| Marilyn Monroe continued to be a popular model for the men's magazines in the 1950s. | Монро продолжала оставаться популярной моделью для мужских журналов в 1950-х годах. |
| Except it's not as strong as it used to be since I've lived here, 'cause every time I'm on the phone with my mom she says I sound like marilyn monroe. | Только сейчас он не такой сильный, как когда я жила там, каждый раз, когда звоню маме, она говорит, что я разговариваю как Мэрилин Монро. |
| All people ever see is Marilyn Monroe. | Всё, что люди видят, - это Мэрилин Монро. |
| Abraham Lincoln married Marilyn Monroe and they had many little refrigerators. | Абраам Линкольн встречался с Мэрилин Монро, а вокруг них было много минихолодильников. |
| Adler also produced the 1956 film Bus Stop, starring Marilyn Monroe. | Адлер также был продюсером фильма 1956 года «Автобусная остановка» с Мэрилин Монро в главной роли. |
| She bears an uncanny resemblance to Marilyn Monroe. | Она поразительно похожа на Мэрилин Монро. |
| You'll soon have the legs of Marilyn Monroe. | Будет у нее нога, как у Мэрилин Монро. |
| If you have the eye of Mussolini I'll give you the molar of Marilyn. | Если у вас и правда есть глаз Муссолини я могу предложить Вам за него коренной зуб Мэрлин Монро. |
| I'm afraid I'm with Marilyn Monroe on this. | Боюсь, в этом вопросе я согласна с Мэрилин Монро. |
| I just accidentally got engaged to Marilyn Monroe. | Я только что случайно обручился с Мэрилин Монро. |
| Simply impossible to get Marilyn Monroe on the telephone. | Просто невозможно застать Мэрилин Монро у телефона. |
| He owns half of Marilyn Monroe Productions. | Он владелец половины "Мэрилин Монро Продакшнз". |
| Ladies and gentlemen, Miss Marilyn Monroe. | Леди и джентельмены, мисс Мэрилин Монро. |
| Marilyn Monroe, before the Kennedys got to her. | Мерилин Монро, в период до братьев Кеннеди. |
| That was Marilyn Monroe's trademark. | Это было фирменной фишкой Мерилин Монро. |
| You look better than Marilyn Monroe. | Ты выглядишь лучше, чем Мэрилин Монро. |
| She was walking around, giving toasts like she was Marilyn Monroe or something. | Она разгуливала везде поднимая тосты как будто она была Мэрилин Монро или кем-то вроде. |
| If I had a time machine, I'd visit Marilyn Monroe in her prime. | Если бы у меня была машина времени, я бы посетил Мэрилин Монро в её расцвете. |
| In March, she officially changed her name to Marilyn Monroe. | В марте она официально изменила своё имя на Мэрилин Монро. |
| The single's artwork, photographed by Jamie Nelson, features Stefani with a Marilyn Monroe-influenced hairstyle. | На обложке сингла, сфотографированной Джейми Нельсоном, изображена Гвен Стефани с прической в стиле Мэрилин Монро. |
| She appears in the form of famous personalities, including Lucy Ricardo, Marilyn Monroe, David Bowie and Judy Garland. | Она появляется в виде известных личностей, среди которых Люси Рикардо, Мэрилин Монро, Дэвид Боуи и Джуди Гарленд. |
| Drummer Daniel Davison, explained that the band got their name from actress Marilyn Monroe, whose real name is Norma Jeane Baker. | Барабанщик Дэниел Дэвисон объяснил, что группа получила своё название от имени киноактрисы Мэрилин Монро, чьё настоящее имя Норма Джин Бейкер. |
| The previous week she came too. Make-up Marilyn Monroe. | На прошлой неделе она попросила макияж Мэрилин Монро для торжества. |
| As Marilyn Monroe and JFK, they'll be dramatizing a forbidden romance, Jim. | Как Мэрилин Монро и Джон Кеннеди, они демонстрируют запретный роман, Джим. |
| Ivy Lynn just landed a big gig playing Marilyn Monroe in a new musical headed for Broadway. | Айви Линн только что дала большой концерт, исполняя роль Мэрилин Монро в новом мюзикле, готовящемся на Бродвее. |