| Derek, I believe in Marilyn. | Дерек, я верю в Мэрилин. |
| I mean - Do it for Marilyn. | То есть... сделай это для Мэрилин. |
| If Andy Warhol were alive, I'm sure he'd put Maradona in his sepia alongside Marilyn Monroe and Mao Tse-tung. | Если бы Энди Уорхол был бы жив, я уверен, он запечатлел бы Марадону сепией рядом с Мэрилин Монро и Мао Цзэдуном. |
| I love the version of the show we have now, but as hard as I try, I cannot let go of Marilyn's mother. | Мне нравится версия, которую мы имеем, но как бы я ни старалась, мне нужна линия с мамой Мэрилин. |
| Come on, Marilyn. | Да брось, Мэрилин. |
| Maybe we should've sat in Marilyn Monroe's section. | Нам нужно было сесть в секции Мерилин Монро. |
| I think Marilyn Monroe did have quite a bad facial hair problem. | Я думаю, у Мерилин были небольшие проблемы с волосами на лице. |
| Which is what I think Marilyn wants to do when she remembers her past. | Я думаю, Мерилин как раз так и хотела сделать когда вспоминала свое прошлое |
| "Derek Wills, and starring his former Marilyn, the luminous Karen Cartwright..." | Дерек Уиллз, и в главной роли у него бывшая Мерилин, сверкающая Карен Картрайт... |
| And I'm finally Marilyn. | А я, наконец-то, - Мерилин. |
| I spoke to marilyn this afternoon. | Я сегодня днём разговаривал с Мэрелин. |
| Go back and ask for marilyn- marilyn densham. | Возвращайся и спроси Мэрелин... Мэрелин Дэншам. |
| After the Johnsons, Karen, and Marilyn? | После того, что случилось с Джонсонами, Карен, и Мэрелин? |
| And Our little secret is the one that's actually about Marilyn. | и "Наш маленький секрет" - та единственная. но на самом деле она О Мэрелин? |
| You brought Marilyn here. | Ты привел Мэрелин сюда. |
| Because, Dev, Marilyn is everything | Потому что, Дев, Мерелин - это всё. |
| If it weren't true, you'd be Marilyn, wouldn't you? | Если бы это не была правда, ты была бы Мерелин, не так ли? |
| Karen's going to understudy Marilyn. | Карен будет дублером Мерелин. |
| Meet Roger and Marilyn Brunner. | Познакомьтесь это Роджер и Мерелин Бруннер. |
| Do you like Marilyn Monroe? | Вам нравится Мерелин Монро? |
| They were inspired by a pair Marilyn Monroe wore in Seven year itch. | Меня вдохновила на них пара, которую одевала Мэрлин в фильме "Зуд седьмого года". |
| The year after Marilyn Monroe killed herself, suicides went up ten percent. | На следующий год после самоубийства Мэрлин Монро количество самоубийств увеличилось на десять процентов |
| You got the part, you get to play Marilyn, you're sleeping with the evil director, | Ты получаешь роль, роль Мэрлин, ты спишь со злобным режиссерем, |
| Go get me a Marilyn. | Иди найди мне Мэрлин. |
| If you have the eye of Mussolini I'll give you the molar of Marilyn. | Если у вас и правда есть глаз Муссолини я могу предложить Вам за него коренной зуб Мэрлин Монро. |
| By 2005 she was an up-and-coming model with the Marilyn NY agency. | В 2005 году она стала самой многообещающей моделью в агентстве Marilyn NY. |
| "Human", "Marilyn Monroe" and "The Language of Limbo" would later be included on Sevdaliza's debut studio album, ISON. | «Human», «Marilyn Monroe», и «The Language of Limbo» выйдут позднее на диске ISON. |
| He also recorded the song "Separate Lives", a duet with Marilyn Martin that reached number one in the US. | Он также записывает песню «Separate Lives» - дуэт с Мэрилин Мартин (Marilyn Martin) - сингл занимает первое место в чартах США. |
| Before he became endorsed by Ibanez, he used a Vigier Marilyn, then later switched to a BC Rich Stealth Model, as used by Chuck Schuldiner of Death. | Прежде чем он использовал гитары бренда "Ibanez", он играл на гитаре "Vigier Marilyn", потом перешёл на "BC Rich Stealth Model", как фронтмен группы "Death" Чак Шульдинер. |
| Simons and his second wife, Marilyn Hawrys Simons, co-founded the Simons Foundation in 1994, a charitable organization that supports projects related to education and health, in addition to scientific research. | Саймонс и его вторая жена, Мэрилин Хорис Саймонс (Marilyn Hawrys Simons), основали Фонд Саймонса - благотворительную организацию, которая оказывает поддержку образовательным и медицинским проектам, дополнительно к научным исследованиям. |
| It looks like Marilyn Monroe is about to come out with Jack Lemmon running after her. | Возникает ощущение, что сейчас выйдет Мэрилин Монро, а за ней Джек Леммон. |
| At age 24, Kirkland was hired as a staff photographer for Look magazine and became famous for his 1961 photos of Marilyn Monroe taken for Look's 25th anniversary issue. | В возрасте 24-х лет Киркланд был нанят в качестве штатного фотографа журнала Look и стал известен своими фотографиями Мэрилин Монро, снятыми в 1961 году в честь 25-летия Look. |
| And you are Marilyn Monroe. | И ты - Мэрилин Монро. |
| Atop the obelisk is a small gilded weathervane-style sculpture of Marilyn Monroe in her iconic billowing skirt pose from The Seven Year Itch. | Наверху обелиск - маленькая позолоченная скульптура в стиле Мэрилин Монро изображающую её в «вздымающейся юбке» поза из фильма «Зуд седьмого года». |
| The romantic comedy entitled Something's Got to Give paired Marilyn Monroe, Fox's most bankable star of the 1950s, with Dean Martin and director George Cukor. | В ромкоме под названием «Что-то должно случиться» главные роли исполняли прибыльная звезда 1950-х годов Мэрилин Монро и Дин Мартин, а режиссёром выступал Джордж Кьюкор. |