| It wore a dark ragged coat with a mask like a doll's face. | На нем было темное рваное пальто и маска с лицом, как у куклы. |
| He was wearing a mask and a robe, and... we need to leave now. | На нем была маска и плащ и... нам надо уходить сейчас. |
| An avocado face mask which you keep on for 15 minutes, and then... | Маска из авокадо, которую наносишь на 15 минут, и потом... |
| Halloween mask that I flip up to eat my candy hat. | Маска на Хэллоуин, которую я приподнимаю, чтобы поесть конфет, |
| Okay, that mask he was wearing looked kind of artifact-y. | Хорошо, та маска на нем была похожа на артефакт. |
| What kind of - Paper bag mask? | Что за маска из бумажного пакета? |
| the whiteness of it, like a mask... | "эта белизна, словно маска..." |
| If she needed a disguise, why a mask of some old guy? | Если ей была нужна маскировка, то почему маска старика? |
| And I've got an eye mask, too, so the light won't bother me. | Да, и у меня тут ночная маска, так что свет меня не побеспокоит. |
| He wore a mask the whole time, and I was in that box, so I couldn't really get a good look. | На нем все время была маска, я же была в ящике и никак не могла ничего разглядеть. |
| Are - Are you sure it was a mask and not bandages? | Вы уверены, что это была маска, а не повязки? |
| Didn't you say you had a sleeping mask? | Ты говорила, у тебя есть маска для сна? |
| But it appeared that you got a look at the shooter when his mask came off? | Но оказалось, что вы видели стрелка, когда его маска упала? |
| The only difference between humans and anything else is the persona, the mask behind which we hide all desires, everything that scares us about ourselves. | Единственное различие между людьми и остальными это личность, маска, за которой мы прячем все желания, все то, что пугает нас в себе. |
| A A mask protecting the user's respiratory organs for escape from a danger area | А) Маска, которая защищает органы дыхания пользователя и предназначена для того, чтобы покинуть опасную зону. |
| Bruce, it's your house, and your mask falls off your face for eight and a half exceptionally visible seconds. | Брюс, это твой дом, и маска сползла с твоего лица на восемь с половиной более чем отчетливых секунд. |
| Did he have a mask and a gun? | У этого продавца что, была маска и пистолет? |
| My shell may be tough, like a samurai honeymoon mask, but inside I'm as soft and sensitive as a girl made of custard. | Моя раковина может быть жесткой, как маска молодого самурая, но внутри я столь же мягок и чувствителен как девочка, сделанная из заварного крема. |
| The mask was in the coat of a Schakal Josh hit in the head with a rock. | Маска была в пальто у Шакала, которого Джош ударил по голове камнем. |
| But what was clear to us was that that was a mask, a cover. | Но нам было ясно, что это только маска, оболочка. |
| The Goddess Ama possessed a sacred healing mask and gave to a revered Shaman. | У Богини Амы была священная исцеляющая маска, дающая уважение Шаману |
| What did I ever get, living as your mask? | Что я получу, живя, как ваша маска? |
| Was it not you who just told me that it was a magical transporting mask? | Разве не ты мне сказала, что это всего лишь маска для магических перемещений? |
| In seolike regime there is a separate mask for each language and these masks may not coincide (otherwise it is not possible to define the current(selected) language). | В режиме seolike для каждого языка задается отдельная маска и эти маски не могут совпадать (иначе невозможно определить текущий язык). |
| This mask tells the computer which part of the address is unique to that machine, and which part is the general network address. | Эта маска показывает компьютеру, какая часть адреса является уникальной для этой машины и какая часть общий адрес сети. |