| Unless I'm lying. | А может, я лгу. |
| Do you think I lying? | Думаешь, я лгу? |
| I'm not lying. | Я и не лгу. |
| You think I'm lying? | Ты думаешь, что я лгу? |
| I'm not lying, though. | Однако, я не лгу. |
| No, I'm not lying. | Нет, я не лгу. |
| I'm not lying anymore, | Я больше не лгу, |
| I'm not lying now. | Сейчас я не лгу. |
| Liar! I'm not lying! | Не лгу! - Лжёшь! |
| I'm not lying. | Я не лгу. Лжете. |
| No, I'm done lying. | Нет, не лгу. |
| Phoebe, I'm not lying. | Фиби, я не лгу. |
| I'm not lying, Lieutenant. | Я не лгу, лейтенант. |
| But I'm not lying. | Но я не лгу. |
| But not when I'm lying. Yes. | Но не когда я лгу. |
| I've lived my whole life trying to tell the truth, and I've been lying every day. | Всю свою жизнь я пытался говорить правду, но при этом ежедневно лгу. |
| If I'm lying may the ground open swallow me up, along with all of you! | Если я лгу, то провалиться мне под землю |
| BUT I'M NOT LYING NOW. | Но сейчас я не лгу. |
| Do you remember - Do you remember when you told me you knew whether or not I was lying? | Помнишь... ты сказал мне, что знаешь, когда я лгу? |
| But a truly great one- That's rare. I am not lying. | Я не лгу. А ваш банковский счет утверждает обратное. |
| If I'm lying, I'm flying. | Да разрази меня гром, если лгу. |
| If I tell you I think I'm sick and I need your help and we need to set up a time to talk about it, you'll just assume I'm lying. Again, rude. | Если я скажу, что болен, и что мне нужна твоя помощь, и что нам нужно поговорить об этом, ты подумаешь, что я лгу. |
| No, not really. I'm lying. | Нет, я лгу. |
| I'm not. I'm not lying. | Нет, не лгу. |
| Who's lying now, Eve? | И кто же лжёт, Ив? - Я не лгу. |