Английский - русский
Перевод слова Marginalization
Вариант перевода Маргинализацией

Примеры в контексте "Marginalization - Маргинализацией"

Примеры: Marginalization - Маргинализацией
Alternative development policies were important in fighting illicit cultivation and poverty and marginalization. В борьбе с незаконным выращиванием наркотиков, а также нищетой и маргинализацией важны альтернативные стратегии развития.
It should also consider adopting measures to combat marginalization. Ему также следует рассмотреть вопрос о принятии мер по борьбе с маргинализацией.
Investment promotion and institutional capacity-building activities were crucial for combating marginalization and reducing poverty. Исключительно важное значение для борьбы с маргинализацией и нищетой имеет деятельность по содействию инвестированию и созданию институ-ционального потенциала.
Those annexes also contained information on measures taken to address marginalization and poverty. В этих приложениях также содержится информация о мерах, принимаемых для борьбы с маргинализацией и бедностью.
Once in place, such policies will also help eradicate extremism, marginalization and piracy. Как только такая политика начнет осуществляться, она также будет способствовать борьбе с экстремизмом, маргинализацией и пиратством.
Violent conflict erupts when weak institutions are unable to manage the underlying inequalities and marginalization of ethnic and religious groups. Острые конфликты возникают тогда, когда слабые государственные институты не могут справиться с лежащим в основе конфликта неравенством и маргинализацией тех или иных этнических или религиозных групп.
The social inclusion of young migrants brought down social barriers of xenophobia, marginalization and discrimination. Социальная интеграция молодых мигрантов устраняет социальные барьеры, создаваемые ксенофобией, маргинализацией и дискриминацией.
It is also concerned at the continued marginalization of immigrants, especially with regard to employment, housing and social services. Он также обеспокоен продолжающейся маргинализацией иммигрантов, в особенности в сфере занятости, жилья и социальных услуг.
However, women and girls continue to experience marginalization and discrimination, and are more vulnerable to exploitation. Тем не менее женщины и девочки по-прежнему сталкиваются с маргинализацией и дискриминацией и являются более уязвимыми в плане эксплуатации.
Discussion focused on the potential of culture in promoting development, the sole weapon of the participants against poverty and marginalization. Обсуждение было посвящено потенциалу культуры в содействии развитию - единственному оружию в борьбе участников с нищетой и маргинализацией.
It noted progress in addressing illiteracy through educational initiatives and legislation on indigenous peoples, showing concern for their marginalization. Она отметила прогресс, достигнутый в области повышения грамотности населения посредством осуществления инициатив в области образования и принятия законодательства по коренным народам, которое отражает озабоченность в связи с их маргинализацией.
CoE-ECRI remained concerned about the extreme poverty and social and economic marginalization of large numbers of Roma and Egyptians. СЕ-ЕКРН, как и ранее, выразила озабоченность в связи с крайней нищетой и социально-экономической маргинализацией большого числа рома и "египтян".
Cameroon was taking steps to combat discrimination and marginalization and promote the well-being of all communities. Камерун предпринимает шаги, направленные на борьбу с дискриминацией и маргинализацией и обеспечение благополучия всех общин.
CEDAW was concerned about the continuing marginalization of Roma women and the intersecting forms of discrimination they faced. КЛДЖ выразил обеспокоенность продолжающейся маргинализацией женщин рома и перекрестными формами дискриминации, которой они подвергаются.
It urged the Government to consult and collaborate with local rights-based non-governmental organizations working with people experiencing stigma, discrimination and marginalization. Она настоятельно призвала правительство провести консультации и сотрудничать с местными правозащитными неправительственными организациями, занимающимися проблемами людей, которые сталкиваются с социальной отчужденностью, дискриминацией и маргинализацией.
The initiatives taken by African leaders in recent years reaffirmed their staunch determination to fight marginalization and promote lasting development. Инициативы, предпринятые африканскими лидерами за последние годы, подтверждают их решимость бороться с маргинализацией и содействовать устойчивому развитию.
The observer for Colombia stated that the most important threats to be overcome were the situation of poverty and marginalization of indigenous peoples. По заявлению наблюдателя от Колумбии, самые серьезные угрозы, которые необходимо преодолеть, порождаются нищетой и маргинализацией коренных народов.
Development strategies must thus be designed to overcome the marginalization and at the same time ensure the rights of indigenous peoples. Поэтому стратегии развития должны быть нацелены на то, чтобы покончить с маргинализацией этих народов и в то же время защищать их права.
Mongolia joined those delegations that had highlighted the importance of tackling the underlying causes of crimes such as poverty, marginalization and inequality. Монголия присоединяется к тем государствам, которые указывали на необходимость борьбы с нищетой, маргинализацией и неравенством, этими основополагающими причинами преступности.
The Committee continues to express concern at the marginalization of Roma children in the school system (art.). Комитет вновь выражает обеспокоенность в связи с маргинализацией детей рома в школьной системе (статья 5).
Among the means to combat social isolation and marginalization, political, economic, civic and cultural participation play an important role. Среди средств борьбы с социальной изоляцией и маргинализацией важную роль играет участие в политической, экономической, гражданской и культурной жизни.
Technology and industry were increasing world prosperity, achieving development and combating marginalization. Технология и промышленность усиливают процветание мира, обеспечивают развитие и содействуют борьбе с маргинализацией.
But ultimately, those realities are shadowed by suffering, abuse, degradation, marginalization. Но, в конце концов, эти вещи затмеваются страданием, эксплуатацией, упадком, маргинализацией.
It must focus on actions that will eliminate discrimination, marginalization and social exclusion. Она должна быть ориентирована на действия, которые покончат с дискриминацией, маргинализацией и социальной отчужденностью.
Measures should be taken to combat increased juvenile delinquency, drug abuse and youth marginalization. Необходимо принятие мер по борьбе с растущей молодежной преступностью, злоупотреблением наркотиками и маргинализацией молодежи.