Английский - русский
Перевод слова Landscape
Вариант перевода Пейзаж

Примеры в контексте "Landscape - Пейзаж"

Примеры: Landscape - Пейзаж
The last two months have altered the Afghan landscape irrevocably, however, offering a fresh opportunity to tackle a problem to which, only a few weeks ago, there appeared to be no solution. Однако последние два месяца изменили афганский пейзаж необратимым образом, в результате чего появилась новая возможность взяться за решение проблемы, которая еще несколько недель назад казалась неразрешимой.
He wrote that this "next great iPad game" was already one of his mobile favorites, and is set apart from others by its "style" and "achingly beautiful" mountain landscape. Он писал, что эта «следующая большая игра на iPad» уже была его мобильным фаворитом и отличает отдельно от другие её «стиль» и «ноющий красотой» горный пейзаж.
Vitaliy Nikolayevich Bubentsov (Russian: BиTaлий БyбeHцoB; born February 12, 1944, Murmansk) is a Russian artist working in the genres of portrait, landscape, still-life and thematic picture executed in various techniques. Виталий Николаевич Бубенцов (род. 12 февраля 1944, Мурманск) - российский художник, работающий в жанрах: портрет, пейзаж, натюрморт и тематическая картина, выполненные в различных техниках.
Virgin natural forests, dense bamboo groves, colourful canopy of Rhododendron trees, lush green valley, meandering rivers and streams with snowcapped mountains in the backdrop form a picturesque landscape. Девственные природные леса, густые бамбуковые заросли, красочный полог деревьев рода рододендрон (Rhododendron), пышные зелёные долины, извилистые реки и ручьи на фоне заснеженных гор создают живописный пейзаж.
The ability to control the air ship in this manner appeared to give Whitehead confidence, for he was seen to take time to look at the landscape about him. Способность управлять воздушным судном таким способом, казалось, давала Уайтхеду уверенность в себе, поскольку он, как было замечено, находил время, чтобы осмотреть пейзаж.
He displayed an early talent for art, producing his first known work (a landscape of Santa Catarina Island), at the age of fourteen. В раннем возрасте проявил талант к рисованию, создав свою первую известную работу (пейзаж острова Санта-Катарина) в возрасте четырнадцати лет.
Each month the calendar is decorated with four LA Rose M. create photo (landscape and still lifes), but between Memorial Day celebration and a list and calendar of farm work gozējas associations forming LZS and LZP symbolism. Каждый месяц календаря украшают четыре розы М. создания фото (пейзаж и натюрморты), но и между празднованием Дня памяти и перечень и график проведения сельскохозяйственных работ gozējas объединениями формирование LZS и LZP символизма.
Panoramic paintings are massive artworks that reveal a wide, all-encompassing view of a particular subject, often a landscape, military battle, or historical event. Панорамная живопись - вид изобразительного искусства, раскрываюobq широкий, всеобъемлющий взгляд на определенный предмет, часто пейзаж, военную битву или историческое событие.
Between 50 and 20 million years ago, from the Eocene through the Miocene eras, tremendous volcanic eruptions frequently modified much of the landscape traversed by the Columbia. Примерно 20-40 млн лет назад, в эпоху эоцена и миоцена, значительные вулканические извержения часто изменяли пейзаж региона.
The landscape consists mostly of lakes, extensive woodlands (such as the Silkeborg Forests) and some of the highest points in Denmark, including Himmelbjerget. Пейзаж состоит в основном из озер, обширных лесных массивов (таких как Силькеборгские леса) и некоторых из самых высоких точек Дании, включая Химмельбьергет.
If I see some landscape I like, and I wish there wasn't a factory in the background, I leave the factory out. Если мне нравится какой-то пейзаж, но хочется, чтобы на фоне не было фабрики, я убираю фабрику.
And when the landscape was exactly like in his dream, he said: И когда пейзаж стал таким, как в его сне, он сказал:
In many cases, informal settlements are displaced to build new infrastructure such as roads, highways and railways, or because they do not fit into the new urban landscape. Во многих случаях неформальные поселения перемещаются с целью создания новой инфраструктуры - дорог, магистралей и железных дорог - или потому, что они не вписываются в новый городской пейзаж.
Why is it the best landscape in the neighborhood is always in the cemetery? Почему лучший пейзаж в окрестности всегда на кладбище?
Chapter 1 is a general chapter, describing the overall setting for the assessment of assessments, including the landscape of environmental assessments and their context. Глава 1 - Общая информация по общему контексту проведения оценки оценок, включая пейзаж экологических оценок и их контекст.
In his work "Through a Window" (1938), for example, Aroch depicts a Dutch urban landscape viewed through a window. На картине «Из окна» (1938), например, Арох изобразил пейзаж голландского города, увиденный им из окна.
The warmer climate changed the Arctic environment to one of pine, birch and alder forest; this less open landscape was less conducive to the large herds of reindeer and horse that had previously sustained humans. Теплый климат изменил окружающую среду на сосновые, березовые и ольховые леса; этот менее открытый пейзаж был менее благоприятен для больших стад оленей и диких лошадей, которые раньше избегали людей.
In 1808, his Hilly Landscape with Cattle (untraced) won the prize provided by King Louis Bonaparte for the best landscape at the first public exhibition of Dutch contemporary art in Amsterdam. В 1808 г. картина ван Оса «Холмистый пейзаж с коровами» получила от короля Людовика Бонапарта премию за лучший пейзаж на первой выставке новейшего голландского искусства.
What do you make of the landscape? Как вам пейзаж? Красотища, да?
With a length of 30 km and an average width of 3.5 km, the island of Terschelling boasts a quite varied landscape; 20% consists of cultivated meadows, villages, roads etc, 80% is pure nature and unspoiled scenery. Остров Терсхеллинг, протяженность которого составляет 30 км, а средняя ширина 3,5 км, имеет весьма разнообразный ландшафт: 20% площади это культивируемые луга, деревни, дороги и т.д., а 80% первозданная природа и нетронутый пейзаж.
Sea, rocks and sand are a perfect cohesion, and the main amalgam is certainly a hint that the sun and giving the tourists, to be able to dip into an atavistic pristine landscape. Море, камни и песок совершенное единство и основные амальгамы, безусловно, является намеком, что солнце и предоставить туристам, чтобы иметь возможность окунуться в первозданную атавистический пейзаж.
It was created in order to protect its scenic landscape and the Valdivian flora, as an annex to the Los Alerces National Park, and declared National Park and independent reserve in 1971. Он был создан для того, чтобы защитить его замечательный пейзаж и Valdivian флоры, в качестве приложения в национальном парке Лос-Алерсес, и объявлен Национальным парком и независимый резерв в 1971 году.
This environment, the violence of the landscape... the cruelty of the climate, the continuous tension in everything Эта атмосфера, этот губительный пейзаж, этот жестокий климат, это постоянное напряжение во всем.
And as you come to a new valley, as you come to a new landscape, you have a certain view. Когда подходишь к новой долине, открывается новый пейзаж, новый вид.
(e) Living landscape: conservation, regional integration and local development in the Cordillera Real Oriental mountain range (Colombia, Ecuador and Peru); е) «Живой пейзаж: сохранение, региональная интеграция и развитие на местном уровне в восточной части горной цепи Кордильера-Реаль» (Колумбия, Перу и Эквадор);