| Your loving but unpoetic husband, Paul. | Твой любящий, но не поэтичный муж,... Пол. |
| Underneath it all, he's a kind, loving person. | Глубоко внутри он добрый, любящий человек. |
| And I as a loving father and sufficiently democratic master I sent him there, I do not know where. | Тогда я, как любящий отец, и достаточно демократичный государь, отправил его туда, не знаю куда. |
| We both know you're not the loving husband you pretend to be. | Мы оба знаем, что ты не тот любящий муж, каким кажешься. |
| He is as loving as anybody can be. | Он такой же любящий, как любой из нас. |
| Sean was a decent, loving man. | Шон был хороший, любящий человек. |
| He's a wise ruler and a loving father. | Он мудрый правитель и любящий отец. |
| I'm caressing your face in a loving manner. | Я глажу твое лицо, как любящий мужчина. |
| Everyone needs a loving home, Dwayne, Gilbert included. | Каждому нужен любящий дом, Дуэйн, включая Гилберта. |
| A brilliant attorney, loving husband, devoted father. | Прекрасный юрист, любящий муж, отличный отец. |
| Two boys abandoned - one finds a loving home, the other is consigned to hell in foster care. | Два брошеных мальчика - один находит любящий дом, второму уготовлено пекло в приемных семьях. |
| A fine man, very loving, ...a with a lot to offer. | Добрый парень, любящий, который может много предложить. |
| Now he's loving and kind. | А теперь он любящий и добрый. |
| You are a loving father to our son. | Ты любящий отец для своего сына. |
| He's open and loving and kind. | Он открытый и любящий, и добрый. |
| And I the handsomest, kindest, most loving man. | И у меня наикрасивейший, наидобрейший, самый любящий муж. |
| And Buster was approached by his loving father. | А к Бастеру подошел его любящий отец. |
| You are Sam Baily and you're a loving husband and a devoted father of two. | Вас зовут Сэм Бейли, вы - любящий муж и нежный отец двоих детей. |
| My husband is a good and loving father. | Мой муж добрый и любящий отец. |
| He is a loving father and a wonderful dermatologist. | Он любящий отец и замечательный дерматолог. |
| He's a sensitive, caring, loving man, and I couldn't be happier for you. | Он душевный, заботливый, любящий человек, и я не могла бы быть счастливее за тебя. |
| He's funny and loving and... | Он забавный и любящий, и... |
| Cesare, Holy Father, your loving son. | Чезаре, Святой Отец, ваш любящий сын. |
| He has a loving father who supports him. | У него есть любящий отец, который поддерживает его. |
| Nestled in your loving arms, poised to reclaim his lost criminal empire. | Уютно расположившись в ваших любящий руках, он бы с достоинством вернул себе свою криминальную империю. |