Английский - русский
Перевод слова Landscape
Вариант перевода Пейзаж

Примеры в контексте "Landscape - Пейзаж"

Примеры: Landscape - Пейзаж
St Petersburg, Russia 1997 Cultural Landscape of Kaliningrad. Санкт-Петербург, Россия 1997 Культурный пейзаж Калининграда.
"Untitled Landscape" by Johan Oldenveldt, from the Collection of Homer J. and Marge B. Simpson. Первый лот - "Безымянный пейзаж" Йохана Ольденвелта из коллекции Гомера Джей и Мардж Би Симпсон.
Winter Landscape", "Old Ladoga. Зимний пейзаж» и «Старая Ладога.
She defended her thesis "Landscape in Russian and Serbian Epic" during the NATO bombing of Yugoslavia in 1999. Кандидатскую диссертацию «Пейзаж в русской и сербской эпике» защитила во время бомбардировки Югославии, 1999.
The party will take place on July 17, at Landscape Pub, AC 7 North Lake, close to shopping Iguatemi. Партия состоится 17 июля, в Пейзаж паб, AC 7 Северная озера, рядом с магазинами Iguatemi.
When the project is set up, consideration should be given to the direct and indirect effects of roads and traffic on: People, fauna, flora; Ground conditions, water, air, microclimate; Landscape, physical property and the cultural heritage. При разработке того или иного проекта следует рассмотреть непосредственное и косвенное влияние дорог и дорожного движения на: людей, фауну и флору; состояние почвы, воду, микроклимат; пейзаж, физические объекты и культурное наследие.
In 2009, the Marres Centre for Contemporary Culture in Maastricht presented a re-construction of a Sottsass' exhibition 'Miljö för en ny planet' (Landscape for a new planet), which took place in the National Museum in Stockholm in 1969. В 2009 году центр современной культуры The Marres Centre в Маастрихте организовал реконструкцию стокгольмской выставки 1969 года «Пейзаж для новой планеты» (Miljö för en ny planet).
He got a small and large silver medals (1884-1886), a small gold medal for the painting View of one of the oldest parks in St. Petersburg (1887), a gold medal for the painting Landscape. Получил малые и большие серебряные медали (1884-1886), малую золотую медаль за картину «Вид на один из старейших парков Санкт-Петербурга» (1887), большую золотую медаль за полотно «Пейзаж.
How do you like that landscape? Тебе нравится этот пейзаж?
You fell in love with the landscape? Вы влюбились в пейзаж?
London 2010 Russian landscape. 2010 - Русский пейзаж.
The landscape lushes green and fresh. Пейзаж становится зелёным и свежим.
His Prismatic Winter Landscape appeared on the cover of the 31 January 1931 issue of The Literary Digest. Его «Призматические зимний пейзаж» (англ. Prismatic Winter Landscape)появился 31 января 1931 года на обложке журнала The Literary Digest.
His most inspirational work is Time Landscape, an indigenous forest he planted in New York City. Его самая вдохновенная работа это «Пейзаж Времени» (Time Landscape), природный лес, который он привил в Нью Йорке.
There he wrote sketches, among which Greenhouses (1895) and Landscape with a Church (1897) have survived. Там он писал этюды, из которых сохранились «Парники» (1895) и «Пейзаж с церковью» (1897).
That is the landscape of this album. Это пейзаж данного альбома».
The landscape is changing. Меняется пейзаж под Краковом.
You like this rural landscape. Тебе же нравится сельский пейзаж.
Sunset. The most amazing landscape on earth. Закат, самый подходящий пейзаж.
It's a remarkably beautiful landscape. Там удивительно красивый пейзаж.
It's a landscape itself. Этот пейзаж - нечто самостоятельное.
A landscape, I think. Пейзаж, кажется... снежный пейзаж.
Look at this landscape. Посмотрите на этот пейзаж.
The landscape rose slowly before us. Перед ними - пейзаж.
This landscape is very... decorative. Это очень фигурный пейзаж.