Английский - русский
Перевод слова Logistics
Вариант перевода Тылового обеспечения

Примеры в контексте "Logistics - Тылового обеспечения"

Примеры: Logistics - Тылового обеспечения
A UNAMID military logistics patrol was disarmed by unidentified assailants on 8 February at Saiyain in North Darfur. Военная патрульная группа тылового обеспечения ЮНАМИД была разоружена неустановленными нападавшими 8 февраля в Сайене в Северном Дарфуре.
The PF was well organized in terms of combat command and logistics. ПФ был хорошо организован в части боевого управления и тылового обеспечения.
The drastic reduction of the support units would be partially compensated by the troops' integral logistics systems and some additional civilian support. Резкое сокращение подразделений поддержки отчасти будет компенсировано за счет комплексных систем тылового обеспечения войск и некоторой дополнительной гражданской поддержки.
A Canadian logistics battalion resupply convoy was prevented from crossing the previous day. Вчера через переезд не пропустили автоколонну канадского батальона тылового обеспечения для пополнения запасов.
More of the trips are being performed by the Canadian logistics battalion which includes Canadians and Japanese troops. Больше поездок совершается канадским батальоном тылового обеспечения, в состав которого входят канадские и японские подразделения.
As discussed in paragraph 48 above, the new military requirements for the Mission include essential military logistics capabilities. Как уже говорилось в пункте 48 выше, эти новые потребности включают важный компонент тылового обеспечения.
The practice has deprived the logistics base of the ability to carry out its mandate. Такая практика лишила базу тылового обеспечения возможности выполнять возложенные на нее функции.
In North Kivu and Oriental provinces, the regional logistics bases play their role as mandated. В Северном Киву и Восточной провинции региональные базы тылового обеспечения выполняют возложенные на них задачи.
The logistics battalion reported directly to the Force Commander and not to the Chief, Integrated Support Services. Батальон тылового обеспечения был подчинен непосредственно Командующему Силами, а не начальнику Объединенных вспомогательных служб.
Work on the new logistics infrastructure at the expanded UNIFIL headquarters site progressed according to schedule. Работы по созданию новой инфраструктуры тылового обеспечения и расширению штаба ВСООНЛ ведутся по графику.
According to MONUC, an FARDC logistics officer in Kisangani did not deny that FARDC had received military equipment. По сведениям МООНДРК, офицер службы тылового обеспечения ВСДРК в Кисангани не отрицал того факта, что ВСДРК получили партию военного имущества.
The acquisition of multi-role logistics units is envisaged to overcome some of the challenges Некоторые из этих проблем предполагается решить за счет создания многофункциональных подразделений тылового обеспечения
Each company would consist of 267 troops divided into five infantry platoons, as well as medical, logistics, transport and maintenance detachments. В составе каждой роты, насчитывающей 267 военнослужащих, будет пять пехотных взводов, а также группы медицинского и тылового обеспечения, транспортная группа и группа технического обслуживания.
OIOS also plans to recruit a military expert who will provide specialized knowledge on military planning, resource management and logistics. УСВН планирует также нанять эксперта по военным вопросам, обладающего специализированными знаниями по вопросам военного планирования, управления ресурсами и тылового обеспечения.
It will also be necessary at Zagreb headquarters to convert a number of workshop areas to office space to house integrated support services and military logistics personnel. З. В загребской штаб-квартире потребуется также переоборудовать ряд помещений, использовавшихся под мастерские, в конторские помещения для размещения Объединенной службы поддержки и военного персонала тылового обеспечения.
(a) Military logistics - maintenance cell а) Подразделение тылового обеспечения - технического обслуживания
More trips being performed by the logistics battalion instead of the Polish battalion. Больше поездок совершается батальоном тылового обеспечения, а не польским батальоном.
To disarm and dismantle bases and logistics centres of belligerent groups of either of the two countries in the territory of the other. Разоружить и расформировать базы и центры тылового обеспечения воюющих групп одной из двух стран на территории другой из этих стран.
We are also better equipped, both here at Headquarters and at our logistics base in Brindisi, to support our field operations and to respond more rapidly to sudden developments. Да и средств для поддержки наших полевых операций и более быстрого реагирования на внезапные события у нас теперь тоже больше, причем как здесь, в Центральных учреждениях, так и на нашей базе тылового обеспечения в Бриндизи.
Regional logistics bases have no ability to monitor and evaluate the operations of the units, which operate as independent entities. Региональные базы тылового обеспечения лишены возможности отслеживать и оценивать операции, проводимые частями и подразделениями, которые действуют как независимые структуры.
From there, it would be the responsibility of the troop-contributing countries to collect and distribute the supplies, using their integral first and second logistics line resources. За то, чтобы их забирать оттуда и доставлять дальше, будут отвечать предоставляющие войска страны, применяя для этого свои штатные ресурсы первой и второй линий тылового обеспечения.
On 1 September, between 15 and 20 unidentified armed men fired on a UNAMID logistics patrol made up of 47 peacekeepers 10 km south-west of Shaeria, Eastern Darfur. 1 сентября в 10 км к юго-западу от Шаэрии, Восточный Дарфур, от 15 до 20 неизвестных вооруженных человек открыли огонь по патрулю тылового обеспечения ЮНАМИД в составе 47 миротворцев.
The airlift of oversized cargo from Rwanda at no charge to the United Nations by the United States of America on 15 and 16 January 2009 was a welcome initiative that helped to ensure the delivery of urgently required heavy logistics vehicles for the Rwandan contingent. Перевозка по воздуху Соединенными Штатами Америки 15 - 16 января 2009 года крупногабаритных грузов из Руанды на безвозмездной для Организации Объединенных Наций основе - ценная инициатива, которая позволила обеспечить доставку тяжелой техники тылового обеспечения руандийскому контингенту ЮНАМИД.
A composite unit for United Nations peacekeeping missions (an integrated 60 person, company-sized logistics light transport company) has been established and is ready for deployment at short notice. Было сформировано смешанное подразделение для миссий Организации Объединенных Наций по поддержанию мира (сводная легкая автотранспортная рота тылового обеспечения численностью 60 человек), которая может быть развернута в кратчайшие сроки.
As the force level increased, the United Nations attempted to secure the services of another logistics battalion from contributing Member States, but since such units are scarce, these efforts did not meet with success. В связи с увеличением численности Сил Организация Объединенных Наций пыталась воспользоваться услугами какого-либо другого батальона тылового обеспечения из предоставляющих войска государств-членов, однако, поскольку таких подразделений мало, эти усилия не увенчались успехом.