To list Our group new video! |
Новое расписание! К списку Новое видео нашей группы! |
Below is an indicative list of the tasks that the WG B should carry out during 1997 and a provisional timetable. |
Ниже приводится ориентировочный перечень задач, которые надлежит выполнить РГ В в 1997 году, а также предварительное расписание работы. |
first session (23 April, afternoon): general introduction, list of issues, timetable. |
а) первое заседание (23 апреля, вторая половина дня): общая вступительная часть, перечень вопросов, расписание. |
It was also agreed that a clearing house would be established within the Department of Public Information to maintain a central list and calendar of United Nations system events and promotional initiatives under way. |
Было также решено создать в составе Департамента общественной информации информационную группу, которая составляла бы в централизованном порядке перечень и расписание мероприятий и пропагандистских инициатив, осуществляемых системой Организации Объединенных Наций. |
We therefore believe it might be useful for the 1540 Committee to agree on a calendar of meetings with relevant international organizations and to build with them a list of points of contact in charge of assistance programmes. |
Поэтому мы считаем полезным, чтобы Комитет 1540 согласовал расписание заседаний с соответствующими международными организациями и подготовил вместе с ними список лиц, занимающихся программами помощи. |
The representative of Morocco said the Board should concentrate on discussions with the focal point, draw up a calendar so as to get started quickly and make a list of matters to be discussed. |
Представитель Марокко заявил, что Совету следует сосредоточить внимание на дискуссиях с координационным центром, составить расписание, с тем чтобы быстро начать работу, а также подготовить перечень вопросов для обсуждения. |
Table 2 presents an indicative list of countries and the scheduling of activities, subject to approval by the 12th meeting of the EUWI EECCA Working Group (Turkmenistan, early December 2008). |
Табл. 2 показывает индикативный список стран и расписание их деятельности, которые будут рассмотрены на 12-й встрече Рабочей группы ВИЕС ВЕКЦА (Туркмениста, начало декабря 2008 г.). |
The site has the following dynamic elements: creeping line, news, divided into categories, scores, schedule and results of the championships, photo gallery, video clips, list of partners and sponsors, as well as many other sections. |
На сайте реализованы следующие динамические элементы: бегущая строка, новости, разбитые по категориям, результаты матчей, расписание и результаты чемпионатов, фотогалерея, видеогалерея, перечень партнеров и спонсоров, а также многие другие разделы. |
The initial list of experts provided by the Centre did not meet the terms of reference since it did not reflect the actual staffing level of the centre, but instead listed international experts who are currently either UNEP staff or independent international consultants. |
Первоначальный список экспертов, предоставленный центром, не удовлетворял положениям круга ведения, поскольку он не отражал фактически имеющее место штатное расписание центра, вместо этого в нем были перечислены международные эксперты, которые в настоящее время являются либо сотрудниками ЮНЕП, либо независимыми международными консультантами. |
13 July 2006: Review of process and schedule of country-specific meetings; endorsement of a list of participants; invitations to representatives of the Governments of Burundi and Sierra Leone to brief the Committee on key peacebuilding priorities. |
13 июля 2006 года: обзор процесса и расписание заседаний по конкретным странам; утверждение списка участников; приглашения представителям правительств Бурунди и Сьерра-Леоне провести для Комитета брифинги по ключевым первоочередным задачам в области миростроительства; |
List of location(s) and schedule for action plan working group meetings |
Список мест проведения и расписание совещаний рабочей группы по разработке плана действий |
We would like to expand the schedule for the Maitreya Peace Meditation, so please let us know if you would like us to add your details to the list. |
Мы хотели бы расширить расписание медитаций на Майтрею, поэтому сообщите нам, если вы хотите, чтобы мы внесли ваши данные в список. Если достаточное количество людей будет участвовать, мы можем организовать даже непрерывную медитацию на Майтрею, которая постоянно будет поддерживать нашу планету. |
And I very quickly made a list of the things I was interested in, put them in a hierarchy, divided them into chunks of time and then made a plan, very much like in grade school. |
И очень быстро я составил список того, что интересно мне, создал иерархию интересов, поделил их на отрезки времени и составил расписание, прямо как в первом классе. |
Governing Council and a list of the agenda items for the nineteenth session of the Governing Council, with corresponding documents, are provided in annexes IV and V below. |
Для удобства участников в приложениях IV и V ниже представлены предлагаемое расписание работы девятнадцатой сессии Совета управляющих и перечень пунктов повестки дня девятнадцатой сессии Совета управляющих с указанием соответствующих документов. |
List of location(s) and schedule for action plan working group meetings Establishing sub-working groups Working group meeting minute taking Details regarding process for rotating action plan working group chair Mechanism for discussion Decision making procedures |
Список мест проведения и расписание совещаний рабочей группы по разработке плана действий Образование подгрупп Ведение протокола совещаний Информация о процессе ротации/переизбрания председателя рабочей группы Определение механизма обсуждений Определение механизма принятия решений |
ICT About Exhibition Exhibition profile Exhibiting Exhibitors' list Working Hours Venue Statistics IT-Expo About Exhibition Thematic sections Exhibiting Exhibitors' list Working Hours Venue Statistics Conference Eastern European Telecoms Conference Visiting On-line registration Working Hours Venue Where to stay? |
Информатика и Связь О выставке Тематические разделы Участие в выставке Список участников Расписание работы Место проведения Статистика IT-Expo О выставке Разделы выставки Участие в выставке Список участников Расписание работы Место проведения Статистика Конференция EETC Eastern European Telecoms Conference Программа конференции Посещение Регистрация on-line Режим работы Место проведения Где остановиться? |
Junior table and exercise list up in five minutes. |
Расписание и задания для младшего класса будут через пять минут. |
Stanford class schedule and a list of every flight from here to Northern California. |
Расписание занятий в Стэнфорде и расписание рейсов отсюда в северную Калифорнию. |
The Advisory Committee was provided, upon request, with a list of current staffing broken down by web site language assignment (see the annex to the present report). |
По просьбе Консультативного комитета ему было представлено нынешнее штатное расписание должностей в разбивке по языкам, используемым на веб-сайте (см. приложение к настоящему докладу). |
For example, ongoing activities were now distinguished from new activities in the workplan, and the list of provisional meetings of the Convention bodies and groups had been moved from the workplan to the Convention website. |
Так, например, теперь в плане работы проводятся различия между текущей и новой деятельностью, а предварительное расписание совещаний органов и групп Конвенции было изъято из плана работы и размещено на веб-сайте Конвенции. |
And I very quickly made a list of the things I was interested in, put them in a hierarchy, divided them into chunks of time and then made a plan, very much like in grade school. |
И очень быстро я составил список того, что интересно мне, создал иерархию интересов, поделил их на отрезки времени и составил расписание, прямо как в первом классе. |