Примеры в контексте "Leaving - Ухожу"

Примеры: Leaving - Ухожу
It's fine, I was leaving anyway. Не надо, я уже ухожу.
I'm not angry, but I am leaving. Я не злюсь, но я ухожу.
I mean, the stress of me leaving might send him spiraling. Ведь стресс от того, что я ухожу, может свести его с ума.
Don't worry, Gogo, I was just leaving. Не волнуйся, Гого, я ухожу.
If he says one word about repressed memories, I am leaving. Если он скажет хоть слово о подавленных воспоминаний, я ухожу.
No, I was just leaving. Нет, нет, я уже ухожу.
I don't think you realize, but I'm not exactly leaving. Думаю, ты не понимаешь, что я не совсем ухожу.
I am leaving for a world of rejoicing and delights. я ухожу в мир радости и восхищения.
Okay, my head's about to explode, and I don't want to get it all over everyone's waffles, so I am leaving. Хорошо, моя голова сейчас взорвется, и я не хочу слушать всю эту вашу ерунду, поэтому я ухожу.
I must tell her I am leaving Я должен сказать ей, что ухожу.
If you must know, Mr. Rinaldi fired me, and I'll be leaving at the end of the day. Если вам нужно знать, мистер Ринальди уволил меня, и я ухожу в конце дня.
And you ask that one of us declare: I am leaving for a world of rejoicing and delights. И Вы спрашиваете, что один из нас объявляет: я ухожу в мир радости и восхищения.
I'll be leaving in a little while; I have some stuff to do first. Я уже скоро ухожу, у меня кое-какие дела.
I am leaving the Nine-Nine effective immediately. Я ухожу из девятого участка прямо сейчас.
All right, I said I was leaving. Все в порядке. я же сказала, чтот ухожу.
I wanted to tell you that I am leaving you. Хочу сказать, что я от тебя ухожу.
Things got ugly when I told him that I was leaving him for Carlton. Было ужасно, когда я ему сказала, что ухожу от него к Карлтону.
I am leaving the Major Crimes unit, returning to professional services. Я ухожу из отдела особо важных преступлений возвращаюсь к своим профессиональным обязанностям.
And with your permission, I'll be leaving. С вашего разрешения, я ухожу. Чао.
I'm not crying, I'm just happy about leaving that hole. Я совсем не плачу, я просто рада, что ухожу из этой дыры.
The last time we talked, I told you I was leaving the museum. В последний раз, когда мы говорили, я сказал Вам, что ухожу из музея.
I just came to tell you that I'm not leaving the Daily Planet. Я вообще-то пришла сказать, что не ухожу из "Дэйли Плэнет".
If you're leaving, I'm definitely going. Если ты уезжаешь, я тоже ухожу.
That I was leaving her for Ashley. Что я ухожу от нее к Эшли.
That's funny, because it really seems like I'm, you know, leaving. Так как, по-видимому... знаете ли, я ухожу.