A-57, I need an R.A. Unit at my location. |
А-57, Мне нужна "скорая" на моем месторасположение. |
Recently, certain clues have surfaced regarding the Book's location. |
За последнее время определённые доказательства помогли установить месторасположение Книги. |
In 1947 the kibbutz moved to its present location. |
В 1952 году кибуц переехал на его нынешнее месторасположение. |
This specifies the applet's source and location. |
Этим определяется месторасположение и источник апплета. |
I know, I've already tagged the coordinates and pinpointed the location. |
Знаю, я уже определила координаты и отметила месторасположение. |
All we have is the location of the source. |
Всё, что у нас есть, - месторасположение источника. |
The Advisory Committee was informed that the major issue of concern with regard to ESCWA was the permanent location of its secretariat. |
Консультативный комитет был информирован о том, что наиболее животрепещущим вопросом в связи с ЭСКЗА является постоянное месторасположение ее секретариата. |
The location of all pre-planned minefields must be recorded. |
Месторасположение всех спланированных минных полей должно быть зафиксировано. |
Felicity found a probable location for the Ghosts' base of operations. |
Фелисити обнаружила возможное месторасположение оперативной базы Призраков. |
The indiscriminate laying of landmines is prohibited. The location of all pre-planned minefields must be recorded. |
Запрещается неизбирательная установка мин. Месторасположение всех заранее спланированных минных полей должно быть зафиксировано. |
Also, I got a possible location. |
И еще у меня есть вероятное месторасположение. |
The current location has, however, some disadvantages, and among the most important is professional isolation. |
Однако их нынешнее месторасположение имеет ряд недостатков, и к числу наиболее серьезных из них относится изоляция в профессиональном плане. |
Accounts given to the Special Rapporteur and OHCHR staff also describe mass graves, including their location. |
Кроме того, свидетели сообщали Специальному докладчику и сотрудникам УВКПЧ о массовых захоронениях и указывали их месторасположение. |
In the future development of urban areas, "location" will have a more ambiguous meaning. |
В ходе будущего развития городских районов понятие "месторасположение" будет иметь более неопределенное значение. |
The location of the bridge was decided by the international agreement. |
Месторасположение моста было определено международным соглашением. |
The current location of the Gift Centre undoubtedly reduces traffic and sales. |
Нынешнее месторасположение Сувенирного магазина несомненно является причиной снижения числа покупателей и объема продаж. |
The location and the number of polling sites - 25,000 - was based on registration figures and proposals from communities. |
Месторасположение и число избирательных участков - а их насчитывается 25000 - основано на численности зарегистрировавшихся избирателей и предложениях, поступивших от общин. |
Indeed, the location of financial activity has changed through the centuries. |
Действительно, месторасположение финансовой активности менялось на протяжении столетий. |
As of May 1998, the status and location of the regional centres were as described below. |
Ниже излагаются статус и месторасположение региональных центров по состоянию на май 1998 года. |
Suitable location, technical infrastructure, storage and processing equipment |
З) Подходящее месторасположение, техническая инфраструктура, оборудование для хранения и переработки |
The relative contribution of anthropogenic and natural, regional and extraregional sources varies by location, season, and year. |
Относительная роль антропогенных и природных, а также региональных и внерегиональных источников определяется такими факторами, как месторасположение, сезон и годовой период. |
The minimum size of an exploration area is determined by the size of the expected discovery and the geological features that control its location. |
Минимальный размер разведочного района определяется размером ожидаемого открытия и теми геологическими элементами, которые контролируют его месторасположение. |
Brief description of the enterprise (year established, location, main production, economic indicators, number of employees). |
Краткая характеристика предприятия (год образования, месторасположение, основная продукция, экономические показатели, число занятых). |
I'll call you as soon as I have a location. |
Я позвоню вам сразу как найду ее месторасположение. |
Joe is running a trace on her current location, but so far nothing. |
Джо пытается отследить её месторасположение, пока ничего. |