| A-57, I need an R.A. Unit at my location. | А-57, Мне нужна "скорая" на моем месторасположение. |
| Recently, certain clues have surfaced regarding the Book's location. | За последнее время определённые доказательства помогли установить месторасположение Книги. |
| In 1947 the kibbutz moved to its present location. | В 1952 году кибуц переехал на его нынешнее месторасположение. |
| This specifies the applet's source and location. | Этим определяется месторасположение и источник апплета. |
| I know, I've already tagged the coordinates and pinpointed the location. | Знаю, я уже определила координаты и отметила месторасположение. |
| All we have is the location of the source. | Всё, что у нас есть, - месторасположение источника. |
| The Advisory Committee was informed that the major issue of concern with regard to ESCWA was the permanent location of its secretariat. | Консультативный комитет был информирован о том, что наиболее животрепещущим вопросом в связи с ЭСКЗА является постоянное месторасположение ее секретариата. |
| The location of all pre-planned minefields must be recorded. | Месторасположение всех спланированных минных полей должно быть зафиксировано. |
| Felicity found a probable location for the Ghosts' base of operations. | Фелисити обнаружила возможное месторасположение оперативной базы Призраков. |
| The indiscriminate laying of landmines is prohibited. The location of all pre-planned minefields must be recorded. | Запрещается неизбирательная установка мин. Месторасположение всех заранее спланированных минных полей должно быть зафиксировано. |
| Also, I got a possible location. | И еще у меня есть вероятное месторасположение. |
| The current location has, however, some disadvantages, and among the most important is professional isolation. | Однако их нынешнее месторасположение имеет ряд недостатков, и к числу наиболее серьезных из них относится изоляция в профессиональном плане. |
| Accounts given to the Special Rapporteur and OHCHR staff also describe mass graves, including their location. | Кроме того, свидетели сообщали Специальному докладчику и сотрудникам УВКПЧ о массовых захоронениях и указывали их месторасположение. |
| In the future development of urban areas, "location" will have a more ambiguous meaning. | В ходе будущего развития городских районов понятие "месторасположение" будет иметь более неопределенное значение. |
| The location of the bridge was decided by the international agreement. | Месторасположение моста было определено международным соглашением. |
| The current location of the Gift Centre undoubtedly reduces traffic and sales. | Нынешнее месторасположение Сувенирного магазина несомненно является причиной снижения числа покупателей и объема продаж. |
| The location and the number of polling sites - 25,000 - was based on registration figures and proposals from communities. | Месторасположение и число избирательных участков - а их насчитывается 25000 - основано на численности зарегистрировавшихся избирателей и предложениях, поступивших от общин. |
| Indeed, the location of financial activity has changed through the centuries. | Действительно, месторасположение финансовой активности менялось на протяжении столетий. |
| As of May 1998, the status and location of the regional centres were as described below. | Ниже излагаются статус и месторасположение региональных центров по состоянию на май 1998 года. |
| Suitable location, technical infrastructure, storage and processing equipment | З) Подходящее месторасположение, техническая инфраструктура, оборудование для хранения и переработки |
| The relative contribution of anthropogenic and natural, regional and extraregional sources varies by location, season, and year. | Относительная роль антропогенных и природных, а также региональных и внерегиональных источников определяется такими факторами, как месторасположение, сезон и годовой период. |
| The minimum size of an exploration area is determined by the size of the expected discovery and the geological features that control its location. | Минимальный размер разведочного района определяется размером ожидаемого открытия и теми геологическими элементами, которые контролируют его месторасположение. |
| Brief description of the enterprise (year established, location, main production, economic indicators, number of employees). | Краткая характеристика предприятия (год образования, месторасположение, основная продукция, экономические показатели, число занятых). |
| I'll call you as soon as I have a location. | Я позвоню вам сразу как найду ее месторасположение. |
| Joe is running a trace on her current location, but so far nothing. | Джо пытается отследить её месторасположение, пока ничего. |