| [JAMPIER] I would ask you every day to my house for lunch and dinner! | я бы вас приглашал каждый день Ц к себе домой на обед и на ужин! |
| Well... that was lunch, that was dinner, and this... is breakfast. | Ну, это был обед, это ужин, а это завтрак. |
| I had onions at lunch, I had garlic dressing at dinner. | "Я ела лук на обед, чесночный соус на ужин," |
| 'I like it for lunch, I like it for tea, I like it for supper - whenever. | 'Обожаю их на обед, на полдник, на ужин, в любое время |
| Venya:- If you make a lunch or dinner, Do not call your friends, Nor thy brethren, nor relatives Yours, Nor the neighbors of the rich, so that they Sometime they called you | Веня: - Если сделаешь обед или ужин, не зови друзей твоих, ни братьев твоих, ни родственников твоих, ни соседей богатых, чтобы они когда-нибудь тебя позвали и не получил ты воздаяния. |
| which includes accommodation, meals (breakfast, lunch, dinner), transport from Katowice (Krakow) to the venue of the Seminar and back to Katowice (Krakow), and transport for the technical visits. | Эта цена включает размещение, питание (завтрак, обед, ужин), переезд из Катовице (Кракова) к месту проведения семинара и возвращение в Катовице (Краков), а также транспорт для участия в ознакомительных поездках. |
| Lunch and dinner- man's getting serious. | Обед и ужин. Вижу, он серьезно настроен. |
| Lunch is served in a buffet form and dinner is à la carte. | Обед подается в форме буфета и ужин - а ля карт. |
| Italian Restaurant Pizza Pasta Luiggi is open for Lunch and Dinner and is located next to the hotel. | Итальянский ресторан Pizza Pasta Luiggi, расположенный по соседству с отелем, открыт на обед и ужин. |
| Gucci Mane released a triple digital album for the third time on March 20, 2015: Breakfast, Lunch and Dinner. | Gucci Mane выпустил тройной альбом в третий 20 марта 2015 года, завтрак, обед и ужин. |
| I invite you for a lunch | Вы заняты? - В ужин, да. |
| She had a lunch. | У нее там ужин. |
| Wait a minute. I'm making lunch for everyone. | Подожди.Я готовлю ужин для всех. |
| I thought we were going to lunch. | А как же ужин? |
| Heat up the macaroni for lunch. | Разогрейте на ужин макароны. |
| Yesterday, I won at lunch. | Вчера я выиграл в ужин. |
| I'm going for lunch. | Я еду на ужин. |
| Another lunch of advanced theoretical physics. | Еще один ужин с продвинутыми физиками-теоретиками |
| I'd buy you the best lunch in town. | Лучший ужин в этом городе. |
| Pop round for a late lunch. | Можете завернуть на ужин. |
| Didn't you have a lunch? | Ты не идешь на ужин? |
| Let's go out for Sunday lunch. | Давайте пойдём на воскресный ужин. |
| Since 2004 DeLeón has also been the co-host of the Sí TV show Breakfast, Lunch, and Dinner. | С 2004 года ДеЛеон также работает на Sí TV, где ведёт шоу «Завтрак», «Обед» и «Ужин». |
| Lunch will be served at 1. 00 and dinner at 7 30. | Обед - в час дня, ужин - в полвосьмого. |
| Lunch will be provided by the organizers as part of the excursion on Sunday (2 July) and dinner (or a barbecue) will be provided on Saturday evening (l July) but not on Sunday evening (2 July). | Организаторы устроят обед в ходе экскурсии в воскресенье (2 июля) и ужин (или барбекю) в субботу вечером (1 июля), однако в воскресенье вечером (2 июля) участники должны будут организовать свой ужин самостоятельно. |