Английский - русский
Перевод слова Manners
Вариант перевода Манеры

Примеры в контексте "Manners - Манеры"

Примеры: Manners - Манеры
Where are your manners, Harris? Где твои манеры, Харрис?
Rose, where are your manners? Роуз, где твои манеры?
What the hell ever happened to good manners? Куда делись наши хорошие манеры?
My obsession is good manners. Моя же - хорошие манеры.
Japanese manners - the worst! Японские манеры - самые худшие!
Her manners... manor? Ее манеры... усадьбу?
You have good manners. У вас хорошие манеры.
Have you no manners? У вас вообще есть манеры?
Where are my manners? Куда подевались мои манеры?
But where are my manners? Но где мои манеры...
He g got manners. У него есть манеры.
Younger, nicer manners. Моложе, приятнее манеры.
Excuse my daughter's manners. Таковы манеры моей дочери.
Her Ladyship has impeccable manners. У её светлости безупречные манеры.
Jackson... where are your manners? Джексон... где твои манеры?
His jealousy, his manners... Его ревность, его манеры...
You have no manners. У вас нет манеры.
Baby sister has better manners. М: У младшенькой манеры получше.
You do not have very nice manners, young lady. Где твои манеры, дамочка?
And I demand learn some manners. И я требую, чтобы Мистер Картавость выучил некоторые манеры поведения.
Don't let my brother's ill manners offend you. Не обижайтесь на манеры моего брата.
Apparently, Spence's brain injury has caused him to lose his manners. По-видимому, из-за травмы Спенс растерял свои манеры.
To show you that in Norcia, besides sausages and salami... they are keen on good manners too... И чтобы доказать тебе, что в Норчии умеют делать не только свиную колбасу... которую я сейчас из тебя сделаю, но и знают хорошие манеры...
THEY COUGH You'll have to excuse his manners, he hasn't got any. Простите его манеры, у него их нет.
Don't let my brother's ill manners offend you.That's how he is, I'm afraid. Не обижайтесь на манеры моего брата. Боюсь, его не изменишь.