| We have number nine from lopez island. | Номер 9 приехал к нам с острова Лопес. |
| If anyone saw him, it was Lopez. | Если его кто и видел, то это был Лопес. |
| "Celebrities that wear Pura Lopez". | Знаменитости, которые носят обувь Пура Лопес (неопр.). |
| Actually, sir, Jennifer Lopez and Ben Affleck broke up years ago. | Между прочим, сэр, Дженнифер Лопес и Бэн Аффлек расстались много лет назад. |
| The guy's name is Willie Lopez. | Имя этого парня - Вилли Лопес. |
| The best, Mr. Lopez. | Самое лучшее, мистер Лопес. Хорошо. |
| Mr. Lopez, while I appreciate your enthusiasm, my decision is... | М-р Лопес, я ценю ваш энтузиазм, но я принял решение... |
| Hector Lopez is on your tail. | Гектор Лопес у тебя на хвосте. |
| Good luck negotiating with the Lopez brothers. | Удачных тебе переговоров с братьями Лопес. |
| Lopez brothers use violence as a means of first resort. | Первым делом братья Лопес прибегают к насилию. |
| Mario Lopez and Ali Landry were married for exactly 18 days. | Марио Лопес и Эли Ландри были женаты ровно 18 дней. |
| Maybe it was White, or Lopez. | Может быть, это были Уайт или Лопес. |
| A simple DNA test will show that Emilio Lopez is the majority stockholder to Blake Media. | Простой тест ДНК подтвердит, что... Эмилио Лопес - владелец контрольного пакета акций "Блэйк Медиа". |
| Ricardo Lopez, the same guy that called Nando. | Рикардо Лопес. Тот, кто убил Нандо. |
| His last known associate's a guy named Juan Lopez, doing time in Otisville for armed robbery. | Его последний подельник - парень по имени Хуан Лопес, отбывает срок в Отисвилле за вооружённое ограбление. |
| And worse. Mademoiselle Lopez had given you already one nasty moment. | И хуже того, мадемуазель Лопес уже доставила Вам неприятный момент. |
| From that moment, the fate of Mademoiselle Lopez, it was sealed. | И с этой минуты судьба мадемуазель Лопес была предрешена. |
| Juan Lopez Perez, at your service. | Хуан Лопес Перес к вашим услугам. |
| One - six-month-old Raymond Peter Lopez doesn't know how to say thank you. | Первое - шестимесячный Рамон Питер Лопес не может сказать спасибо. |
| They run Garfield Street, where Lopez lived. | Они заправляют на Гарфилд Стрит, где жил Лопес. |
| Detective Kevin Ryan, Congressman Alex Lopez. | Детектив Кевин Райан. Конгрессмен Алекс Лопес. |
| Or Mr. Lopez, if you want. | Или мистер Лопес, если хочешь. |
| Work that is only possible because of the support and generosity of people like Alex Lopez. | Это возможно благодаря поддержке и щедрости таких людей, как Алекс Лопес. |
| Congressman Lopez, I'm Detective Beckett. | Конгрессмен Лопес, я детектив Беккет. |
| And Lopez might still be a target. | И Лопес по-прежнему может быть целью. |