Английский - русский
Перевод слова Loving

Перевод loving с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любящий (примеров 163)
Your loving husband, Robert. That's nice, Mama. Твой любящий муж Роберт . Красиво, мама.
Me and Joy were both trying to motivate someone, but she took a more loving approach. Мы оба с Джой пытались мотивировать кое-кого, но она избрала более любящий подход.
a loving and understanding husband... a fascinating job and thoughtful colleagues... her girlfriends... любящий и понимающий муж... чудесная работа и внимательные коллеги... ее подруги...
A doting father, a loving and dutiful husband who has been wronged and subject to an outrageous plot. Любящий до безумия отец, послушный и любящий муж, который пострадал и стал объектом ужасного заговора.
loving father, Felix. Поздравляю, твой любящий отец Феликс.
Больше примеров...
Любить (примеров 303)
We have to keep loving each other. И даже вдалеке будем продолжать любить друг друга.
In short, we're capable of loving more than one person at a time. Если коротко, то мы способны любить нескольких человек одновременно.
And I'll go on loving you. И я буду любить вас вопреки вам...
My question is, did this affliction prevent you from loving Mr. Hooper? Я хочу спросить: этот недуг мешал вам любить мистера Хупера?
It'll be hard loving a man with a wife and baby clinging to him. Нелегко любить женатого мужчину, да ещё с малышом.
Больше примеров...
Нравится (примеров 161)
I am really loving your new place. Мне очень нравится твоя новая квартира.
JJ is loving this more than usual. ДжейДжею нравится даже больше, чем обычно.
I bet she's loving this. Уверена, ей это нравится.
Still... loving the posh, gravelly thing. А мне нравится аристократичный хриплый голос.
Because that is just some sweet, sweet loving. Просто это мне ну очень-приочень нравится.
Больше примеров...
Любовь (примеров 147)
So I needed to learn to code in order to express all of this longing and loving. Мне пришлось научиться программировать, чтобы выразить всю свою тоску и любовь.
And Maria, despite the pain, cannot help herself from loving Luis. Мария, несмотря на угрозы, отказывается предать любовь.
They say loving is a secret by name. Гласят они что в имени любовь.
I want your loving, all your love is revenge - Я хочу твоей любви Вся твоя любовь - это месть
The railway embankment of Burnden Park was seen in the 1962 film A Kind of Loving, starring Alan Bates and June Ritchie. Стадион «Бернден Парк» можно увидеть в фильме 1962 года «Такая вот любовь», в котором сыграли Алан Бейтс и Джун Ритчи.
Больше примеров...
Люблю (примеров 99)
I can't help loving your daughter more than I've loved anything in my life. Я ничего не могу поделать с тем, что люблю твою дочь больше всего, что я любил в жизни.
I'm talking about loving you, about being loved. Я говорю, что люблю тебя, что хотела быть любимой.
I'll be loving you and then Как тебя люблю я Мы с тобою рядом
Loving what I know of you... trusting what I do not yet know. Я люблю в тебе то, что знаю, и доверяю тому, чего еще не знаю.
It can be sweet and loving, "Te Love, love you."Where the mind. Он бывает очень милым. Твердит мне: "Люблю тебя, люблю тебя".
Больше примеров...
Любил (примеров 54)
You say he was loving. I believe it. Ты говорила, что он любил вас.
And Ian was loving this company... more and more every day. И Ян любил эту компанию... всё больше и больше каждый день.
Now I think, if your husband knew that he'd be loving a fake dead dog all this time, he'd be very unhappy. Теперь, я думаю, если твой муженек узнает, что все это время любил фальшивую мертвую собаку, он будет очень опечален.
Loving someone else didn't change that. Лоренс любил всё взрывать.
Pierce has said of his father's experience: When the country wasn't loving my father, my father was loving his country. О своём отце Пирс сказал следующее: «Когда страна не любила моего отца, мой отец любил свою страну.
Больше примеров...
Любишь (примеров 52)
Loving me and... Understanding me. любишь меня и... понимаешь меня.
Why? For loving somebody? Из-за того, что любишь кого-то?
You're loving me now, aren't you? Теперь ты меня любишь?
I remember thinking, Now what do you do when you love something but it stops loving you back? Я помню, как тогда задавалась вопросом, когда то что ты любишь больше не отвечает взаимностью.
You loving me and me loving you. Ты любишь меня, и я люблю тебя.
Больше примеров...
Любви к (примеров 52)
On hating the enemy and loving my candidate. На ненависти к противнику и любви к своему кандидату.
What if this is really about me loving Greg? Что если всё дело в моей любви к Грэгу, как вы и сказали?
I should have stopped myself from loving His Majesty. Я должна была остановить себя от любви к Его Величеству.
Nothing good can come from loving you. Ничего хорошего из любви к тебе не вышло.
Nothinggood can come from loving you. От любви к тебе добра не жди.
Больше примеров...
Любит (примеров 40)
Everybody now, I think, in the whole world is just loving me. Думаю, каждый человек в мире меня любит.
She's so sweet, so loving... Она мне так преданна, так любит меня...
She's incapable, too, of loving her daughter И даже свою дочь не любит.
A pulseless ice cube turned into a Jell-O loving 11-year-old in the same shift. Ледышка без пульса в одно дежурство превращается в мальчишку, который любит желе.
Because she is an understanding, kind, and loving woman who loves you. Потому что она понимающая, великая и любящая женщина которая любит тебя.
Больше примеров...
Любимый (примеров 14)
I'm your aunt's loving husband, your great big uncle Joss. Я -любимый муженёк твоей тёти, твой дядя Джосс.
From the very beginning, all we've ever wanted is for you to have a safe and loving home. С самого начала все, что мы хотели, для тебя это безопасный и любимый дом.
He's my loving man Он - мой любимый мужчина
Or my dear loving husband! Или мой любимый муж!
Soft kitty, loving kitty Тихий котёнок, любимый котёнок
Больше примеров...
Обожаю (примеров 23)
Dr. Lahiri, I am loving Chinese food. Доктор Лахири, я обожаю китайскую кухню.
Honestly, I'm loving the adventure. Серьезно, я обожаю приключения.
I am loving the new you. Я обожаю нового тебя.
Loving that officy feel! Обожаю это ощущение офиса!
Loving these lights, you guys. Я обожаю это освещение.
Больше примеров...
Любят (примеров 31)
And the far right is loving him, Which fits in nicely with your priorities. И правые любят его, что соответствует твоим приоритетам.
It's just kind of awkward that so many people are loving me... for... for something that's so looked down on in society. Даже как-то неловко, что меня любят так много людей за такой нехороший поступок.
People are loving the coverage. Люди любят, когда обо всем рассказывают.
I want to write a book like Zadie Smith, something that talks about how hard and weird it is to be alive even if you're middle class and your parents were pretty loving. Я хочу написать книгу, как Зеди Смит, (известная современная английская писательница) о том, как скучно и тяжело жить, даже если если ты из среднего класса, а родители тебя любят.
Is loving two things bad? Разве когда двое любят друг друга это плохо?
Больше примеров...
Любя (примеров 22)
I was in my car loving Britta. Был в машине, любя Бритту.
When he said through loving people, you could keep Christmas every day. Когда он говорил, что, любя людей и беспопокясь о них, ты продляешь Рождество каждый день.
Could I have settled for being a wife and mother, even loving him so much? Смогла бы я довольстоваться ролью жены и матери, даже любя его так сильно?
That you can become cheaper through loving someone than through hating someone? Что можно продешевить, любя кого-то, вместо того, чтобы кого-то ненавидеть.
Normal and interesting for the loving ones of género, that it has recouped following in the times most recent. Нормально и интересующ для любя одного из género, того, котор оно recouped после в времен самых недавних.
Больше примеров...
Любила (примеров 23)
I'm thinking it was useless loving Didier all those years. Мне кажется, что я напрасно любила Дидье все эти годы.
It'd mean I'd given up on loving some man who'd father my child. Потому что я хочу встретить мужчину, которого любила бы, и который мог бы быть отцом моего ребенка.
And how could we in all good conscience send this woman to prison for loving her husband so? И как же мы, будучи добросовестными гражданами, сможем отправить эту женщину в тюрьму лишь за то, что она так любила своего мужа?
I don't remember loving him. Я не помню, что я его любила.
Pierce has said of his father's experience: When the country wasn't loving my father, my father was loving his country. О своём отце Пирс сказал следующее: «Когда страна не любила моего отца, мой отец любил свою страну.
Больше примеров...
Loving (примеров 30)
It will be an explosion of loving energies and the Time goes to stop for we, but I do not know when... To think about this fulls me of energy and me of the forces to wait. Будет взрывом loving энергий и время идет остановить для нас, но я не знаю когда... Думать о этом fulls я энергии и я усилий, котор нужно ждать.
Her second album, More (2001) spawned several singles, including "As Long as You're Loving Me" and "The Itch". Её второй альбом, «Могё» (2001), породил несколько синглов, включая «As Long as You're Loving Me» и «The Itch».
Streetsign: Welcome to Loving, N.M. Pop. Надпись на улице: «Welcome to Loving, N.M. Pop.
The first was the single "I've Been Loving You" (1968), produced by Caleb Quaye, Bluesology's former guitarist. Первым был сингл «I've Been Loving You» (1968), записанный продюсером Калебом Куэем (англ. Caleb Quaye), в прошлом - гитаристом Bluesology.
One of the members of the FlyLady e-mail list later created a "backronym" for FLY: Finally Loving Yourself. Один из членов рассылки предложил расшифровывать это так FLY: Finally Loving Yourself (ЛЕТАТЬ: Наконец-то Любить Себя).
Больше примеров...