But it wasn't too long before I realised that the man I loved was capable only of loving himself. |
Но очень скоро я поняла, что мой возлюбленный способен любить лишь себя. |
We get one shot at loving and raising our kids. |
Любить и воспитывать своих детей мы можем лишь раз |
You're leaving so as to continue loving me? |
Ты уезжаешь, чтобы любить вечно? |
But loving her in the right way was difficult, for me, anyway. |
А любить ее - правильно - было трудно. Мне, по крайней мере. |
You loved your son, Angel and you'll go on loving him and missing him. |
Ты любил своего сына, Ангел И ты будешь продолжать любить его И скучать по нему. |
My question is, did this affliction prevent you from loving Mr. Hooper? |
Я хочу спросить: этот недуг мешал вам любить мистера Хупера? |
I am capable of loving someone, and I am capable of being loved. |
Я способен любить кого-то, и я способен быть любимым. |
But I realise that isn't the same thing as loving them. |
Но я понимаю, что это не одно и то же, что любить их. |
What other things could she possibly be loving you for? |
За что ещё она может любить тебя? |
what about a lifelong, mutual, loving commitment? |
Как насчет обязательства любить друг друга всю жизнь? |
Do you think that I'm not worth loving? |
Ты думаешь, что меня не нужно любить? |
But we'll go on loving them... until one day we make them see the light. |
Но мы их будем любить до тех пор, пока они нас тоже не полюбят. |
Remember Tolstoy's suffering about the impossibility of loving the humankind in general? |
Ты помнишь Толстого? Его мучения по поводу невозможности любить человечество вообще. |
You can't help loving him, right? |
Такого, как он, просто-напросто нельзя не любить, верно? |
You'll end up loving them or hating them, But trust me, you won't be indifferent for long. |
Ты перестанешь любить его или ненавидеть, но поверь, не сможешь быть к нему равнодушной. |
How I'm going to spend my whole life loving her, and she's never even going to know. |
И буду любить всю жизнь, но она этого никогда не узнает. |
His suffering over the impossibility of loving mankind as a whole? |
Его мучения по поводу невозможности любить человечество вообще. |
What does it mean to go on loving you? |
Так зачем продолжаю любить я тебя? |
Vince don't like touring but I do like. I'm really loving and missing the concerts. |
Винс не любить гастролировать, я же очень люблю и скучаю по концертам. |
I like loving you I like loving you |
Я любить тебя так рада, я так рад тебя любить. |
What's the point of loving someone who cannot be found? |
Какой смысл любить кого-то, кого не можешь найти. |
I have never... ceased... loving... you... |
Я никогда... не переставал... любить... вас... |
You think it's easy loving Emily? |
Вы думаете, что любить Эмили так просто? |
Living and laughing, loving and a-learning |
Жить, веселиться, Любить и учиться |
She lured me here to keep an eye on you, to stop you loving the other lady. |
Можно сказать, что она заманила меня сюда, чтобы следить за тобой, мешать тебе любить другую женщину. |