Примеры в контексте "Luke - Люка"

Все варианты переводов "Luke":
Примеры: Luke - Люка
With Luke gone I thought my place in the family would change. После ухода Люка, я думал мое место в семье изменится.
But I think Luke was killed because of it. Но мне кажется, Люка убили из-за этой штуки.
We'll see you at the airstrip once I have Luke. Увидимся на аэродроме после того как заберём Люка.
You know, I thought it would take you more than a second to get over Luke. Знаешь, я думала тебе понадобится больше секунды, чтобы забыть Люка.
I'm picking up Luke from his wilderness trip. Я забираю Люка из его путешествия по дикой природе.
I'd just rather pick up Luke. Просто я бы лучше забрал Люка.
Something about Luke... I've lost interest. Что-то насчет Люка... я потеряла интерес.
Maybe we could talk Jenna and Luke into ice skating with us. Может мы сможем подговорить Дженну и Люка чтобы они прокатились на коньках с нами.
I saw you holding the knife you used to kill Luke's dad. Я видела, как вы держали нож, который вы использовали, чтобы убить отца Люка.
Hal shoots Luke, and Ben shoots you. Хэл стреляет в Люка, и Бен стреляет в тебя.
She tried to kill herself along with you and Luke and Christie. Она пыталась убить себя, а заодно и тебя, и Люка, и Кристи.
I haven't taken a vacation without Luke and Oliver in six years. За последние шесть лет у меня ни разу не было отпуска без Люка и Оливера.
So... How are Bella and Luke? Так... как дела у Беллы и Люка?
Embroil Luke in a battle for control втянуть ее и Люка в борбу за власть
But Gareth, Luke and Laurel aren't yet но пока не добрались до Гарета, Люка и Лорел
It affects his patients and Luke and me. Влияет на пациентов, на Люка и на меня.
I can stay at Luke's house until then. Обед в 1:00 Я могу побыть у Люка до этого момента.
So how good's Luke's team anyway? Ну да ладно, как успехи у команды Люка?
Do you really think I'd put Luke in a dangerous situation? Ты правда думаешь, что я подвергнул бы Люка опасности?
What if we sent Luke to the game without us today? Что если мы отправим сегодня Люка на игру без нас?
Then Luke's tutor comes to the house, 2:45 sales meeting, and I still got to get Alex to Judo. Потом к нам придет учитель Люка, в 2.45 совещание по продажам и еще нужно отвезти Алекс на дзюдо.
You can save them, Luke and the others! Ты можешь их спасти, Люка и остальных!
So, no, Dad, Luke will not be visiting you ever. Так что нет, папа. Люка ты больше не увидишь.
Thus far, all of the action between us had taken place in the privacy of Luke's dorm room. А все действия между нами пока что проходили в приватной обстановке в общаге у Люка.
You know the pale blue of Luke Skywalker's lightsaber? А знаешь бледно-синий цвет светового меча Люка Скайвокера?