Английский - русский
Перевод слова Logistics
Вариант перевода Материально-техническому обеспечению

Примеры в контексте "Logistics - Материально-техническому обеспечению"

Примеры: Logistics - Материально-техническому обеспечению
The UNRWA Field Procurement and Logistics Officer who was in the lead car informed the Board that seven or eight rounds of small-arms fire were directed towards the lead car. Сотрудник БАПОР по полевому материально-техническому обеспечению и закупкам, находившаяся в передовой машине, информировала Комиссию о том, что по передовой машине было выпущено семь или восемь очередей из стрелкового оружия.
Quarterly training on fuel for 30 G-4 Logistics Officers was conducted twice in the northern and southern sectors, covering all 9 team sites Ежеквартальные учебные занятия по вопросам топливного снабжения для 30 сотрудников по материально-техническому обеспечению (0 - 4) были проведены дважды в северном и южном секторах с охватом всех 9 опорных пунктов
Conversion of 3 Field Service posts of Information Technology Assistant (2) and Logistics Assistant (1) to GTA positions Преобразование З должностей: помощников по информационным технологиям (2) и помощника по материально-техническому обеспечению (1) (категория полевой службы) в должности временного персонала общего назначения
The proposed staffing will include the Chief, Logistics/Movement Control Officers and Logistics Assistants, 84 local level and 24 United Nations Volunteers). Предлагаемое штатное расписание предусматривает 1 должность руководителя, должности сотрудников по материально-техническому обеспечению/контролю за перевозками и должности младших сотрудников по материально-техническому обеспечению, 84 - местного разряда и 24 - добровольцы Организации Объединенных Наций).
Quarterly training on fuel and rations to the G-4 Logistics Officer at the main HQ and Food Officers in 9 team sites Проведение ежеквартальных учебных занятий по вопросам топливного и продовольственного снабжения с сотрудником по материально-техническому обеспечению (0 - 4) в штаб-квартире Миссии и сотрудниками по продовольственному снабжению на 9 опорных пунктах
Two subcommittees were established, namely, the Committee on Political and Security Affairs, chaired by the Secretary-General of RCD-Goma, and the Committee on Logistics, chaired by the Secretary-General of the Mouvement pour la libération du Congo. Было учреждено два подкомитета, а именно Комитет по политическим вопросам и вопросам безопасности под председательством генерального секретаря КОД-Гома и Комитет по материально-техническому обеспечению под председательством генерального секретаря Движения за освобождение Конго.
At the Mission's headquarters, the Centre is headed a Logistics Officer supported by an Officer, four Field Service, a General Service staff, five local staff and a United Nations Volunteer. В штабе Миссии работой Центра руководит сотрудник по материально-техническому обеспечению, в подчинении у которого находятся один сотрудник на должности класса С-3, четыре сотрудника категории полевой службы, один сотрудник категории общего обслуживания, пять местных сотрудников и один доброволец Организации Объединенных Наций.
Although another United Nations official routinely coordinated the movements of United Nations staff, his usual counterparts in the CLA were the same as those with whom the Procurement and Logistics Officer routinely dealt. В то же время другой сотрудник Организации Объединенных Наций регулярно координировал передвижение персонала Организации Объединенных Наций и лица, с которыми он обычно контактировал в АКС, были теми же самыми лицами, с которыми регулярно общалась сотрудница по материально-техническому обеспечению и закупкам.
In anticipation of the drawdown, a review was conducted of the structure and tasking of the Joint Logistics Operation Centre to provide management and coordination of the Mission's logistical support capabilities, including but not limited to the implementation of the drawdown programme. В связи с предстоящим свертыванием деятельности Миссии и сокращением ее численного состава был проведен обзор организационной структуры и функций Объединенного центра материально-технического обеспечения, в обязанности которого входит организация и координация работы по материально-техническому обеспечению Миссии, в том числе на завершающем этапе ее функционирования.