We have number nine from lopez island. |
Номер 9 приехал к нам с острова Лопес. |
If anyone saw him, it was Lopez. |
Если его кто и видел, то это был Лопес. |
"Celebrities that wear Pura Lopez". |
Знаменитости, которые носят обувь Пура Лопес (неопр.). |
Actually, sir, Jennifer Lopez and Ben Affleck broke up years ago. |
Между прочим, сэр, Дженнифер Лопес и Бэн Аффлек расстались много лет назад. |
The guy's name is Willie Lopez. |
Имя этого парня - Вилли Лопес. |
The best, Mr. Lopez. |
Самое лучшее, мистер Лопес. Хорошо. |
Mr. Lopez, while I appreciate your enthusiasm, my decision is... |
М-р Лопес, я ценю ваш энтузиазм, но я принял решение... |
Hector Lopez is on your tail. |
Гектор Лопес у тебя на хвосте. |
Good luck negotiating with the Lopez brothers. |
Удачных тебе переговоров с братьями Лопес. |
Lopez brothers use violence as a means of first resort. |
Первым делом братья Лопес прибегают к насилию. |
Mario Lopez and Ali Landry were married for exactly 18 days. |
Марио Лопес и Эли Ландри были женаты ровно 18 дней. |
Maybe it was White, or Lopez. |
Может быть, это были Уайт или Лопес. |
A simple DNA test will show that Emilio Lopez is the majority stockholder to Blake Media. |
Простой тест ДНК подтвердит, что... Эмилио Лопес - владелец контрольного пакета акций "Блэйк Медиа". |
Ricardo Lopez, the same guy that called Nando. |
Рикардо Лопес. Тот, кто убил Нандо. |
His last known associate's a guy named Juan Lopez, doing time in Otisville for armed robbery. |
Его последний подельник - парень по имени Хуан Лопес, отбывает срок в Отисвилле за вооружённое ограбление. |
And worse. Mademoiselle Lopez had given you already one nasty moment. |
И хуже того, мадемуазель Лопес уже доставила Вам неприятный момент. |
From that moment, the fate of Mademoiselle Lopez, it was sealed. |
И с этой минуты судьба мадемуазель Лопес была предрешена. |
Juan Lopez Perez, at your service. |
Хуан Лопес Перес к вашим услугам. |
One - six-month-old Raymond Peter Lopez doesn't know how to say thank you. |
Первое - шестимесячный Рамон Питер Лопес не может сказать спасибо. |
They run Garfield Street, where Lopez lived. |
Они заправляют на Гарфилд Стрит, где жил Лопес. |
Detective Kevin Ryan, Congressman Alex Lopez. |
Детектив Кевин Райан. Конгрессмен Алекс Лопес. |
Or Mr. Lopez, if you want. |
Или мистер Лопес, если хочешь. |
Work that is only possible because of the support and generosity of people like Alex Lopez. |
Это возможно благодаря поддержке и щедрости таких людей, как Алекс Лопес. |
Congressman Lopez, I'm Detective Beckett. |
Конгрессмен Лопес, я детектив Беккет. |
And Lopez might still be a target. |
И Лопес по-прежнему может быть целью. |