Marilyn said they'll meet us at 10:00. |
Мэрилин сказала, они встретят нас в 10 вечера. |
Marilyn Monroe's arrival was another big thing. |
Для меня был очень важен приезд Мэрилин Монро. |
Then we could go on to Marilyn Monroe and Bobby. |
Не забуду и про МэрилИн МонрО с БОбби. |
And now, without further delay, a brand-new musical about the life of Marilyn Monroe, from the amazing Houston and Levitt. |
А сейчас, без дальнейших отлагательств, совершенно новый мюзикл о жизни Мэрилин Монро от потрясающих Хьюстон и Левитт. |
Without the gear, you hardly look like Marilyn Monroe. |
Без экипировки ты едва ли похожа на Мэрилин Монро. |
And he stopped at Marilyn Monroe's star. |
И... он остановился у звезды Мэрилин Монро. |
I think things are only that simple in this office, Marilyn. |
Думаю, что всё так просто только у вас в кабинете, Мэрилин. |
PERCY: Marilyn says she's crazy about him. |
Мэрилин говорит, она без ума от него. |
Hell, Marilyn, you're everything I'm not. |
Мэрилин, ты - все, чем я не являюсь. |
Hodges wrote the screenplay for the 2011 film My Week with Marilyn. |
Ходжес написал сценарий к фильму 2011 года «7 дней и ночей с Мэрилин». |
Marilyn Jones, everyone knows I didn't write my vows. |
Мэрилин Джонс, все знают, что я не написал клятву. |
I'm trying to think like Marilyn, and you're not exactly helping. |
Я пытаюсь думать, как Мэрилин. и ты не то чтобы помогаешь. |
Marilyn's coming home with you, I see. |
Мэрилин возвращалась домой с вами, я вижу. |
I think Marilyn should sing that song. |
Я думаю, что Мэрилин должна спеть эту песню |
I'm Marilyn, the sorority housemother. |
Я - Мэрилин, воспитательница сообщества. |
Too bad Nat King Cole didn't know Marilyn. |
Жаль, что Нэт Кинг Коул не был знаком с Мэрилин. |
I was starting to think I was never going to be Marilyn again. |
Я уже решила, что никогда снова не стану Мэрилин. |
Look, that conflict might be your way into Marilyn's story. |
Слушай, может, этот конфликт и есть твое видение истории Мэрилин. |
You had Kennedy as the predator and poor Marilyn as the prey. |
У тебя Кеннеди этакий хищник, а бедненькая Мэрилин - его добыча. |
They don't even know it's about Marilyn. |
Они даже не знают, что в ней идет речь о Мэрилин. |
Because that's what Marilyn was... an object to her men. |
Потому что это то, чем была Мэрилин... объектом для своих мужчин. |
I thought it was loosely based on Marilyn Monroe. |
Так и знала, что это по мотивам жизни Мэрилин. |
Listen, I thought of something else about Marilyn. |
Слушай, я тут подумал кое-что о Мэрилин. |
Maybe Marilyn should go to church at the end. |
Может быть Мэрилин должна пойти в церковь в конце. |
There's nothing gospel about Marilyn. |
В Мэрилин нет ничего от госпела. |