Примеры в контексте "Leaving - Ухожу"

Примеры: Leaving - Ухожу
Well, I'll be leaving then. Ну что ж, тогда я ухожу.
I am leaving and you are staying. Я ухожу, а Вы остаетесь.
I need to know what that means or I am leaving. Я должна знать, что это значит, или я ухожу.
You're not leaving, Ezra. Я никуда не ухожу, Эзра.
No, look, I'm not leaving you here. Нет, слушайте, я отсюда не ухожу.
Nothing's going on, so I'll be leaving now. Ничего не происходит, я ухожу.
I'm not leaving, Ezra. Я никуда не ухожу, Эзра.
You know, you're partially to blame for me leaving. Отчасти ты сама виновата, что я ухожу.
He wept when he knew I was leaving. Он рыдал, когда узнал, что я от него ухожу.
Who told you I was leaving? Кто сказал тебе, что я ухожу?
Gary, I made a mistake, and I'm not leaving. Гэри, я совершила ошибку и я не ухожу.
In case you hadn't noticed, I'll be leaving here alone. Если ты не заметила, я ухожу один.
You say that like I'm the one that keeps leaving. Ты так говоришь, будто это я постоянно ухожу.
Anyone who wants to join me, I shall be leaving at seven o'clock, sharp. Если кто-то вдруг захочет присоединиться, я ухожу ровно в семь часов.
I told them that I was leaving. Я сказал им, что уже ухожу.
I'm just leaving for the day. Просто ухожу с работы. Ну, это понятно.
If I wind up sitting next to Uncle Leo, I am leaving. Если я окажусь рядом с Дядей Лео я ухожу.
I was just leaving and... I wanted to say goodbye. Я уже ухожу, я только хотел попрощаться.
To do otherwise would mean I was leaving. В противном случае это означало бы, что я ухожу.
Okay, now I'm really leaving. Хорошо, теперь я действительно ухожу.
I'm just leaving, sir. Я как раз ухожу, сэр.
Go ahead and stay, because I am leaving. И вообще, можешь оставаться, потому-что я ухожу.
I am leaving with your sister's concu-droid. Я ухожу от тебя к дроиду твоей сестры.
I thought that I was leaving, and then I ended up... Я думала, я ухожу, и в конце-концов...
We're getting out of Charming and I am leaving SAMCRO. Мы уезжаем из Чарминга, и я ухожу из СЭМКРО.