| He was talking about killing your wife with a car bomb. | Он говорил о том, как убил вашу жену, подложив бомбу в машину. | 
| That is keeping you from killing Jeremy. | я сделал это, чтобы ты не убил Джереми | 
| He's been killing all the people on this list. | Он убил всех людей из этого списка. | 
| Look, I was defending' myself killing that dude. | Слушайте, я убил его, пытаясь защитить себя. | 
| I thought you might hold it against me... me killing three of your guys. | Я думал, что ты будешь точить на меня зуб... за то, что я убил трех твоих парней. | 
| And I certainly think I'd remember killing her. | Я думаю, что не забыл бы, если я убил её... | 
| Bobby Dean personally apologized to me at the roller skating rink for nearly killing your oldest son. | Бобби Дин персонально передо мной извинился на катке для катания на роликовых коньках, за то, что почти что убил твоего старшего сына. | 
| Jimmy. You admitted killing your parents. | Ты признался, что убил родителей. | 
| A guy named Wes Cooper killed himself after killing a co-worker. | Некий Вес Купер убил коллегу и застрелился. | 
| I've dreamt of killing her. | Мне снилось, что я убил ее. | 
| It was that or one of us killing the other. | Либо так, либо один из нас убил бы другого. | 
| It would be as if you're killing Frank too. | Это будет значить, что Фрэнка ты тоже убил. | 
| Then one day I wind up killing the woman I lived for. | И затем однажды все закончилось тем, что я убил женщину, ради которой жил. | 
| It's a sign for the people you've been killing... | Это знак от тех, кого ты убил... | 
| Rumors have me killing this piece of filth who hurt my wife. | По слухам я убил гада, который напал на мою жену. | 
| That would be like blaming a spider for killing a fly. | Это как винить паука в том, что он муху убил. | 
| I'm not killing you. That's your price. | Я не убил тебя - вот твоя цена. | 
| Goes out for a drive, ends up killing someone. | Поехал прокатиться, и кого-то убил. | 
| How can I not remember killing my son? | Как я могу не помнить, что убил своего сына? | 
| So, maybe Frederick killed Cruella, stuck her in a refrigerator, and then went on a killing spree. | Итак, может быть Фредерик убил Круэллу, засунул её в морозильник, а потом продолжил череду преступлений. | 
| You can't blame me for not just killing people. | Ты не можешь винить меня за то, что я никого не убил. | 
| He worries he missed killing that child in its crib. | Он боится, что так и не убил того самого ребенка в его колыбельке. | 
| It's hard to imagine him killing anyone. | Сложно представить, что он кого-то убил. | 
| I didn't mean killing my dad. | Я не имел в виду, что убил его. | 
| Means the unsub had the vics for two full days before killing them. | Получается, субъект продержал их двое суток, до того как убил. |