Apparently they found a strand of hair belonging to Mario Lopez. |
Кажется, они нашли прядь волос, принадлежащих Марио Лопесу. |
I saw Shelton tell Lopez to his face that he would never become president. |
Я видел, как Шелтон сказал Лопесу в лицо, что тому никогда не стать президентом. |
Lopez collapsed while on duty today. |
Лопесу стало плохо сегодня на дежурстве. |
The President (interpretation from French): In accordance with the decision taken yesterday afternoon, I now call on the Observer of the Holy See, His Eminence Alfonso Cardinal Lopez Trujillo, President of the Pontifical Council for the Family. |
Председатель (говорит по-французски): В соответствии с принятым вчера днем решением я сейчас предоставляю слово Наблюдателю от Святейшего Престола Его Преосвященству Альфонсо Кардиналу Лопесу Трухильо, Председателю Папского Совета по вопросам семьи. |
Just wanted to let you know that I paid sergeant Lopez a visit yesterday. |
Все, что тебе нужно знать- это то, что я заплатил сержанту Лопесу за вчерашний визит |
I'm taking it to Lopez myself. |
Я всё отвезу Лопесу. |
Mario Lopez needs whitening toothpaste. |
Марио Лопесу нужна зубная паста. |
We got the brother in Philly wiring money to an Armando Lopez at Dos Hermanos Check Cashing on 803 Southwest 122nd Avenue. |
Братец в Филадельфии отправляет деньги переводом Армандо Лопесу в пункт обналички чеков "Дос Эрманос" на 122 Саут-Вест авеню, 803. |
On March 4, Texian co-commander William Barret Travis sent her as an emissary to Mexican commander Antonio Lopez de Santa Anna to negotiate an honorable surrender for the Texian forces. |
4 марта, второй техасский командир, Уильям Тревис, послал её к мексиканскому главнокомандующему Антонио Лопесу де Санта-Анне, с тем, чтобы просить о почётной капитуляции крепости. |