| Now, I could compel you to give me her location or you could just be a good citizen. | Я мог бы заставить тебя выдать её месторасположение, либо ты можешь быть ответственным гражданином. |
| He claims to know the location of the cache of missing sarin gas, but he'll only talk to you. | Он утверждает, что знает месторасположение пропавших баллонов с газом зарин, но хочет говорить только с тобой. |
| You know the exact location, right? | ы знаете точное месторасположение, да? |
| If we can get her medical records from back then, we can use them to pinpoint the location. | А если добудем её медицинскую карту того времени, сможем точно указать месторасположение болезни. |
| Solomon Ogbai, the Abyssinian, told you its location? | Соломон Огбаи, абиссинец, указал тебе месторасположение? |
| Such a strategic location, combined with elegant furniture and decoration make the hotel a popular choice for a comfortable and refined stay. | Удачное месторасположение в сочетании с элегантной обстановкой и декором превращает отель в популярное место для комфортного, утонченного и стильного отдыха. |
| Favourably situated across from Amsterdam's Central Station, this luxury hotel combines 5-star comfort with stunning architecture, culinary excellence and a prime location. | Этот роскошный отель находится напротив центрального железнодорожного вокзала и гармонично сочетает пятизвёздочный комфорт, завораживающую архитектуру, превосходную еду и идеальное месторасположение. |
| Could you give us your present location? | ћожете указать нам ваше текущее месторасположение? |
| Indicate the exact location of the plant where the manufacture or processing of the restricted items will take place. | точное месторасположение предприятия, на котором будет осуществляться производство или обработка взрывчатых веществ; |
| In a prime Lisbon location, the Tiara Park Atlantic is a luxury 5-star hotel overlooking the city's famous Eduardo VII Park. | Роскошный 5-звёздочный отель Tiara Park Atlantic занимает отличное месторасположение в Лиссабоне. |
| With a superb location right on the beach, this 4-star hotel offers a combination of elegance, tradition and high standards. | Этот 4-звёздочный отель, занимающий превосходное месторасположение на пляже, предлагает гостям сочетание элегантной обстановки, традиций и высоких стандартов обслуживания. |
| Hotel Plaza offers free Wi-Fi in the lobby and a great location in front of the Mestre Railway Station. | Отель Plaza имеет выгодное месторасположение, он находится напротив железнодорожного вокзала Mestre. |
| For other photo editors, copy the .bf file to the plug-ins folder or specify its location. | Для других программ необходимо скопировать файл .bf в папку с плагинами либо указать его месторасположение. |
| Magnetic field viewing film is used to show stationary or (less often) slowly changing magnetic fields; it shows their location and direction. | Магнитная плёнка-визуализатор используется, чтобы показать стационарные, или (реже) медленно меняющиеся магнитные поля; она показывает их месторасположение и направление. |
| The hotel is placed in a town's quiet part and its location is suitable for trips into many interesting spots in Western Bohemia. | Отель находится в тихой части города, и о его месторасположение подойдет для поездок во многие интересные места в Западной Богемии. |
| However, the fantastic location means many of the city's attractions are just a short walk away. | В то же время, отличное месторасположение означает, что многие достопримечательности расположены неподалёку и до них можно дойти пешком. |
| Faros is a charming boutique hotel with a warm ambience, beautiful views of the historical city and an excellent location within walking distance of most of its top attractions. | Очаровательный бутик-отель Faros с тёплой атмосферой и прекрасным видом на исторический центр города занимает отличное месторасположение в пределах пешей доступности от большинства главных достопримечательностей. |
| Project location: the geo-referenced location of the project; | Ь) месторасположение проекта: географическое месторасположение проекта; |
| The centralized location of the Red Roof Inn Manhattan provides guests with easy access to all the excitement of New York City. | Центральное месторасположение отеля Red Roof Inn Manhattan позволяет гостям с лёгкостью добраться до всех достопримечательностей Нью-Йорка. |
| Sure it's big enough, but look at the location. | Не спорю, замок большой, не месторасположение неудачное. |
| Currently, the relationship between location and success is not so direct as it used to be in the industrial society. | ЗЗ. В настоящее время взаимосвязь между такими факторами, как месторасположение и успех, не является такой непосредственной, как в рамках индустриального общества. |
| Without any doubt, this location on the corner of the Herengracht and the Vijzelstraat is one of the best in Amsterdam. | Несомненно, месторасположение этого отеля на углу канала Herengracht и улицы Vijzelstraat является одним из лучших в Амстердаме. |
| (c) Name and location of the place where the radioactive waste was produced; | с) название и месторасположение объекта, на котором произведены радиоактивные отходы; |
| The hotel's excellent location means that the rooms have a unique view of the Vltava River and the picturesque Kampa Island Plaza. | Удачное месторасположение отеля означает, что из номеров открывается вид на реку Влтаву и сказочную Камра Island Plaza. |
| What was relevant was the location of the place of business of that person, not the current location. | Значение имеет местонахождение коммер-ческого предприятия данного лица, а не его нынеш-нее месторасположение. |