Very good manners... for a thief. |
Хорошие манеры... для вора. |
No manners, Jack. |
Нет манеры, Джек. |
There go my manners. |
Куда пропали мои хорошие манеры. |
Good manners be your speed. |
Да здравствуют хорошие манеры. |
His manners kept her hopes up. |
Его манеры дарили ей надежду. |
Where did you get your manners? |
Откуда вы взяли эти манеры? |
You've got good manners. |
У вас хорошие манеры. |
El Diablo's manners are rather off-putting. |
У Эль Диабло отвратительные манеры. |
Your manners could use improving. |
Твои манеры могли быть и лучше. |
It's just good manners. |
Всего лишь хорошие манеры. |
Jack, come on. Watch your manners. |
Джек, где твои манеры? |
Where are my manners? |
Ж: Где мои манеры? |
Michael, where are your manners? |
Майкл, где ваши манеры? |
He has courtly southern manners. |
У него вежливые южные манеры. |
That manners are needed even for job interviews. |
Для собеседования необходимы манеры. |
Malcolm, where's your manners? |
Малкольм, где твои манеры? |
Finally, you remember your manners. |
Наконец-то ты вспомнил про манеры. |
No manners, you royals. |
Где ваши манеры, высочество. |
And they didn't know their house manners. |
Они не знали хорошие манеры. |
Where are your table manners? |
Где твои манеры за столом? |
I told you you got no manners. |
Ну, что за манеры? |
Like where's the manners? |
Прости, где твои манеры? |
At least I've got manners, Steven. |
Где твои манеры, Стивен. |
Teach him some manners. |
И преподать хорошие манеры. |
Guess my manners aren't what they should be. |
Мои манеры оставляют желать лучшего. |