What's going on, love? |
Что происходит, милый? |
I love your puffy vest. |
Какой милый дутый жилетик. |
I love you, handsome. |
Люблю тебя, милый. |
Sweetie, I would love... |
Милый, я бы хотела... |
Okay, sweetie, love you! |
Милый, хорошо проведи время! |
No, my love, you can't live like that. |
Нет милый, так нельзя. |
You go with her, love. |
Иди с ней, милый. |
You need to eat, love. |
Нужно съесть, милый. |
Poor dog, love. |
Бедная собака, милый. |
Welcome home, my love. |
С возвращением, милый. |
Hold on to him, love. |
Придержи его, милый. |
I love you more than anything, but you should be experienced live. |
Ты знаешь, как я отношусь к тебе, милый, но для написания книги надо иметь богатую на события жизнь. |
You really must keep abreast of current events, my love. |
Ты не достаточно хорошо осведомлен, милый. |
No, love, just call her and ask the goddess of Parnassus not to bring her Athenian feast. |
Нет, милый, позвони ей, и ради богини Парнас, пусть не привозит столько еды. |
I love it, you look like, you know... little Maddy... |
Нет, я не права, ты такой милый, как маленький персонаж, как "Маленький Грегори". |
I love you, darling. |
Я люблю тебя, милый. |
I love you, honey, Dougie Doug, Douglas McQuaid. |
Я люблю тебя, милый Дагги-Дак Маккуэйд. |
The next act up is a nice clean-cut young man, somebody your mother would love. |
Следующим на эту сцену выходит милый приличный парень, он понравился бы вашей маме. |
I give you my pride, dear Bel Ami, together with my love, which will never change. |
Милый друг, я отдаю в твои руки себя - и мою неугасимую любовь . |
I love you just the same." |
Милый, даже если иногда я и злюсь - я по-прежнему люблю тебя. |
I burn with love, I am aflame. |
Я вижу, милый друг, оно Для нежной страсти рождено; |
Whatever comes, I'll love you... just as I do now, until I die. |
Милый, не мучь себя, я уверена, война не сможет разрушить наше счастье, потому что я так тебя люблю, что только смерть сможет нас разлучить. |
Baby, I love it. I love it. |
Милый, он мне очень нравится. |
Give us that, Déagol, my love. Why? |
Дай-ка это нам, милый Деагорл. |
of my fiery soul... with the gentle smile of love. |
взор милый мне твоих очей дарит, о ангел мой! |