Especially after you heard from your Aunt Marilyn's lawyer. | Особенно после того, что вы узнали от адвоката вашей тети Мэрилин. |
And it looks like Marilyn has just disappeared. | Похоже, что Мэрилин только что исчезла. |
He just acts peculiar around Marilyn. | Он своеобразно вёл себя с Мэрилин. |
After accidentally knocking Ryan out with a cricket bat, Patrick is shocked to learn of Marilyn's engagement to Ryan. | После случайного удара Раяна битой для крикета, Патрик оказывается шокирован, узнав, что Раян жених Мэрилин. |
Her tragic life and death are often compared to that of Marilyn Monroe. | Благодаря своей внешности и голосу она часто сравнивалась с Мэрилин Монро. |
Why couldn't Marilyn have taken a bus? | Почему Мерилин не может выехать на автобусе? |
All together we are Marilyn Nebraska and Friends! | Все вместе мы Мерилин Небраска и Друзья! |
Marilyn Monroe has her beauty mark. | Мерилин Монро и ее родинка. |
The guy slept with Marilyn Monroe. | Парень спал с Мерилин Монро. |
And I'm finally Marilyn. | А я, наконец-то, - Мерилин. |
This is marilyn densham, our lobbyist. | Это Мэрелин Дэншам, наш лоббист. |
Marilyn, you stay with me. | Мэрелин, ты остаешься со мной. |
Go back and ask for Marilyn. | Возвращайся и спроси Мэрелин... |
You brought Marilyn here. | Ты привел Мэрелин сюда. |
I'm not your Marilyn. | Я не твоя Мэрелин. |
Just like the ones Marilyn wore in Niagara. | Как те самые, в которых Мерелин была на Ниагаре. |
When I say "Marilyn", what do you think? | Когда я говорю "Мерелин", о чем ты думаешь? |
Because Marilyn deserves it. | Потому что Мерелин заслуживает этого. |
So, he just happens to represent about three different stars who would be perfect for Marilyn. | Итак, он просто появился, чтобы показать как минимум трех звезд, которые бы идеально подошли на роль Мерелин. |
You just said Marilyn the musical like "Marilyn, the Musical." | Ты только что сказала мюзикл о Мерелин, как "Мерилин. Мюзикл". |
They were inspired by a pair Marilyn Monroe wore in Seven year itch. | Меня вдохновила на них пара, которую одевала Мэрлин в фильме "Зуд седьмого года". |
You're his Monica, his Marilyn, his m-m-m-m-my Sharona, and the country does not approve. | Ты его Моника, его Мэрлин, его Шарона, а страна не одобряет такое. |
You got the part, you get to play Marilyn, you're sleeping with the evil director, | Ты получаешь роль, роль Мэрлин, ты спишь со злобным режиссерем, |
Go get me a Marilyn. | Иди найди мне Мэрлин. |
But only got Marilyn so far. | Но пока у нас только роль Мэрлин. |
By 2005 she was an up-and-coming model with the Marilyn NY agency. | В 2005 году она стала самой многообещающей моделью в агентстве Marilyn NY. |
In June, she released "Marilyn Monroe", which served as the lead single from her second EP, Children of Silk. | 19 июня 2015 года певица выпустила «Marilyn Monroe», который стал лид-синглом её второго мини-альбома EP Children of Silk в стиле трип-хоп. |
He also recorded the song "Separate Lives", a duet with Marilyn Martin that reached number one in the US. | Он также записывает песню «Separate Lives» - дуэт с Мэрилин Мартин (Marilyn Martin) - сингл занимает первое место в чартах США. |
Before he became endorsed by Ibanez, he used a Vigier Marilyn, then later switched to a BC Rich Stealth Model, as used by Chuck Schuldiner of Death. | Прежде чем он использовал гитары бренда "Ibanez", он играл на гитаре "Vigier Marilyn", потом перешёл на "BC Rich Stealth Model", как фронтмен группы "Death" Чак Шульдинер. |
Simons and his second wife, Marilyn Hawrys Simons, co-founded the Simons Foundation in 1994, a charitable organization that supports projects related to education and health, in addition to scientific research. | Саймонс и его вторая жена, Мэрилин Хорис Саймонс (Marilyn Hawrys Simons), основали Фонд Саймонса - благотворительную организацию, которая оказывает поддержку образовательным и медицинским проектам, дополнительно к научным исследованиям. |
Marilyn Monroe continued to be a popular model for the men's magazines in the 1950s. | Монро продолжала оставаться популярной моделью для мужских журналов в 1950-х годах. |
And now, without further delay, a brand-new musical about the life of Marilyn Monroe, from the amazing Houston and Levitt. | А сейчас, без дальнейших отлагательств, совершенно новый мюзикл о жизни Мэрилин Монро от потрясающих Хьюстон и Левитт. |
Marilyn Monroe might be on Broadway right now, but her influence is even more keenly felt at... Manhattan theatre workshop... | Мерилин Монро может идти на Бродвее сейчас, но ее влияние наиболее остро ощущается в... театральных мастерских Манхеттена... |
If Andy Warhol were alive, I'm sure he'd put Maradona in his sepia alongside Marilyn Monroe and Mao Tse-tung. | Если бы Энди Уорхол был бы жив, я уверен, он запечатлел бы Марадону сепией рядом с Мэрилин Монро и Мао Цзэдуном. |
"Looks like Marilyn Monroe"! | Похожа на Мерлин Монро! |