим! Музыка - это маска, и я среди всего этого шифона... всё же передаю какую-то информацию.
It is not even a mask. It's fat turnover. Это же не маска, а солидол (техническая смазка).
Following Nucky's assassination attempt, Richard stays at the Schroeder apartment; his scarred face and tin mask frighten the children. После покушения на Наки, которое закончилось в предыдущем эпизоде, Ричард Хэрроу теперь пребывает в квартире Шрёдер; его лицо со шрамом и оловянная маска пугает детей.
Active ingredients: this new mask contains extracts of medicinal herbs: Oak Tree Bark Extract, Hypericum, Plantain, Menthol, Bees Wax and Calamine. Активные ингредиенты: эта новейшая маска содержит экстракты таких лекарственных растений, как: кора дуба, зверобой, подорожник, ментол, а также пчелиный воск и каламин.
It was a strawberry beauty mask. Это маска из клубники для цвета лица. Понял?
Their joining the so-called peace process is a mere smoke-screen, a mask they hide behind in order to perpetrate further occupation and enhance their superiority. Присоединение к так называемому мирному процессу - это не что иное, как дымовая завеса, маска за которую они прячутся, чтобы продолжать осуществлять оккупацию и укреплять свое превосходство.
Morndun - this mask appears dead from the front, but alive from behind and is known as "the first journey of a ghost into an unknown region". Морндун - маска мертвая снаружи, но живая внутри; другое имя - «первое путешествие призрака в неведомый край».
His distinctive mask became somewhat of a talisman for Coventry City fans, many of whom took to wearing similar masks in the stands as a tribute to Best. Его маска становится чем-то вроде талисмана болельщиков «Ковентри Сити», многие из которых приходили на стадион в таких же.
I'm pretty sure that my camera got a clear shot of the leader's face when his mask slipped, but, unfortunately, my hard drive got smashed. Я уверена, что моя камера чётко засняла лицо их лидера, когда маска соскользнула.
The mask of truth was smeared with a violent-colored paint called Technicolor! Маска истины была размалевана ядовитыми цветами Техниколора!
The artist M. A. Vrubel finished the facades of the wing with majolica (the decor was not preserved), a lion's mask was placed above the entrance gates. Художник М. А. Врубель отделал фасады флигеля майоликой (декор не сохранился), над въездными воротами помещалась львиная маска.
A display shows a shaman's paraphe rn alia: a tambourine for summoning the spirits, a belt with large metal pendants, a head-dress made of shavings from an 'inau', or sacred wand, and a mask made of bear skin. В музее вы увидите атрибуты шамана: бубен для камлания, пояс с массивными металлическими подвесками, головной убор из стружек инау, или священной палочки, маска из медвежьей шкуры.
There is a well known folk story in the form of music, izumoyasugibushi (出雲安来節) where a fisherman dances with a bamboo basket, having the same visual expression as the mask of Hyottoko. В Японии существует известная фольклорная музыка идзумо-ясугибуси (出雲安来節), с имитацией танца рыбака с бамбуковой корзинкой, имеющая то же визуальное выражение, что и маска Хёттоко.
As our supply of energy (and especially that one-time gift of fossil fuels) begins to decline, this mask will be gradually peeled away to reveal the true extent of our ecological depredations. Со спадом энергетического предложения (и в частности невосполнимого дара полезных ископаемых) эта маска постепенно спадет и, таким образом, раскроется настоящий масштаб нашего грабительского подхода к экологии.
In 1938, a reversible spring/autumn helmet cover, smock, and sniper's face mask in Schick's forest patterns on waterproof cotton duck were patented for the Waffen-SS. В 1938 годе реверсивный «весна/осень» чехол для шлема, халат и маска для снайпера с лесным рисунком Шика на водостойкой хлопковой ткани были запатентованы для Waffen-SS.