Английский - русский
Перевод слова Loving

Перевод loving с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любящий (примеров 163)
Suzanne and I have enjoyed the most loving, functional marriage in MacNeil family history. У меня и Сьюзан самый любящий и функциональный брак в истории семьи МакНил.
your loving husband, Harry . Твой любящий супруг Гарри .
It's me, your loving husband. Звонит твой любящий муж.
At last the loving father could abide no longer straight he took his riffle and set forth to find them, find his nine fair children. Любящий отец не мог больше ждать своих дорогих сыновей и подхватил он котомку и отправился в путь, на розыски своих девятерых любимых сыновей.
Your Honor, not only is Jack Porter a loving father, he's also a decorated law-enforcement officer with lifelong ties to this very county. Ваша честь, Джек Портер не только любящий отец, он также отличный офицер, известный в этом городе.
Больше примеров...
Любить (примеров 303)
It was painful, loving her. Это было больно, любить ее.
Don't think about 't it fine to just keep loving him? Не думайте об этом... Разве не достаточно просто продолжать любить его?
"Caring for children, raising them and loving them is a job for two... dad and mom!" (poster and leaflet) (source: ibid). "Растить, воспитывать и любить - это дело обоих... папа и мама!" (плакат и брошюра) (источник: там же).
Next thing you know, I have to find a new coffee shop, and I'm really loving this new coffee shop. Далее, как ты понимаешь, мне придется найти новую кофейню, и я буду любить, эту новую кофейню.
Loving someone is not an excuse. Любить кого-то - это не оправдание.
Больше примеров...
Нравится (примеров 161)
Everyone's really loving your energy. Всем нравится твоя энергия, Фергус.
No idea what you just said, but loving how excited you are about this. Понятия не имею, что ты только что сказала, но мне нравится, с каким воодушевлением это было сказано.
First year, and loving it. Первый год, очень нравится.
You are loving this. Тебе же нравится это.
How are you loving our winter wonderland? Нравится наша зимняя сказка?
Больше примеров...
Любовь (примеров 147)
They were abused for loving one another. Их наказали за любовь друг к другу.
And then you came in here and distracted us with this cockamamie story about your parents' loving relationship and A.I.D.S. А потом ты приходишь сюда и сбиваешь нас с толку своими бредовыми историями о том, что у твоих родителей любовь и СПИД.
We move in and out of loving other people, but that doesn't make the love any less real. Любовь к людям приходит и уходит, но это не делает любовь менее настоящей.
Loyal and loving, always. За любовь и верность, всегда.
Despite loving cats, her family owns four dogs, and cats tend to avoid her as she not only carries their smell, but gets overenthusiastic in handling them. Несмотря на любовь Каэдэ к кошкам, её семья содержит четырёх собак, отчего кошки, чувствуя их запах, как правило, сторонятся её.
Больше примеров...
Люблю (примеров 99)
I would say the evidence points to my loving you. Я бы сказала, что улики указывают на то, что я люблю тебя.
I'm loving my neighbours, Eileen, and try not to judge. Я люблю своих соседей, Эйлин, и стараюсь не судить.
It's a brand-new morning, and I am loving life. Наступило прекрасное утро, и я люблю жизнь.
I'll be loving you and then Как тебя люблю я Мы с тобою рядом
I humbly do beseech you of your pardon for too much loving you. Я стою порицанья - слишком сильно Я вас люблю.
Больше примеров...
Любил (примеров 54)
It helped having a boyfriend who was so loving and supportive. Помогало этому и присутствие моего парня, который меня так любил и поддерживал.
But no man can regret loving as I have loved you. Но ни один мужчина не сможет жалеть о том что любил, как я тебя любил.
I've spent eight years loving someone else's daughter! Я восемь лет любил дочь другого человека!
Loving someone else didn't change that. И то, что он любил кого-то другого не изменило этого.
I can't imagine loving anything more than I love Jake. Не могу себе представить, что я любил бы кого-то больше, чем Джейка.
Больше примеров...
Любишь (примеров 52)
And loving your work the way you do... Ты любишь свою работу и все, что связано с ней...
Thanks for loving me, Ben. Спасибо что любишь меня, Бен.
You're really loving this, aren't you? Ты действительно любишь это, да?
Loving some girl like she's all there is, anywhere, to you. Любишь девушку так, будто она для тебя всё.
Does loving someone mean refusing new experiences? Но разве стоит отказь ваться от новых ощущений только потому, что любишь?
Больше примеров...
Любви к (примеров 52)
And you don't have to worry about her because she doesn't care about anything except loving some guy named long time. Из-за неё можешь не переживать, ей наплевать на всё, кроме любви к парню по имени Давным-Давно.
It's still a part of you, and my loving you isn't enough to shut it out. И это до сих пор часть тебя, и моей любви к тебе не достаточно чтобы прекратить это.
But while I've been loving her, I can only see the twilight. Но из-за любви к ней я находился в полумраке.
She is my loving tribute to you. Это дань моей любви к тебе.
How can you talk about loving some guy Как можно говорить о любви к тому, кого даже не знаешь?
Больше примеров...
Любит (примеров 40)
You know, for someone loving life you seemed awfully willing to die for this. Знаешь, для кого-то, кто так любит жизнь ты слишком хотела умереть ради этого.
I honestly can't imagine loving a person as much as I worship and adore the Jensen. Если честно, то я не могу представить себе человека, который любит так же сильно, как я боготворю и обожаю "дженсен".
She's incapable, too, of loving her daughter И даже свою дочь не любит.
Why does she still love you if everyone stops loving you. Почему она до сих пор любит тебя, если все остальные перестали.
Do you think Jimmy is loving MaryAnn on their last night together? Думаете, Джимми любит Мэри-Энн в их последнюю ночь вместе?
Больше примеров...
Любимый (примеров 14)
From the very beginning, all we've ever wanted is for you to have a safe and loving home. С самого начала все, что мы хотели, для тебя это безопасный и любимый дом.
They will keep me here until my mother dies and then George, my loving guardian, George, will inherit the entire Warwick fortune. Они будут держать меня здесь, пока моя матушка не умрет, и тогда Джордж мой любимый опекун, Джордж, унаследует все состояние Уорвиков.
Soft kitty, loving kitty Тихий котёнок, любимый котёнок
And eating and praying and loving, you know? Знаешь, твой любимый?
My loving people, we have been persuaded by some who are careful of our safety to take heed how we commit our selves to armed multitudes for fear of treachery... Мой любимый народ, меня убедили те, кто заботится о моей безопасности быть осмотрительной в присутствии вооружённой толпы, из-за страха предательства...
Больше примеров...
Обожаю (примеров 23)
I'm loving this, Alfie. Обожаю ее, Алфи.
Honestly, I'm loving the adventure. Серьезно, я обожаю приключения.
Loving it maybe just a little too much? Просто я обожаю иметь деньги.
Loving that officy feel! Обожаю это ощущение офиса!
Okay, you're kicking me out for loving the service here? Так вы вышвыриваете меня за то, что я обожаю здешний сервис?
Больше примеров...
Любят (примеров 31)
Actually, Dee, they end up loving me more than they ever thought was possible. На самом деле они любят меня сильнее, чем могли бы представить.
It always fascinates me how people go from loving you madly, to nothing at all. Меня всегда восхищает то, как люди переключаються: то любят тебя до безумия, то вообще ничего.
People are loving Tiago and my profile's never been higher, thanks to my kidnapping. Люди любят "Тиаго", и мои аккаунты еще никогда не были так активны, все благодаря похищению,
For also sinners loving love them. ибо и грешники любящих их любят.
For loving you, when I know you can't stand being loved? За то, что любила тебя, зная, что ты не выносишь, когда тебя любят.
Больше примеров...
Любя (примеров 22)
You spent 145 years loving her. Ты провёл 145 лет любя её.
This woman spent 90 years on the Earth, of noble birth and of some advantage, devoting herself to one man, but loving another. Эта женщина провела на Земле 90 лет благородного происхождения и с некоторыми преимуществами, посвятила всю свою жизнь одному мужчину, любя при этом другого.
That you can become cheaper through loving someone than through hating someone? Что можно продешевить, любя кого-то, вместо того, чтобы кого-то ненавидеть.
"I Want to Spend My Lifetime Loving You" is a 1998 song written by James Horner and lyricist Will Jennings for the 1998 film The Mask of Zorro, of which it is the main theme. Я хочу провести всю мою жизнь, любя тебя) - песня, созданная Джеймсом Хорнером (музыка) и Уиллом Дженнингсом (текст) для фильма 1998 года "Маска Зорро" и ставшая его главной темой.
Loving myself heals my life. "Любя себя, лечу мою жизнь"
Больше примеров...
Любила (примеров 23)
I've spent my whole life loving and hating my brother with equal measure. Я всю жизнь любила и ненавидела брата в равной степени.
Feel like I need to bribe her into loving me more than her foster family. Думаю, мне надо подкупить ее, чтобы она меня любила больше, чем приемную семью
Thank you for loving me. Спасибо, что любила меня.
Whoever she loves she'll be loving you only. Кого бы не любила, она любит тебя.
And she was loving the prospect of death as much as she had loved life. И она любила надвигающуюся смерть так же сильно, как до этого любила жизнь.
Больше примеров...
Loving (примеров 30)
"When Someone Stops Loving You" was released to radio on June 26, 2017 as the third official single. «When Someone Stops Loving You» должен выйти на радио 26 июня 2017 как третий официальный сингл с альбома.
One of these songs, "Loving out of Nothing", charted within the top-20 in Sweden in early 2005. Одна из этих песен, «Loving out of Nothing», попала в топ-20 в Швеции в начале 2005 года.
After the single's success, the Tops were pulled away from their jazz material and began recording more material in the vein of "Baby I Need Your Loving". После успеха сингла The Tops отошли от джаза и стали записывать песни в том же ключе что и «Baby I Need Your Loving
According to Alan Weiss, a TV producer who happened to be there, "All My Loving" was playing on the sound system at Roosevelt Hospital emergency room when Lennon was pronounced dead after being shot on 8 December 1980. Согласно Алану Вейссу, телевизионному продюсеру, бывшему непосредственным свидетелем происходящего, песня «All My Loving» звучала в аудиосистеме реанимационной комнаты больницы имени Рузвельта в тот момент, когда была констатирована смерть Леннона (8 декабря 1980 года).
The single's B-side, "Living Loving Maid (She's Just a Woman)", also hit the Billboard chart, peaking at No. 65 in April 1970. Би-сайд этого сингла - «Living Loving Maid (She's Just a Woman)», - также стал хитом, добравшись до 65-й строчки хит-парада Bollboard в апреле 1970 года.
Больше примеров...