| Eli, you've met Marilyn? | Илай, ты познакомился с Мэрилин? |
| A violet, or perhaps a new human baby which will... be called Marilyn Monroe. | А, может, фиалка, а, может, другой маленький мальчик или маленькая девочка, которую все будут называть Мэрилин Монро. |
| By the time she was 24, Marilyn had already done The Asphalt Jungle and All About Eve. | Когда Мэрилин было 24 она уже снялась в "Асфальтовых Джунглях" и "Все о Еве". |
| Have you any advice for Marilyn? | У вас есть советы для Мэрилин? |
| The reason Marilyn can't remember the line is because she doesn't believe the situation her character is in. | Причина, по которой Мэрилин не может запомнить текст, в том, что она не верит той ситуации, в которую попала её героиня. |
| Her only talent is buttering up Marilyn! | Её единственный талант - это льстить Мэрилин! |
| Blow us a kiss, Marilyn! | Пошлите нам воздушный поцелуй, Мэрилин! |
| You can whip me anytime, Marilyn! | Можете выпороть меня в любое время, Мэрилин! |
| In a phenomenon recalling Marilyn Monroe's sensational debut in show business, | Событие Ссылаясь на Мэрилин Монро, является сенсационным дебютом в шоу-бизнесе, |
| So Fleischmann's is the Marilyn Monroe redhead? | Значит, Флейшманс это рыжая Мэрилин Монро? |
| I hope you realise Marilyn is an amazing woman, and a good woman. | Я надеюсь, Вы понимаете, что Мэрилин удивительная женщина, и хорошая женщина. |
| Listen, Marilyn, I don't mean to stir things up, but I just saw Edith take the winning tile out of her jacket pocket. | Послушайте, Мэрилин, у меня нет намерений раздувать ссору, но я только что видел, как Эдит вытащила выигрышную косточку из кармана. |
| You've stashed more tiles than Marilyn has cookies! | Ты припрятала больше фишек, чем Мэрилин - печенья! |
| Marilyn played fast and loose with her contacts, but that's not really a good title, Tom. | Мэрилин кидалась направо и налево своими связями, но это не очень хорошее название, Том. |
| I mean, when I didn't get Marilyn, that's what I did. | Ведь я сделала именно так, когда не прошла на роль Мэрилин. |
| Until you heard from your Aunt Marilyn's lawyer, found out that Mitch had known about the money all along. | Пока вы не получили информацию от адвоката вашей тети Мэрилин, не выяснили, что Митч все это время знал про деньги. |
| What was your plan, Marilyn? | Какой у вас план, Мэрилин? |
| What's this Marilyn thing I? | Что еще за тема с Мэрилин? |
| You think the optics are wrong with Marilyn? | Думаешь, что с Мэрилин вид это имеет неправильный? |
| I've told her... once she's cured she'll have the legs of Marilyn Monroe. | Я ей говорю, что если вы возьметесь за нее, то ноги у нее будут, как у Мэрилин Монро. |
| Look, did I want to reunite with Marilyn over homecoming? | Слушайте, хотел ли я воссоединиться с Мэрилин на встрече выпускников? |
| If I didn't know any better, I'd say you guys were writing the next Marilyn Milner novel. | Если я бы не знал больше, то сказал, что вы, ребята, пишите следующий роман Мэрилин Милнер. |
| What's his relationship to Marilyn? | В каких он отношения с Мэрилин? |
| One of Marilyn's allergies was flowers, right? | У Мэрилин аллергия и на цветы, верно? |
| President John F. Kennedy was not assassinated and married Marilyn Monroe; Orson Welles succeeded in making his film of Heart of Darkness. | Президент Джон Ф. Кеннеди не был убит, а обручился с Мэрилин Монро; Орсону Уэллсу удалось снять свой фильм «Сердце тьмы». |